← Terug naar "Ministerieel besluit tot vervanging van een lid van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen "
Ministerieel besluit tot vervanging van een lid van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen | Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 19 JULI 2011. - Ministerieel besluit tot vervanging van een lid van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen De Minister van Werk, | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 19 JUILLET 2011. - Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle La Ministre de l'Emploi, |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1990 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1990 relatif à l'octroi d'allocations |
toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel | de chômage en cas de prépension conventionnelle; |
brugpensioen; Gelet op het ministerieel besluit van 18 februari 1991 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 18 février 1991 instituant une Commission |
oprichting van een Adviescommissie met het oog op het bekomen van | consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière |
bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen; | de prépension conventionnelle; |
Gelet op het ministerieel besluit van 27 juli 2007 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 27 juillet 2007 nommant les membres de la |
de leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van | Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations |
bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen; | en matière de prépension conventionnelle; |
Overwegende dat er aanleiding toe bestaat een lid van deze commissie | Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre de |
te vervangen; | cette commission; |
Gelet op de voordracht gedaan door de betrokken professionele | Vu les présentations faites par l'organisation professionnelle |
organisatie van werkgevers, | d'employeurs intéressée, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Jean DE BREUCK, te Ottignies-Louvain-la-Neuve, |
Article 1er.M. Jean DE BREUCK, à Ottignies-Louvain-la-Neuve, est |
wordt, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon | nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, |
lid benoemd van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van | membre effectif de la Commission consultative en vue de l'obtention de |
bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, ter vervanging | certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle, en |
van de heer Herman VANGEENBERGHE, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie | remplacement de M. Herman VANGEENBERGHE, à Woluwe-Saint-Lambert, dont |
het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had | le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait |
voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen. | présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 juni 2011. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 16 juin 2011. |
Brussel, 19 juli 2011. | Bruxelles, le 19 juillet 2011. |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |