← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi |
7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de | du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, |
wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; | par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de | Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à |
samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van | l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de |
de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid op artikel 12, § 1; | traitement des informations financières, notamment l'article 12, § 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des |
van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële | membres de la Cellule de traitement des informations financières et le |
informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting, | |
gewijzigd door de ministeriële besluiten van 14 juni 1994, 21 juni | montant maximum de son budget modifié par les arrêtés ministériels des |
1996, 28 september 1998, 8 november 2000, 18 december 2001, 21 maart | 14 juin 1994, 21 juin 1996, 28 septembre 1998, 8 novembre 2000, 18 |
2003, 21 december 2005, 10 december 2008, 6 december 2010 en 16 | décembre 2001, 21 mars 2003, 21 décembre 2005, 10 décembre 2008, 6 |
september 2013, | décembre 2010 et 16 septembre 2013, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 |
tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor | fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des |
financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar | |
begroting, wordt het eerste lid, laatstelijk gewijzigd door het | informations financières et le montant maximum de son budget, l'alinéa |
ministerieel besluit van 16 september 2013, vervangen als volgt: | 1er, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 16 septembre |
2013, est remplacé par ce qui suit : | |
"Het maximumbedrag van de begroting van de Cel voor financiële | « Le montant maximum du budget de la Cellule de traitement des |
informatieverwerking wordt vastgelegd op 3.411.880 EUR (bedrag beslist | informations financières est fixé à 3.411.880 EUR (montant arrêté au |
op 16/09/2013) waarbij de indexeringen en verhogingen bij toepassing | 16/09/2013), auquel s'ajoutent les indexations et augmentations |
van artikel 2 van het huidige besluit moeten worden opgeteld wat het | opérées en application de l'article 2 du présent arrêté, ce qui porte |
maximumbedrag van de begroting van de Cel voor financiële | le montant maximum du budget de la Cellule de traitement des |
informatieverwerking op 5.980.446 EUR brengt". | informations financières à 5.980.446 EUR ». |
Art. 2.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot |
Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 |
vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor | fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des |
financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar | |
begroting, wordt het tweede lid, laatstelijk gewijzigd door het | informations financières et le montant maximum de son budget, l'alinéa |
ministerieel besluit van 6 december 2010, vervangen als volgt: | 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 6 décembre |
"Elk jaar in de loop van de maand december wordt dit bedrag aangepast | 2010, est remplacé par ce qui suit : |
aan de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen. Het | « Annuellement, dans le courant du mois de décembre, ce montant est |
aangepaste bedrag wordt verkregen door toepassing van de volgende | adapté aux fluctuations de l'indice des prix à la consommation. Le |
formule: het in het eerste lid vermelde bedrag vermenigvuldigd met het | montant adapté résulte de la formule suivante : le montant mentionné à |
nieuwe indexcijfer en gedeeld door het aanvangsindexcijfer. Het nieuwe | |
indexcijfer is het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand | l'alinéa 1er multiplié par le nouvel indice et divisé par l'indice de |
november van het jaar waarin de aanpassing gebeurt. Het | départ. Le nouvel indice est l'indice des prix à la consommation du |
aanvangsindexcijfer is het indexcijfer van de consumptieprijzen van | mois de novembre de l'année de l'adaptation. L'indice de départ est |
november 2015. Bovendien wordt het maximum bedrag van de begroting, | l'indice des prix à la consommation du mois de novembre 2015. Par |
aldus aangepast aan de schommelingen van het indexcijfer van de | ailleurs, le montant maximum du budget, ainsi adapté aux fluctuations |
consumptieprijzen, tegelijkertijd verhoogd met 3 % om de | des prix à la consommation, est majoré simultanément, de 3 % pour |
loonschaalevolutie van de personeelsleden te dekken". | couvrir l'évolution des frais salariaux des membres du personnel ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 19 mei 2016. | Bruxelles, le 19 mai 2016. |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
K. GEENS | K. GEENS |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
J. VAN OVERTVELDT. | J. VAN OVERTVELDT . |