Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 19/05/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de weigering van de hernieuwing van de erkenning van « Centre d'Orientation et de Formation aux Technologies nouvelles » VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid "
Ministerieel besluit houdende de weigering van de hernieuwing van de erkenning van « Centre d'Orientation et de Formation aux Technologies nouvelles » VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid Arrêté ministériel portant le refus de renouvellement de l'agrément de l'ASBL Centre d'Orientation et de Formation aux Technologies nouvelles en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
19 MEI 2009. - Ministerieel besluit houdende de weigering van de 19 MAI 2009. - Arrêté ministériel portant le refus de renouvellement
hernieuwing van de erkenning van « Centre d'Orientation et de de l'agrément de l'ASBL Centre d'Orientation et de Formation aux
Formation aux Technologies nouvelles » VZW als plaatselijk initiatief Technologies nouvelles en tant qu'initiative locale de développement
voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid de l'emploi
De Minister van Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et de la Recherche scientifique
Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente,
Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling
van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, de artikelen financement des initiatives locales de développement de l'emploi et
9 en 12; des entreprises d'insertion, les articles 9 et 12;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion;
inschakelingsondernemingen;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29
september 2005 houdende de erkenning van inschakelingsondernemingen of septembre 2005 portant l'agrément d'entreprises d'insertion ou
plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; d'initiatives locales de développement de l'emploi;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour,
gewijzigd, artikel 5, 24°; l'article 5, 24 °;
Gelet op het eensluidend negatieve advies van het overlegplatform voor Vu l'avis défavorable à l'unanimité de la plate-forme de concertation
de sociale economie, gegeven op 25 maart 2009; de l'économie sociale, donné le 25 mars 2009;
Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de
ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 8 van de Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004
ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément
de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen slechts kan worden en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être
gegeven na advies van het overlegplatform voor de sociale economie;
Overwegende dat het overlegplatform voor de sociale economie accordé qu'après avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale;
overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Brusselse Considérant que, en vertu de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement
Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot uitvoering van de de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 portant
ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au
financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van financement des initiatives locales de développement de l'emploi et
de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen vertegenwoordigers des entreprises d'insertion, la plate-forme de concertation de
kan horen van elke vereniging die de erkenning aanvraagt, hetzij op l'économie sociale est habilitée à entendre les représentants de toute
eigen initiatief, hetzij op haar verzoek; association qui demande un agrément, soit de sa propre initiative,
soit suite à une demande;
Overwegende dat de vereniging ter gelegenheid van de hoorzitting van Considérant que, lors de l'audition du 25 mars 2009, l'association a
25 maart 2009 verklaard heeft dat de dagopvang voor kinderen tot drie déclaré que l'accueil de jour des enfants jusqu'à l'âge de trois ans,
jaar, activiteit waarvoor de hernieuwing van de erkenning als activité pour laquelle le renouvellement de l'agrément en tant
plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid qu'initiative locale de développement de l'emploi a été demandé, est
wordt gevraagd, dezelfde activiteit betreft als deze die inmiddels la même que celle d'ores et déjà agréée par l'Office de la Naissance
erkend werd door de Office de la Naissance et de l'Enfance van de et de l'Enfance de la Communauté française;
Franse Gemeenschap;
Overwegende dat de vereniging voor bedoelde activiteit aldus een Considérant que de la sorte, l'association bénéficie d'un agrément
erkenning geniet krachtens het decreet van 17 juli 2002 van de Franse pour ladite activité en vertu du décret du 17 juillet 2002 de la
Gemeenschap houdende hervorming van de Office de la Naissance et de Communauté française portant réforme de l'Office de la Naissance et de
l'Enfance, afgekort « O.N.E. » ; l'Enfance, en abrégé « O.N.E. » ;
Overwegende dat overeenkomstig artikel 6 van de ordonnantie van 18 Considérant qu'en vertu de l'article 6 de l'ordonnance du 18 mars 2004
maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de
plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, ne peut
en de inschakelingsondernemingen, geen aanspraak maken op de prétendre à l'agrément, l'association agréée pour la même activité en
erkenning, de vereniging die voor dezelfde activiteit erkend is vertu d'un décret adopté par le Parlement de la Communauté française;
krachtens een decreet aangenomen door het Parlement van de Franse Gemeenschap; Overwegende dat van deze uitsluitingsgrond niet kan worden afgeweken; Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid van de vereniging op 1 september 2009 verstrijkt voor de activiteiten betreffende kinderopvang ten gunste van personen in een socio-professioneel inschakelingstraject; Overwegende dat de aanvraag de voorwaarden tot erkenning als plaatselijk initiatief voor ontwikkeling van de werkgelegenheid niet vervult; Overwegende dat de vereniging bijgevolg niet aan de erkenningsvoorwaarden voldoet; Considérant que ce motif d'exclusion ne souffre pas de dérogation; Considérant que l'agrément en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi de l'association pour les activités relatives à l'accueil des enfants au profit de personnes en parcours d'insertion socioprofessionnelle, viendra à échéance le 1er septembre 2009; Considérant que la demande ne satisfait pas aux conditions d'agrément en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi; Considérant que, par conséquent, l'association ne répond pas aux conditions d'agrément;
Overweging dat de gezegde erkenningsvoorwaarden tevens van toepassing Considérant que lesdites conditions d'agrément trouvent également à
zijn wat de aanvragen tot hernieuwing van de erkenning betreft, s'appliquer lors des demandes de renouvellement de l'agrément,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk Article unique. N'est pas renouvelé, en ce qui concerne les activités
Centre d'Orientation et de Formation aux Technologies nouvelles VZW relatives à l'accueil des enfants au profit de personnes en parcours
als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid d'insertion socioprofessionnelle, l'agrément en tant qu'initiative
voor de activiteiten betreffende kinderopvang ten gunste van personen locale de développement de l'emploi de l'association sans but lucratif
in een socio-professioneel inschakelingstraject, wordt niet hernieuwd. Centre d'Orientation et de Formation aux Technologies nouvelles ASBL.
Brussel, 19 mei 2009. Bruxelles, le 19 mai 2009.
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Economie, Tewerkstelling en Wetenschappelijk Onderzoek, de l'Economie, de l'Emploi et de la Recherche scientifique et de la
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, Lutte contre l'Incendie et de l'Aide médicale urgente,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^