← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers-rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
19 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het | 19 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of | du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les |
erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot | assesseurs suppléants, désignant les greffiers-rapporteurs et |
aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende | greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours |
griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de | départementale près le Service public fédéral Justice |
Federale Overheidsdienst Justitie | |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het rijkspersoneel, artikel 84; | l'Etat, l'article 84; |
Gelet op het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers |
assessoren en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie, laatst gewijzigd bij | recours départementale près le Service public fédéral Justice, modifié |
ministerieel besluit van 20 april 2009; | en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 20 avril 2009; |
Overwegende de e-mails van 19 augustus 2009 en van 15 september 2009 | Considérant les courriers électronique du 19 août 2009 et du 15 |
van de Federale secretaris van het VSOA waarbij Mevr. Margarete | septembre 2009 du Secrétaire fédéral de la SLFP par lequel Mme |
STOCKFLETH, geboren op 6 januari 1954, penitentiair beambte bij de | Margarete STOCKFLETH, née le 6 janvier 1954, agent pénitentiaire |
gevangenis te Mechelen, wordt aangewezen als plaatsvervangend assessor | auprès de l'établissement pénitentiaire de Malines, est désignée en |
van de afvaardiging van het VSOA in de Nederlandstalige en Franstalige | tant qu'assesseur suppléant de la délégation du SLFP au sein de la |
afdeling van de Departementale Raad van Beroep; | section d'expression néerlandaise et française de la Chambre de |
recours départementale; | |
Overwegende de e-mail van 7 september 2009 van de Federale secretaris | Considérant le courrier électronique du 7 septembre 2009 du Secrétaire |
van het ACOD waarbij Mevr. Maria VALLES, geboren te Komen op 14 maart | fédéral de la CGSP par lequel Mme Maria VALLES, née à Comines le 14 |
1965, administratief assistent bij het Belgisch Staatsblad, wordt | mars 1965, assistante administrative auprès du Moniteur belge, est |
aangewezen als plaatsvervangend assessor van de afvaardiging van het | désignée en tant qu'assesseur suppléant de la délégation de la CGSP au |
ACOD in de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep | sein de la section d'expression française de la Chambre de recours |
ter vervanging van de heer Michel SPECK; | départementale en remplacent de M. Michel SPECK; |
Overwegende de e-mail van 14 september 2009 van de Federale secretaris | Considérant le courrier électronique du 14 septembre 2009 du |
van het ACOD waarbij de heer Robby DE KAEY, geboren op 21 september | Secrétaire fédéral de la CGSP par lequel M. Robby DE KAEY, né le 21 |
1973, kwartierchef bij de gevangenis te Antwerpen, wordt aangewezen | septembre 1973, chef de quartier auprès de l'établissement |
pénitentiaire d'Anvers, est désigné en tant qu'assesseur suppléant de | |
als plaatsvervangend assessor van de afvaardiging van het ACOD in de | la délégation de la CGSP au sein de la section d'expression |
Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep ter | néerlandaise de la Chambre de recours départementale en remplacement |
vervanging van de heer Willy VERMEULEN, penitentiair beambte; | de M. Willy VERMEULEN, agent pénitentiaire; |
Overwegende dat de heer Thierry BEECKMANS DE WEST-MEERBEECK, | Considérant que M. Thierry BEECKMANS DE WEST-MEERBEECK, assesseur |
plaatsvervangend assessor van de afvaardiging van het ACV in de | suppléant de la délégation du CSC au sein de la section d'expression |
Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, met pensioen is gegaan; | française de la Chambre de recours départementale, a pris sa retraite; |
Overwegende dat de heer Fernand SCHMETZ zijn ontslag heeft ingediend | Considérant que M. Fernand SCHMETZ a présenté sa démission en tant |
als plaatsvervangend assessor van de afvaardiging van het ACV in de | qu'assesseur suppléant de la délégation du CSC au sein de la section |
Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep; | d'expression française de la Chambre de recours départementale; |
Overwegende dat Mevr. Pascale DELAHAUT, plaatsvervangend assessor van | Considérant que Mme Pascale DELAHAUT, assesseur suppléant de la |
de afvaardiging van het ACV in de Franstalige afdeling van de | délégation du CSC au sein de la section d'expression française de la |
Departementale Raad van Beroep, niet langer is tewerkgesteld bij de | Chambre de recours départementale, ne fait plus partie du Service |
FOD Justitie : | public fédéral Justice; |
Overwegende dat de heer Marc HAMEL, plaatsvervangend assessor van de | Considérant que M. Marc HAMEL, assesseur suppléant de la délégation du |
