Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 19/11/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit tot instelling van een Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie voor de ambtenaren van de niveaus B, C en D "
Ministerieel besluit tot instelling van een Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie voor de ambtenaren van de niveaus B, C en D Arrêté ministériel instituant une Commission des stages au Service public fédéral Personnel et Organisation pour les agents des niveaux B, C et D
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
19 NOVEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot instelling van een 19 NOVEMBRE 2008. - Arrêté ministériel instituant une Commission des
Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Personeel en stages au Service public fédéral Personnel et Organisation pour les
Organisatie voor de ambtenaren van de niveaus B, C en D agents des niveaux B, C et D
De Minister van Ambtenarenzaken, La Ministre de la Fonction publique,
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une
bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38, gewijzigd l'Etat, notamment l'article 38, modifié par les arrêtés royaux du 4
bij de koninklijke besluiten van 4 augustus 2004 en 6 juli 2006; août 2004 et 6 juillet 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 2001 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 11 mai 2001 portant création du Service public
van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, gewijzigd fédéral Personnel et Organisation, modifié par les arrêtés royaux des
bij de koninklijke besluiten van 30 januari en 28 augustus 2002; 30 janvier et 28 août 2002;
Gelet op de aanwijzingen door de voorzitter van het directiecomité, Vu les désignations par le président du comité de direction, ainsi que
alsook op deze door de representatieve vakorganisaties, celles par les organisations syndicales représentatives,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie

Article 1er.Il est institué au Service public fédéral Personnel et

wordt een Stagecommissie ingesteld voor de ambtenaren van de niveaus Organisation une Commission des stages pour les agents des niveaux B,
B, C en D. C et D.

Art. 2.De Franstalige afdeling van de Stagecommissie is als volgt

Art. 2.La section d'expression française de la Commission des stages

samengesteld : est composée comme suit :
a) in de hoedanigheid van leden aangewezen door de voorzitter van het a) en qualité de membres désignés par le président du comité de
directiecomité : direction :
gewone leden : membres effectifs :
- de heer Etienne ORIANNE, voorzitter; - M. Etienne ORIANNE, président;
- de heer Bruno SNAPPE, plaatsvervangend voorzitter; - M. Bruno SNAPPE, président suppléant;
- Mevr. Bernadette DE DOBBELEER; - Mme Bernadette DE DOBBELEER;
plaatsvervangende leden : membres suppléants :
- Mevr. Agnès SEGERS; - Mme Agnès SEGERS;
- de heer Philippe VALLAEYS; - M. Philippe VALLAEYS;
- de heer Guy PARMENTIER; - M. Guy PARMENTIER;
b) in de hoedanigheid van leden aangewezen door de representatieve b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales
vakorganisaties : représentatives :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale générale des Services publics :
Mevr. Danielle TUDTS, gewoon lid; Mme Danielle TUDTS, membre effectif;
Mevr. Isabelle VERSCHUEREN en Mme Isabelle VERSCHUEREN et
de heer Philippe BEGUE, plaatsvervangende leden; M. Philippe BEGUE, membres suppléants;
- voor het ACV - Openbare Diensten : - pour la CSC - Services publics :
Mevr. Geneviève LOUYEST, gewoon lid; Mme Geneviève LOUYEST, membre effectif;
de heer Serge COLMANT, plaatsvervangend lid; M. Serge COLMANT, membre suppléant;
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : - pour le Syndicat libre de la Fonction publique :
de heer Eric CASSART, gewoon lid; M. Eric CASSART, membre effectif;
de heer Dominique GILLARD, plaatsvervangend lid. M. Dominique GILLARD, membre suppléant.

Art. 3.De Nederlandstalige afdeling van de Stagecommissie is als

Art. 3.La section d'expression néerlandaise de la Commission des

volgt samengesteld : stages est composée comme suit :
a) in de hoedanigheid van leden aangewezen door de voorzitter van het a) en qualité de membres désignés par le président du comité de
directiecomité : direction :
gewone leden : membres effectifs :
- de heer Herwig STALPAERT, voorzitter; - M. Herwig STALPAERT, président;
- de heer Koen VERLINDEN, plaatsvervangend voorzitter; - M. Koen VERLINDEN, président suppléant;
- Mevr. Griet VALGAEREN; - Mme Griet VALGAEREN;
plaatsvervangende leden : membres suppléants :
- Mevr. Cindy DEWAELE; - Mme Cindy DEWAELE;
- Mevr. Joanna VAN DEN BERGHE; - Mme Joanna VAN DEN BERGHE;
- de heer Peter VANDENBRUAENE; - M. Peter VANDENBRUAENE;
b) in de hoedanigheid van leden aangewezen door de representatieve b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales
vakorganisaties : représentatives :
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale générale des Services publics :
Mevr. Claudette DE VRIES, gewoon lid; Mme Claudette DE VRIES, membre effectif;
de heer Bernard de COEN, plaatsvervangend lid; M. Bernard de COEN, membre suppléant;
- voor het ACV - Openbare Diensten : - pour la CSC - Services publics :
Mevr. Veerle VAN DER MEERSCH, gewoon lid; Mme Veerle VAN DER MEERSCH, membre effectif;
de heer Lieven DEJAGER, plaatsvervangend lid; M. Lieven DEJAGER, membre suppléant;
- voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : - pour le Syndicat libre de la Fonction publique :
de heer Patrick D'HONDT, gewoon lid; M. Patrick D'HONDT, membre effectif;
Mevr. Rita VANGILBERGEN, plaatsvervangend lid. Mme Rita VANGILBERGEN, membre suppléant.

Art. 4.De Stafdienst Personeel en Organisatie wordt belast met het

Art. 4.Le Service d'encadrement Personnel et Organisation est chargé

secretariaat. du secrétariat.

Art. 5.Het ministerieel besluit van 5 augustus 2008 tot instelling

Art. 5.L'arrêté ministériel du 5 août 2008 instituant une Commission

van een Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst Personeel en des stages au Service public fédéral Personnel et Organisation pour
Organisatie voor de ambtenaren van de niveaus B, C en D wordt les agents des niveaux B, C et D est abrogé.
opgeheven.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 19 november 2008. Bruxelles, le 19 novembre 2008.
Mevr. I. VERVOTTE Mme I. VERVOTTE
^