← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 november 2009 tot aanwijzing van de leden van het adviescomité van het centrum voor bevorderingspedagogiek "
Besluit van de Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 november 2009 tot aanwijzing van de leden van het adviescomité van het centrum voor bevorderingspedagogiek | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté ministériel du 23 novembre 2009 portant désignation des membres du conseil consultatif du centre de pédagogie de soutien |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
19 MEI 2011. - Besluit van de Regering tot wijziging van het | 19 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 23 november 2009 tot aanwijzing van de leden | du 23 novembre 2009 portant désignation des membres du conseil |
van het adviescomité van het centrum voor bevorderingspedagogiek | consultatif du centre de pédagogie de soutien |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 11 mei 2009 over het centrum voor | Vu le décret du 11 mai 2009 relatif au centre de pédagogie de soutien, |
bevorderingspedagogiek, ter verbetering van de gespecialiseerde | visant l'amélioration du soutien pédagogique spécialisé dans les |
pedagogische ondersteuning in de gewone en gespecialiseerde scholen, | écoles ordinaires et spécialisées et encourageant le soutien des |
evenals ter aanmoediging van de ondersteuning van leerlingen met een | élèves à besoins spécifiques ou en difficulté d'adaptation ou |
beperking of met aanpassings- of leermoeilijkheden in de gewone en | d'apprentissage dans les écoles ordinaires et spécialisées, article 7, |
gespecialiseerde scholen, artikel 7, § 2, tweede lid; | § 2, alinéa 2; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 november 2009 tot aanwijzing | Vu l'arrêté ministériel du 23 novembre 2009 portant désignation des |
van de leden van het adviescomité van het centrum voor bevorderingspedagogiek; | membres du conseil consultatif du centre de pédagogie de soutien; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Onderwijs; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 november |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 novembre |
2009 tot aanwijzing van de leden van het adviescomité van het centrum | 2009 portant désignation des membres du conseil consultatif du centre |
voor bevorderingspedagogiek wordt de punt aan het einde van de | de pédagogie de soutien, le point à la fin du 17° est remplacé par un |
bepaling onder 17° vervangen door een puntkomma en wordt een bepaling onder 18° ingevoegd, luidende : | point-virgule et il est inséré un 18° rédigé comme suit : |
"18. Vertegenwoordiger van een instelling van openbare nut die in de | "18° comme représentant d'un établissement d'intérêt public qui est |
Duitstalige Gemeenschap actief is op het vlak van | actif dans le domaine de l'information et de la prévention sanitaire |
gezondheidsvoorlichting en -preventie : Mevr. Anneliese Zimmermann-Bocken." | en Communauté germanophone : Mme Anneliese Zimmermann-Bocken." |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt de punt aan het einde |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, le point à la fin du 17° est |
van de bepaling onder 17° vervangen door een puntkomma en wordt een | remplacé par un point-virgule et il est inséré un 18° rédigé comme |
bepaling onder 18° ingevoegd, luidende : | suit : |
"18. Vertegenwoordiger van een instelling van openbare nut die in de | "18° comme représentant d'un établissement d'intérêt public qui est |
Duitstalige Gemeenschap actief is op het vlak van | actif dans le domaine de l'information et de la prévention sanitaire |
gezondheidsvoorlichting en -preventie : Mevr. Monique Halmes-Kessler." | en Communauté germanophone : Mme Monique Halmes-Kessler." |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
Art. 3.Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 2011. |
Eupen, 19 mei 2011. | Eupen, le 19 mai 2011. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |