← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers, met kieswoonplaats in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten, de mogelijkheid hebben om te stemmen voor de verkiezing van het Europees Parlement van 7 juni 2009 "
Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers, met kieswoonplaats in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten, de mogelijkheid hebben om te stemmen voor de verkiezing van het Europees Parlement van 7 juni 2009 | Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans lesquels les électeurs pour l'élection du Parlement européen du 7 juin 2009 ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la faculté de voter, pour cette élection respectivement à Aubel et à Heuvelland |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
19 MEI 2009. - Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in | 19 MAI 2009. - Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans |
Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers, met | lesquels les électeurs pour l'élection du Parlement européen du 7 juin |
kieswoonplaats in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten, de | 2009 ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de |
mogelijkheid hebben om te stemmen voor de verkiezing van het Europees | Comines-Warneton ont la faculté de voter, pour cette élection |
Parlement van 7 juni 2009 | respectivement à Aubel et à Heuvelland |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | |
Gelet op artikel 89bis van het Kieswetboek, zoals gewijzigd bij de wet | Le Ministre de l'Intérieur, |
van 30 juli 1991; | Vu l'article 89bis du Code électoral, modifié par la loi du 30 juillet |
Gelet op artikel 11, § 1, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de | 1991; Vu l'article 11, § 1er, de la loi du 23 mars 1989 relative à |
verkiezing van het Europese Parlement; | l'élection du Parlement européen; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet | notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 |
van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het, gelet op de nabijheid van de verkiezing voor het | Considérant qu'eu égard à la proximité de l'élection du Parlement |
Europees Parlement van zondag 7 juni 2009, aangewezen is zo spoedig | européen fixée au dimanche 7 juin 2009, il s'indique de désigner dans |
mogelijk de stembureaus aan te duiden waar de kiezers van Voeren en | les plus brefs délais les bureaux de vote où les électeurs de Fourons |
Komen-Waasten hun stem respectievelijk in Aubel en Heuvelland kunnen | et de Comines-Warneton auront la faculté d'exprimer leur suffrage, |
uitbrengen voor de verkiezing van het Europees Parlement, | pour l'élection du Parlement européen, respectivement à Aubel et à Heuvelland, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De kiezers voor de verkiezing van het Europees Parlement, |
Article 1er.Les électeurs pour l'élection du Parlement européen |
die ingeschreven zijn op de kiezerslijst van de gemeente Voeren, | inscrits sur la liste des électeurs de la commune de Fourons ont la |
hebben voor deze verkiezing, de mogelijkheid in de gemeente Aubel te | faculté de voter pour ladite élection dans la commune d'Aubel dans les |
stemmen in de volgende bureaus : | bureaux suivants : |
-stembureau nr. 5 : de kiezers met een nummer dat begrepen is tussen 1 | -bureau de vote n° 5 : les électeurs dont le numéro est compris entre |
en 1296; | 1 et 1296 inclusivement; |
- stembureau nr. 6. : de kiezers met een nummer dat begrepen is tussen | - bureau de vote n° 6 : les électeurs dont le numéro est compris entre |
1297 en 2592, alsmede de kiezers die ingeschreven werden na het | 1297 et 2592 ainsi que les électeurs qui ont été inscrits après que la |
opmaken van de lijst. | liste a été dressée. |
Deze bureaus zijn op het volgende adres gelegen : Hall Omnisports, | Ces bureaux de vote sont situés à l'adresse suivante : Hall |
ruelle de la Kan 1, 4880 Aubel. | Omnisports, ruelle de la Kan 1, à 4880 Aubel. |
Art. 2.De kiezers voor de verkiezing van het Europees Parlement, die |
Art. 2.Les électeurs pour l'élection du Parlement européen inscrits |
ingeschreven zijn op de kiezerslijst van de gemeente Komen-Waasten, | sur la liste des électeurs de la commune de Comines-Warneton ont la |
hebben voor deze verkiezing, de mogelijkheid in de gemeente Heuvelland | faculté de voter pour ladite élection, dans la commune de Heuvelland |
te stemmen in het bureau nr. 14, zaal « De Walvis », Hooghofstraat 2/A, te 8952 Wulvergem. | dans le bureau n° 14, salle « De Walvis », Hooghofstraat 2/A, à 8952 Wulvergem. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 19 mei 2009. | Bruxelles, le 19 mai 2009. |
G. DE PADT | G. DE PADT |