Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 19/05/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif aux chèques-conseil
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
19 MEI 2004. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van 19 MAI 2004. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du
de Vlaamse regering van 30 april 2004 betreffende de adviescheques Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif aux chèques-conseil
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government, La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de
Gelet op het decreet van 31 januari 2003 betreffende het economisch l'E-gouvernement, Vu le décret du 31 janvier 2003 relatif à la politique d'aide
ondersteuningsbeleid, inzonderheid op hoofdstuk I en IV, gewijzigd bij économique, notamment les chapitres Ier et IV, modifiés par le décret
het decreet van 19 december 2003, en op hoofdstuk XII tot en met XVII; du 19 décembre 2003, et les chapitres XII à XVII inclus;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 30 april 2004 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif aux
betreffende de adviescheques; chèques-conseil;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 10 juni 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2003 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 29 augustus arrêtés du Gouvernement flamand des 29 août 2003, 24 octobre 2003 et
2003, 24 oktober 2003 en 18 februari 2004; 18 février 2004;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 februari 2004; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 février 2004;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de synthesetekst van de Vlaamse Considérant que le texte de synthèse de la Conférence d'Entreprise
ondernemingsconferentie bepaalt dat maatregelen waarbij het flamande stipule que des mesures visant à stimuler l'entrepreneuriat
ondernemerschap wordt gestimuleerd onverwijld moeten worden genomen doivent être prises sans tarder afin de continuer à infléchir la basse
zodat de economische laagconjunctuur verder wordt omgebogen. Om deze conjoncture économique. Pour ces motifs, le régime existant de
redenen het bestaande stelsel van de adviescheques dringend moet chèques-conseil doit être ajusté d'urgence afin d'optimiser le soutien
worden bijgestuurd zodat de steun voor de dienstverlening aan aux prestations de services fournis aux entreprises,
ondernemingen wordt geoptimaliseerd,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° advieschequebesluit : het besluit van de Vlaamse regering van 30 1° arrêté sur les chèques-conseil : l'arrêté du Gouvernement flamand
april 2004 betreffende de adviescheques; du 30 avril 2004 relatif aux chèques-conseil;
2° decreet : het decreet van 31 januari 2003 betreffende het 2° décret : le décret du 31 janvier 2003 relatif à la politique d'aide
economisch ondersteuningsbeleid; économique;
3° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid; 3° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique économique;
4° afdeling : de afdeling Economisch Ondersteuningsbeleid van de 4° division : la division de la Politique d'Aide économique de
administratie Economie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; l'Administration de l'Economie du Ministère de la Communauté flamande;
5° ondernemingen : ondernemingen als bedoeld in artikel 3, 2° en 3°, 5° entreprises : les entreprises visées à l'article 3, 2° et 3° du
van het decreet, en toegelicht in artikel 2, 3 en 4 van het décret et définies aux articles 2, 3 et 4 de l'arrêté sur les
advieschequebesluit; chèques-conseil;
6° erkende adviesinstantie : een onafhankelijke private dienstverlener 6° consultant agréé : un prestataire de services indépendant privé,
die geheel of gedeeltelijk is gespecialiseerd in het in kaart brengen spécialisé entièrement ou partiellement dans l'identification et
en onderzoeken van problemen betreffende het bedrijfsfunctioneren, die l'examen de problèmes relatifs au fonctionnement de l'entreprise, qui
vervolgens passende acties kan aanbevelen en kan helpen met de est à même de recommander des actions adéquates et d'assister à leur
implementatie ervan, en die door de minister wordt erkend voor het mise en oeuvre, et agréé par le Ministre pour le système des
systeem van de Vlaamse adviescheques; chèques-conseil flamands;
7° uitgever : de na mededinging aangewezen instelling die belast is 7° émetteur : l'organisme désigné après compétition, qui est chargé de
met de uitgifte en de betaling van de adviescheques; l'émission et du paiement des chèques-conseil;
8° adviescheque : betaalinstrument waarmee adviesprojecten kunnen 8° chèque-conseil : un instrument de paiement par lequel peuvent être
worden betaald die een erkende adviesinstantie factureert aan een payés les projets de conseil qu'un consultant agréé facture à une
onderneming; entreprise;
9° adviesproject : project dat betrekking heeft op de bepalingen in 9° projet de conseil : le projet portant sur les dispositions de
artikel 1, 8°, 9°, 10° en 11°, van het advieschequebesluit; l'article 1er, 8°, 9°, 10° et 11° de l'arrêté sur les chèques-conseil;
10° kalenderjaar : de periode van 1 januari tot en met 31 december. 10° année calendaire : la période du 1er janvier au 31 décembre inclus.
HOOFDSTUK II. - De adviescheque CHAPITRE II. - Le chèque-conseil

Art. 2.De adviescheque bevat minstens de volgende vermeldingen :

Art. 2.Le chèque-conseil comporte au moins les mentions suivantes :

1° de titel « adviescheque »; 1° le titre "chèque-conseil";
2° het logo van de Vlaamse Gemeenschap; 2° le logo de la Communauté flamande;
3° de naam en het erkenningsnummer van de erkende adviesinstantie 3° le nom et le numéro d'agrément du consultant agréé avec lequel
waarmee de onderneming een overeenkomst heeft gesloten voor een l'entreprise a conclu une convention pour une mission de conseil et le
adviesopdracht en het reserveringsnummer in kwestie; opleiding; numéro de réservation en question;
4° de besteldatum; 4° la date de commande;
5° de geldigheidsduur van de adviescheque als betaalmiddel voor de 5° la durée de validité du chèque-conseil comme moyen de paiement pour
onderneming; l'entreprise;
6° de periode waarbinnen de adviesinstantie de adviescheque moet 6° la période dans laquelle le consultant doit encaisser le
verzilveren bij de uitgever; chèque-conseil auprès de l'émetteur;
7° de naam en het adres van de onderneming; 7° le nom et l'adresse de l'entreprise;
8° het BTW-nummer of KBO-nummer als de onderneming BTW-plichtig is; 8° le numéro T.V.A. ou le numéro BCE si l'entreprise est assujettie à la T.V.A.;
9° de waarde van de adviescheque. 9° la valeur du chèque-conseil.
HOOFDSTUK III. - Erkenning adviesinstantie CHAPITRE III. - L'agrément des consultants

Art. 3.§ 1. De adviesinstantie wordt door de minister erkend voor het

Art. 3.§ 1er. Le consultant est agréé par le Ministre pour le système

systeem van de Vlaamse adviescheques. des chèques-conseil flamands.
De volgende adviesinstanties komen in aanmerking voor erkenning voor Les consultants suivants sont éligibles à l'agrément pour le système
het systeem van de Vlaamse adviescheques : des chèques-conseil flamands.
1° de adviesinstantie die beschikt over een Q*for-, een ISO- of een 1° le consultant qui dispose d'un certificat Q*for, ISO ou CEDEO qui
CEDEO-certificaat dat de kwaliteit van de dienstverlening inzake garantit la qualité des prestations de services en matière de
advies garandeert, uitgereikt door een geaccrediteerde
certificeringsinstelling. De duur van de erkenning wordt bepaald door conseils, délivré par un organisme de certification accrédité. La
de geldigheidsduur van het certificaat; durée de l'agrément est tributaire de la durée de validité du
2° de adviesinstantie die beschikt over een andere door de Vlaamse certificat; 2° le consultant qui dispose d'un autre agrément délivré par les
overheid uitgereikte erkenning op voorwaarde dat de erkenning de autorités flamandes, à condition que l'agrément garantisse la qualité
kwaliteit van de adviesverlening garandeert zodat de adviesinstantie des services de conseil afin de permettre au consultant de se définir
zich op de markt als een door de overheid erkende adviesinstantie mag sur le marché comme un consultant agréé par les autorités, et
profileren en mits akkoord van de functioneel bevoegde minister, die moyennant l'accord du Ministre fonctionnellement compétent qui peut
voorwaarden kan koppelen aan de overdracht van de erkenning. De duur soumettre le transfert de l'agrément à des conditions. La durée de
van de erkenning wordt bepaald door de geldigheidsduur van de l'agrément est tributaire de la durée de validité de l'agrément,
erkenning, verleend door de Vlaamse overheid; délivré par les autorités flamandes;
3° natuurlijke personen die positief worden beoordeeld na het 3° les personnes physiques faisant l'objet d'une évaluation positive
doorlopen van een screening, uitgevoerd door een privaat
arbeidsbemiddelingsbureau, erkend overeenkomstig het besluit van de suite à un screening effectué par un bureau de placement privé, agréé
Vlaamse regering van 8 juni 2000 tot uitvoering van het decreet van 13 conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2000 portant
april 1999 met betrekking tot de private arbeidsbemiddelingsbureaus in exécution du décret du 13 avril 1999 relatif au placement privé en
het Vlaamse Gewest, en door de minister aangewezen. Die screening Région flamande et qui est désigné par le Ministre. Ce screening a une
heeft een geldigheidsduur van twee jaar. De duur van de erkenning durée de validité de deux ans. La durée de l'agrément est tributaire
wordt bepaald door de geldigheidsduur van de screening. Als deze de la durée de validité du screening. Si ce conseiller désire rester
adviseur ook na die periode van twee jaar in aanmerking wil komen voor éligible au système des chèques-conseil flamands après cette période
het systeem van de Vlaamse adviescheques, legt die een certificaat de deux ans, il produit un certificat tel que visé au 1° ou un
voor als bedoeld in 1° of een erkenning als bedoeld in 2°. agrément tel que visé au 2°.
§ 2. De adviesinstanties, die hun erkenning verkregen op basis van het § 2. Les consultants qui ont obtenu leur agrément sur la base de
besluit van de Vlaamse regering van 14 februari 2003 betreffende de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2003 relatif aux
adviescheques, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 4 chèques-conseil, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4
april 2003, behouden voor de toepassing van dit besluit hun erkenning avril 2003, conservent pour l'application du présent arrêté leur
voor de resterende duur van de erkenning. agrément pour la durée restante de l'agrément.
§ 3. De erkenningsaanvraag kan enkel worden ingediend door registratie § 3. La demande d'agrément ne peut être introduite que par
via de website. De adviesinstantie legt de deontologische code, die l'enregistrement via le site web. Le consultant soumet également le
als bijlage bij dit besluit wordt gevoegd, ondertekend voor. De code déontologique signé figurant en annexe au présent arrêté. Le
adviesinstantie, genoemd in § 1, 1° en 3°, legt eveneens een kopie van consultant, visé au § 1er, 1° et 3°, soumet également une copie du
het kwaliteitscertificaat of de screening voor. certificat de qualité ou du screening..
§ 4. Er wordt een erkenningsnummer verleend aan de erkende adviesinstantie.