afvaardiging van het ACV in de Franstalige afdeling van de | CSC au sein de la section d'expression française de la Chambre de |
Departementale Raad van Beroep, niet langer is tewerkgesteld bij de | recours départementale, ne fait plus partie du Service public fédéral |
FOD Justitie; | Justice; |
Overwegende dat deze assessoren worden erkend overeenkomstig artikel | Considérant que les assesseurs sont agréés selon l'article 84, § 3, 5e |
84 § 3, 5e lid, van het bovenvermelde koninklijk besluit van 2 oktober 1937, | alinéa, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937, susmentionné, |
Besluit : | Arrêté : |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie wordt de bijlage 2 | Justice, l'annexe 2 est remplacée par l'annexe 1re jointe au présent |
vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit. | arrêté. |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt de bijlage 4 vervangen door de |
Art. 2.Dans le même arrêté, l'annexe 4 est remplacée par l'annexe 2 |
bijlage 2 gevoegd bij dit besluit. | jointe au présent arrêté. |
Art. 3.Dit ministerieel besluit treedt in werking de dag waarop ze in |
Art. 3.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le jour de sa |
het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | publication au Moniteur belge. |
Art. 4.De voorzitter van het Directiecomité is belast met de |
Art. 4.Le Président du Comité de Direction est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 19 januari 2010. | Bruxelles, le 19 janvier 2010. |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 19 januari 2010 houdende | Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 19 janvier 2010 portant |
wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Justice |
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Justice |
Bijlage 2 | Annexe 2 |
DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP | CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE |
Nederlandstalige afdeling | Section d'expression néerlandaise |
Assessoren aangewezen door de representatieve vakorganisaties en | Assesseurs effectifs désignés par les organisations syndicales |
erkend door de Minister | représentatives et agréés par le Ministre |
Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten | Pour la CGSP Administrations & Ministères |
-de heer Rik DECROUBELE, penitentiair assistent bij de Gevangenis te | -M. Rik DECROUBELE, assistant pénitentiaire auprès de la Prison |
Ieper; | d'Ypres; |
- Mevr. Daniella MANCA, penitentiair technisch deskundige bij het | - Mme Daniella MANCA, expert technique pénitentiaire auprès du |
Penitentiair Complex te Brugge. | Complexe pénitentiaire de Bruges. |
Voor ACV Openbare Diensten | Pour la CSC services publics |
- de heer René LAURIJSSENS, penitentiair beambte bij de | - M. René LAURIJSSENS, agent pénitentiaire auprès de l'établissement |
Strafinrichting te Merksplas; | pénitentiaire de Merksplas; |
- Mevr. Martine MATTHYS, penitentiair administratief assistent bij het | - Mme Martine MATTHYS, assistant administratif pénitentiaire auprès du |
Penitentiair Complex te Brugge. | Complexe pénitentiaire de Bruges. |
Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) | Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) |
- de heer Robert PROVOOST, penitentiair administratief assistent bij | - M. Robert PROVOOST, assistant administratif pénitentiaire auprès de |
de Gevangenis te Antwerpen; | la Prison d' Anvers; |
- de heer Stefaan VAN CAUTER, penitentiair administratief assistent | - M. Stefaan VAN CAUTER, assistant administratif pénitentiaire auprès |
bij de Gevangenis te Antwerpen. | de la Prison d' Anvers. |
Plaatsvervangende assessoren aangewezen door de representatieve | Assesseurs suppléants désignés par les organisations syndicales |
vakorganisaties en erkend door de Minister | représentatives et agréés par le Ministre |
Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten | Pour la CGSP Administrations & Ministères |
- de heer Jan LATHOUWERS, adviseur-generaal A4 bij de Stafdienst B&B; | - M. Jan LATHOUWERS, conseiller général A4 auprès du Service d'Encadrement B&CG; |
- de heer Robby DE KAEY, kwartierchef bij de gevangenis te Antwerpen. | - M. Robby DE KAEY, chef de quartier auprès de l'établissement pénitentiaire d'Anvers. |
Voor ACV Openbare Diensten | Pour la CSC services publics |
- de heer Christiaan DE BEER, administratief assistent bij het | - M. Christiaan DE BEER, assistant administratif auprès de la |
Directoraat-generaal penitentiaire Inrichtingen; | Direction générale Etablissements Pénitentiaires; |
- de heer Paul DEWILDE, penitentiair technisch deskundige bij het | - M. Paul DEWILDE, expert technique pénitentiaire auprès du Complexe |
Penitentiair Complex te Brugge. | pénitentiaire de Bruges. |
Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) | Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) |
- de heer Andreas VANHOOREN, justitieel technisch deskundige bij het | - M. Andreas VANHOOREN, expert technique judiciaire auprès de la |
Justitiehuis te Brugge; | Maison de Justice de Bruges; |
- Mevr. Margarete STOCKFLETH, penitentiair beambte bij de gevangenis | - Mme Margarete STOCKFLETH, agent pénitentiaire auprès de |
te Mechelen. | l'établissement pénitentiaire de Malines. |
Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 19 | Vu pour être annexé à l'arrêté du 19 janvier 2010, modifiant l'arrêté |
januari houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 | ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et |
december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de | les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et |
plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de | |
griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs | greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours |
bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie. | départementale près le Service public fédéral Justice. |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 19 januari 2010 houdende | Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 19 janvier 2010 portant |
wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Justice |
Bijlage 4 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende | Annexe 4 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou |
aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende | agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les |
assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | Chambre de recours départementale près le Service public fédéral |
Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie | Justice |
Bijlage 4 | Annexe 4 |
DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP | CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE |
Franstalige afdeling | Section d'expression française |
Assessoren aangewezen door de representatieve vakorganisaties en | Assesseurs effectifs désignés par les organisations syndicales |
erkend door de Minister | représentatives et agréés par le Ministre |
Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten | Pour la CGSP Administrations & Ministères |
- de heer Didier DEHAN, attaché A1 bij het Nationaal Instituut voor | - M. Didier DEHAN, attaché A1 auprès de l'Institut national de |
Criminalistiek en Criminologie; | Criminalistique et Criminologie; |
- Mevr. Evelyne VAN DEN BRANDE, administratief assistent bij het | - Mme Evelyne VANDENBRANDE, assistant administratif auprès de la |
Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden. | Direction générale Législation, Droits fondamentaux et Libertés. |
Voor ACV Openbare Diensten | Pour la CSC services publics |
- de heer Johan LEGRAND, technisch kwartierchef bij de Gevangenis te | - M. Johan LEGRAND, chef de quartier technique auprès de la prison de |
Bergen; | Mons; |
- de heer Joseph SIMETIN, kwartierchef bij de inrichting tot | - M. Joseph SIMETIN, chef de quartier auprès de l'établissement de |
bescherming van de maatschappij te Paifve. | défense sociale de Paifve. |
Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) | Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) |
- de heer Guy DESSART, administratief assistent bij het Belgisch Staatsblad ; | - M. Guy DESSART, assistant administratif auprès du Moniteur belge ; |
- Mevr. Béatrice D'HAENENS, penitentiair verpleegassistent bij de | - Mme Béatrice D'HAENENS, hospitalier pénitentiaire auprès de la |
Gevangenis te Vorst. | Prison de Forest. |
Plaatsvervangende assessoren aangewezen door de representatieve | Assesseurs suppléants désignés par les organisations syndicales |
vakorganisaties en erkend door de Minister | représentatives et agréés par le Ministre |
Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten | Pour la CGSP Administrations & Ministères |
- Mevr. Sandrine GOSSET, justitieel technisch deskundige bij het | - Mme Sandrine GOSSET, expert technique judiciaire auprès de la Maison |
Justitiehuis te Verviers; | de Justice de Verviers; |
- Mevr. Maria VALLES, administratief assistent bij het Belgisch Staatsblad | - Mme Maria VALLES, assistante administrative auprès du Moniteur belge |
Voor ACV Openbare Diensten | Pour la CSC services publics |
- de heer André LACHOWSKI, attaché A1 bij het Nationaal Instituut voor | - M. André LACHOWSKI, attaché A1 auprès de l'Institut national de |
Criminalistiek en Criminologie. | Criminalistique et Criminologie. |
Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) | Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) |
- Mevr. Françoise JOTTARD, attaché A2 bij de Diensten van de voorzitter; - Mevr. Margarete Margarete STOCKFLETH, penitentiair beambte bij de gevangenis te Mechelen. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 19 januari 2010 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie. De Minister van Justitie, | - Mme Françoise JOTTARD, attaché A2 auprès des Services du Président; - Mme Margarete STOCKFLETH, agent pénitentiaire auprès de l'établissement pénitentiaire de Malines. Vu pour être annexé à l'arrêté du 19 janvier 2010, modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice. Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |