Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 19/11/2020
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de visbestanden in zee "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de visbestanden in zee Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 décembre 2019 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2020 des réserves de poisson en mer
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Landbouw en Visserij Agriculture et Pêche
19 NOVEMBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 19 NOVEMBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 23 december 2019 houdende tijdelijke du 23 décembre 2019 portant des mesures complémentaires temporaires de
aanvullende maatregelen voor het jaar 2020 tot het behoud van de conservation pour l'année 2020 des réserves de poisson en mer
visbestanden in zee
Rechtsgronden Bases légaux
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est basé sur :
- Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad - Le Règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil
van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, tot du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche,
wijziging van verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009 modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du
van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n°
(EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad, 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil;
artikel 15; - Verordening (EU) nr. 2020/123 van de Raad van 27 januari 2020 tot - Le Règlement (UE) N° 2020/123 du Conseil du 27 janvier 2020
vaststelling, voor 2020, van de vangstmogelijkheden voor sommige établissant, pour 2020, les possibilités de pêche pour certains stocks
visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les
en, voor vaartuigen van de Unie in bepaalde wateren buiten de Unie van eaux de l'Union et, pour les navires de pêche de l'Union, dans
toepassing zijn; certaines eaux n'appartenant pas à l'Union;
- gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/2239 van de Commissie van 1 - Le Règlement délégué (UE) 2019/2239 de la Commission du 1er octobre
oktober 2019 tot vaststelling van een teruggooiplan voor bepaalde 2019 précisant les modalités de l'obligation de débarquement pour
demersale visserijen in de noordwestelijke wateren voor de periode certaines pêcheries des eaux occidentales septentrionales pour la
2020-2021; période 2020-2021;
- gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/2237 van de Commissie van 1 - Le Règlement délégué (UE) 2019/2237 de la Commission du 1er octobre
oktober 2019 tot vaststelling van een teruggooiplan voor bepaalde 2019 précisant les modalités de l'obligation de débarquement pour
demersale visserijen in de zuidwestelijke wateren voor de periode certaines pêcheries démersales dans les eaux occidentales australes
2020-2021; pour la période 2020-2021 ;
- gedelegeerde verordening (EU) nr. 2019/2238 van de Commissie van 1 - Le Règlement délégué (UE) 2019/2238 de la Commission du 1er octobre
oktober 2019 tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering van 2019 précisant les modalités de la mise en oeuvre de l'obligation de
de aanlandingsverplichting voor bepaalde demersale visserijen in de débarquement pour certaines pêcheries démersales dans la mer du Nord
Noordzee voor de periode 2020-2021; pour la période 2020-2021;
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en - Le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et
visserijbeleid, artikel 24; de la pêche, notamment l'article 24;
- het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de - L'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une
instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution
voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation
instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, durable des ressources halieutiques, modifié par l'arrêté du
gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 22 juli 2011, Gouvernement flamand du 22 juillet 2011, notamment l'article 18.
artikel 18. Vormvereiste Exigences formelles
Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op Aucun avis n'a été demandé au Conseil d'Etat, en application de
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat dit ministerieel besluit zo snel mogelijk in werking moet treden, gelet op de verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op het gebied van de zeevisserij worden opgelegd, in concreto met betrekking tot het beheer van de visquota. Motivering Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: De Quotacommissie heeft op haar zitting van 12 november 2020 een voorstel voor aanpassing van het advies voor de derde toewijsperiode l'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Il y a une urgence du fait que le présent arrêté ministériel doit entrer en vigueur aussi vite que possible dans le cadre des obligations imposées par la réglementation européenne et internationale dans le domaine de la pêche en mer. Concrètement, il s'agit de la réglementation relative à la gestion des quotas. Motivation Le présent arrêté est basé sur les motifs suivants : Lors de sa séance du 12 novembre 2020, la Commission des quotas a formulé un projet d'avis adaptant la troisième période d'attribution pour le GSF du Plan de pêche 2020.
voor het GVS in het Visplan 2020 geformuleerd. Depuis le début de septembre 2020 la campagne dans la Mer du Nord a
Sinds begin september 2020 is de campagne in de Noordzee gestart commencé (`Vissen in de Oost'). Il s'agit surtout de la pêche de
(vissen in `de Oost'). Daarbij wordt vooral gevist op kabeljauw. Na cabillaud. Après échanges il s'agissait de 702 tonnes pour 2020.
ruilen bedroeg dit voor 2020 702 ton. Zo'n 85 ton werd reeds geruild Environ 85 tonnes ont déjà été échangées contre sole du Canal de
tegen tong uit het Bristolkanaal. Er is geen verdere ruimte om Bristol. Il n'y a plus d'espace pour mettre en place des échanges
bijkomende ruilen op te zetten. De Quotacommissie wil voorzichtigheid supplémentaires. La commission des quotas veut être prudente afin
inbouwen zodat het kabeljauwquotum niet overschreden wordt. d'éviter un dépassement du quota de cabillaud.
DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, INNOVATIE, WERK, SOCIALE ECONOMIE EN LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION, DE L'EMPLOI, DE
LANDBOUW BESLUIT: L'ECONOMIE SOCIALE ET DE L'AGRICULTURE ARRTE :

Artikel 1.In artikel 25, paragraaf 6, van het ministerieel besluit

Article 1er.Dans l'article 25, paragraphe 6, de l'arrêté ministériel

van 23 december 2019 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor du 23 décembre 2019 portant des mesures complémentaires temporaires de
het jaar 2020 tot het behoud van de visbestanden in zee, het laatst conservation pour l'année 2020 des réserves de poisson en mer,
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 oktober 2020, wordt het dernièrement modifié par l'arrêté ministériel du 23 octobre 2020, le
derde lid vervangen door wat volgt: troisième alinéa est remplacé par ce qui suit :
"De hoeveelheden, vermeld in de paragrafen een en twee, worden van 1 « Les quantités visées aux paragraphes 1 et 2, sont augmentées par 600
juli 2020 tot en met 24 november 2020 met 600 kg per vaartdag kg par jour de navigation à partir du 1er juillet 2020 jusqu'au 24
verhoogd, als het vaartuig in kwestie gedurende de gehele visreis novembre 2020 inclus, à condition que le navire ait utilisé des engins
actief was met TR1 of BT1-vistuig. du type TR1 ou BR1 pendant son entière voyage en mer.
Vanaf 25 november 2020 worden de hoeveelheden, vermeld in de A partir du 25 novembre 2020, les quantités visées aux paragraphes 1
paragrafen een en twee, met 400 kg per vaartdag verhoogd, als het et 2, sont augmentées de 400 kg par jour de navigation, à condition
vaartuig in kwestie gedurende de gehele visreis actief was met TR1 of que le navire ait utilisé des engins du type TR1 ou BR1 pendant son
BT1-vistuig. entière voyage en mer.
Op het ogenblik dat vastgesteld wordt dat 90% van het kabeljauwquotum Au moment qu'il est constaté que 90 % des quotas de cabillaud a été
is opgevist, zal de secretaris-generaal van de bevoegde entiteit pêché, la secrétaire-générale de l'entité compétente communiquera
conform artikel 3 deze feitelijke vaststelling meedelen in het cette constatation de fait conformément à l'article 3 au moniteur
Belgisch Staatsblad. belge.
De dag na publicatie worden de hoeveelheden vermeld in de paragrafen Le jour après publication, les quantités visées aux paragraphes 1 et 2
een en twee, nog slechts met 100kg per vaartdag verhoogd, als het ne sont augmentées que par 100 kg par jour de navigation, à condition
vaartuig in kwestie gedurende de hele reis actief was met TR1 of que le navire ait utilisé des engins du type TR1 ou BR1 pendant son
BT1-vistuig.". entière voyage en mer. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 25 november 2020. Het besluit

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 novembre 2020. Il

houdt op van kracht te zijn op 1 januari 2021. cesse d'être en vigueur le 1er janvier 2021.
Brussel, 19 november 2020. Bruxelles, le 19 novembre 2020.
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
H. CREVITS H. CREVITS
^