Art. 4.Als een erkende adviesinstantie niet langer wil functioneren binnen het systeem van de Vlaamse adviescheques, meldt ze dat minstens zes maanden op voorhand per aangetekende brief aan de minister. De erkende adviesinstantie beëindigt echter de door haar aangegane overeenkomsten met de ondernemingen conform de in de overeenkomst vastgestelde voorwaarden.

Art. 5.De minister kan de erkenning intrekken of schorsen als de voorwaarden van het decreet, het advieschequebesluit en dit besluit niet worden nageleefd.

§ 4. Un numéro d'agrément est octroyé au consultant agréé.

Art. 4.Si un consultant agréé désire se retirer du système de chèques-conseil flamands, il en fait part au Ministre par lettre recommandée, au moins six mois au préalable. Le consultant agréé met fin à ces conventions conclues par lui, conformément aux conditions stipulées dans la convention.

Art. 5.Le Ministre peut retirer ou suspendre l'agrément si les conditions du décret, de l'arrêté sur les chèques-conseil et du présent arrêté ne sont pas respectées.

Art. 6.§ 1. Het willig en oneigenlijk beroep tegen een weigering,

Art. 6.§ 1er. Le recours volontaire et le quasi-recours contre un

intrekking of schorsing van een erkenning wordt ondertekend door de refus, un retrait ou une suspension d'un agrément, est signé par le
gevolmachtigde van de adviesinstantie, wordt uiterlijk dertig mandataire du consultant, est introduit au plus tard trente jours
werkdagen na de datum van de betwiste beslissing ingediend en bevat op ouvrables après la date de la décision contestée, et comporte, sous
straffe van onontvankelijkheid de volgende elementen : peine d'irrecevabilité, les éléments suivants :
1° de naam en het adres van de adviesinstantie; 1° le nom et l'adresse du consultant;
2° een uitvoerige motivering van het beroep. 2° une motivation circonstanciée du recours.
§ 2. De minister beslist over de ontvankelijkheid van het beroep, § 2. Le Ministre décide de la recevabilité, prend une décision motivée
neemt een gemotiveerde beslissing en brengt de adviesinstantie daarvan et en informe le consultant dans les trente jours ouvrables après la
op de hoogte binnen dertig werkdagen na ontvangst van het
beroepschrift. réception du recours.
HOOFDSTUK IV. - Aankoopprocedure van de adviescheques CHAPITRE IV. - Procédure d'achat des chèques-conseil

Art. 7.§ 1. De adviescheques kunnen uitsluitend worden gereserveerd

Art. 7.§ 1er. Les chèques-conseil ne peuvent être réservés qu'en

door on line een aanvraag in te dienen op de website. Ze worden verder introduisant une demande en ligne sur le site web. L'achat est
aangekocht on line overeenkomstig de instructies, vermeld op de poursuivi en ligne conformément aux instructions mentionnées sur le
website. site web.
§ 2. De onderneming wordt on line geïdentificeerd overeenkomstig de § 2. L'identification de l'entreprise se fait en ligne, conformément
volgende criteria zoals vermeld op de website : aux critères suivants, telle que mentionnée sur le site web :
1° de BTW-plichtige onderneming identificeert zich aan de hand van 1° l'entreprise assujettie à la T.V.A. s'identifie à l'aide de son
haar BTW-nummer of KBO-nummer en volgt de instructies inzake omzet en numéro T.V.A. ou son numéro BCE et suit les instructions concernant le
balanstotaal, tewerkstelling, zelfstandigheidscriterium en chiffre d'affaires et le total du bilan, l'emploi, le critère
overheidsparticipatie; d'indépendance et la participation publique;
2° de niet-BTW-plichtige onderneming die een RSZ-nummer heeft, 2° l'entreprise assujettie à la T.V.A. qui a un numéro ONSS
identificeert zich aan de hand van haar RSZ-stamnummer en volgt de s'identifie à l'aide de son numéro ONSS et suit les instructions
instructies inzake omzet en balanstotaal, tewerkstelling, concernant le chiffre d'affaires et le total du bilan, l'emploi, le
zelfstandigheidscriterium en overheidsparticipatie; critère d'indépendance et la participation publique;
3° de beoefenaar van een vrij beroep die noch BTW-plichtig is, noch 3° le praticien d'une profession libérale qui n'est ni assujetti à la
over een RSZ-nummer beschikt, vult de gegevens in. T.V.A., ni dispose d'un numéro ONSS, remplit les données nécessaires.
Nadat het systeem de ingevoerde gegevens getoetst heeft aan de Après vérification par le système, des données introduites par rapport
centrale referentiedatabank, worden een login-ID en een paswoord à la base centralisée de données de référence, un login ID et un mot
toegekend. de passe sont attribués.

Art. 8.§ 1. Een onderneming kan per overeenkomst met een erkende

Art. 8.§ 1er. Une entreprise peut réserver le nombre requis de

adviesinstantie op basis van de daarin overeengekomen prijs het chèques-conseil, par convention conclue avec un consultant sur la base
vereiste aantal adviescheques reserveren. Het maximum aantal te du prix qui y est convenu. Le nombre maximal de chèques-conseil à
reserveren adviescheques bedraagt de in de overeenkomst bepaalde prijs réserver s'élève au prix stipulé dans la convention (hors T.V.A.,
(exclusief BTW, eventuele voorschotfacturen en facturen waartegenover d'éventuelles factures d'acompte et factures ne couvrant pas de
geen geleverde prestaties staan), gedeeld door 30 euro, afgerond naar prestations fournies), divisé par 30 euros, arrondi à l'unité
de lagere eenheid en eventueel beperkt tot het maximale contingent van 820 adviescheques per kalenderjaar. inférieure et, le cas échéant, limité au contingent maximal de 820 chèques-conseil par année calendaire.
§ 2. De adviesinstantie met wie de overeenkomst werd gesloten, § 2. Le consultant avec lequel la convention a été conclue, confirme
bevestigt de juistheid van de overeenkomst uiterlijk binnen tien l'exactitude de la convention, au plus tard dans les dix jours
kalenderdagen, anders vervalt de reservering. Pas nadat de calendaires, sinon la réservation sera annulée. Dès que le consultant
adviesinstantie zich akkoord heeft verklaard met de reservering, wordt a marqué son accord sur la réservation, un numéro de réservation est
een nummer aan de reservering toegekend en kan de onderneming attribué et l'entreprise peut commander des chèques-conseil.
adviescheques bestellen.
§ 3. Een reservering kan enkel geannuleerd worden als er nog geen § 3. L'annulation d'une réservation ne peut intervenir qu'avant la
adviescheques besteld zijn. commande des chèques-conseil.
§ 4. Een reservering kan enkel stopgezet worden als er al bestellingen § 4. L'arrêt de la réservation ne peut intervenir qu'après le
geplaatst zijn. placement des commandes.
§ 5. De uitgever verstuurt de aangekochte adviescheques naar de § 5. L'émetteur envoie les chèques-conseil achetés au siège social de
maatschappelijke zetel van de onderneming. l'entreprise.
§ 6. Het jaarlijkse contingent van maximaal 820 adviescheques per § 6. Le contingent annuel de 820 chèques-conseil au maximum par année
kalenderjaar kan over verschillende overeenkomsten gespreid worden. calendaire peut être réparti sur plusieurs conventions.

Art. 9.De aanvraag tot reservering, bedoeld in artikel 7, is mogelijk

Art. 9.La demande de réservation, visée à l'article 7, est possible

zolang de voorraad adviescheques strekt. De voorraad vervalt op 31 jusqu'à épuisement des chèques-conseil. La réserve s'éteint le 31
december van elk kalenderjaar. décembre de chaque année calendaire.

Art. 10.De onderneming en de adviesinstantie delen elke

Art. 10.L'entreprise et le consultant notifient immédiatement toute

identificatiewijziging onmiddellijk mee aan de afdeling. modification d'identification à la division.
HOOFDSTUK V. - Inlevering door de adviesinstantie CHAPITRE V. - Remise par le consultant

Art. 11.De adviescheques worden uitbetaald op het rekeningnummer van

Art. 11.Les chèques-conseil sont versés sur le numéro de compte du

de adviesinstantie, dat ze zelf heeft ingegeven bij haar registratie consultant que ce dernier a introduit lui-même lors de son
als bedoeld in artikel 3, § 3. enregistrement visé à l'article 3, § 3.
HOOFDSTUK VI. - Terugbetaling van de adviescheques CHAPITRE VI. - Remboursement des chèques-conseil

Art. 12.Ter uitvoering van artikel 11, § 7, van het

Art. 12.En exécution de l'article 11, § 7 de l'arrêté sur les

advieschequebesluit wordt enkel op basis van de volgende documenten chèques-conseil, seuls les documents suivants peuvent donner lieu à un
overgegaan tot een eventuele terugbetaling : éventuel remboursement :
1° de stopzetting van de activiteit van de onderneming wordt met de 1° la cessation des activités de l'entreprise est appuyée par les deux
volgende twee documenten gestaafd : documents suivants :
a) een kopie van de Verklaring van stopzetting, ingediend bij een a) une copie de la déclaration de cessation introduite auprès d'une
sociale verzekeringskas voor zelfstandigen of een kopie van de akte caisse d'assurance sociale pour indépendants ou une copie de l'acte de
van ontbinding in geval van vennootschappen; dissolution en cas de sociétés;
b) een kopie van de akte van overlijden of een medisch attest met b) une copie de l'acte de décès ou un certificat médical avec mention
expliciete vermelding van volledige arbeidsonbekwaamheid; explicite de l'incapacité de travail complète;
2° de stopzetting van de activiteit van de adviesinstantie wordt met 2° la cessation des activités du consultant est appuyée par l'un des
een van de volgende documenten gestaafd : documents suivants :
a) een kopie van de Verklaring van stopzetting, ingediend bij een a) une copie de la déclaration de cessation introduite auprès d'une
sociale verzekeringskas voor zelfstandigen; caisse d'assurance sociale pour indépendants;
b) een kopie van de akte van ontbinding of van vereffening in geval b) une copie de l'acte de dissolution ou de liquidation en cas de
van vennootschappen; sociétés
c) een kopie van het vonnis van het faillissement. c) une copie du jugement déclaratif de la faillite.
HOOFDSTUK VII. - Controle CHAPITRE VII. - Contrôle

Art. 13.Onder voorbehoud van de bevoegdheden van de Inspectie van

Art. 13.Sous réserve des compétences de l'Inspection des Finances et

Financiën en het Rekenhof is de administratie Economie belast met het de la Cour des Comptes, l'Administration de l'Economie est chargée de
toezicht en de controle op de naleving van dit besluit. la tutelle et du contrôle du respect du présent arrêté.
HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen CHAPITRE VIII. - Dispositions finales

Art. 14.§ 1. Dit besluit treedt in werking op 7 juni 2004.

Art. 14.§ 1er. Le présent arrêté entre en vigueur le 7 juin 2004.

§ 2. Het advieschequebesluit treedt in werking op 7 juni 2004. § 2. L'arrêté sur les chèques-conseil entre en vigueur le 7 juin 2004.
§ 3. Pour l'application de l'arrêté sur les chèques-conseil, les
§ 3. Hoofdstuk I, IV en XII tot en met XVII van het decreet treden chapitres Ier, IV et XII à XVII inclus du décret, entrent en vigueur
voor de toepassing van het advieschequebesluit in werking op 7 juni le 7 juin 2004.
2004. Brussel, 19 mei 2004. Bruxelles, le 19 mai 2004.
P. CEYSENS P. CEYSENS
^