← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanwijzing van het orgaan bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 25 april 1994 houdende uitvoering van artikel 36, 10°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren "
| Ministerieel besluit tot aanwijzing van het orgaan bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 25 april 1994 houdende uitvoering van artikel 36, 10°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren | Arrêté ministériel désignant l'organisme visé à l'article 5 de l'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de l'article 36, 10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| 19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van het orgaan | 19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel désignant l'organisme visé à |
| bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 25 april 1994 | l'article 5 de l'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de |
| houdende uitvoering van artikel 36, 10°, van de wet van 14 augustus | l'article 36, 10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection |
| 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren | et au bien-être des animaux |
| De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
| Luchthavens en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, |
| Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het | Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des |
| welzijn der dieren, artikel 36, 10°; | animaux, l'article 36, 10°; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 1994 houdende uitvoering | Vu l'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de l'article 36, |
| van artikel 36, 10°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de | 10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au |
| bescherming en het welzijn der dieren, artikel 5; | bien-être des animaux, l'article 5; |
| Overwegende dat de VZW « Filière avicole et cunicole wallonne » op 17 | Considérant la reconnaissance de l'ASBL Filière avicole et cunicole |
| januari 2002 erkend werd voor de opleiding van personen inzake de | wallonne en date du 17 janvier 2002 pour assurer la formation de |
| dwangvoeding van eenden en ganzen; | personnes en matière de gavage de palmipèdes; |
| Overwegende dat het personeel van de « Filière avicole et cunicole | Considérant la reprise du personnel de la Filière avicole et cunicole |
| wallonne » in maart 2014 binnen de VZW SOCOPRO is opgenomen; | wallonne au sein de l'ASBL SOCOPRO en mars 2014; |
| Gelet op de erkenning van de VZW SOCOPRO door de Waalse Regering op 3 | Considérant l'agrément de l'ASBL SOCOPRO par le Gouvernement wallon le |
| maart 2014 krachtens artikel 3, § 2, van de kaderovereenkomst voor de | 3 mars 2014 dans l'article 3, § 2, de la convention-cadre pour le |
| operationele ondersteuning van de Raden van filières en van het | soutien opérationnel des Conseils de filières et du Collège des |
| College van Producenten, overeenkomstig afdeling 3 van Titel 3 van het | Producteurs, conformément à la section 3 du Titre 3 du Code wallon de |
| Waals landbouwwetboek, | l'Agriculture, |
| Besluit: | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk besluit van 25 |
Article 1er.En application de l'article 5 de l'arrêté royal du 25 |
| april 1994 houdende uitvoering van artikel 36, 10°, van de wet van 14 | avril 1994 portant exécution de l'article 36, 10°, de la loi du 14 |
| augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, | août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, l'ASBL |
| wordt de VZW « Services opérationnels du Collège des Producteurs » | « Services opérationnels du Collège des Producteurs » (ASBL SOCOPRO) |
| (VZW SOCOPRO) erkend voor de opleiding van personen inzake de | est reconnue pour assurer la formation de personnes en matière de |
| dwangvoeding van eenden en ganzen. | gavage de palmipèdes. |
Art. 2.De erkenning van de VZW « Filière avicole et cunicole wallonne |
Art. 2.La reconnaissance de l'ASBL Filière avicole et cunicole |
| » voor de opleiding van personen inzake de dwangvoeding van eenden en | wallonne pour assurer la formation de personnes en matière de gavage |
| ganzen wordt ingetrokken. | de palmipèdes est retirée. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
| Namen, 19 oktober 2015. | Namur, le 19 octobre 2015. |
| C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |