← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 september 2015 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor digitale kunsten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 september 2015 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor digitale kunsten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 septembre 2015 nommant les membres de la Commission des Arts numériques |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
19 DECEMBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 19 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 29 september 2015 houdende benoeming van de | du 29 septembre 2015 nommant les membres de la Commission des Arts |
leden van de Commissie voor digitale kunsten | numériques |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, |
3, § 1 en § 2, vervangen door het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, | remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé |
§ 4, vervangen door het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 | par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le |
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld met het | décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre |
decreet van 10 november 2011; | 2011; |
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van | Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 | Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les |
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste | missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement |
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het | d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 |
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de | avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant |
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele | dans le secteur culturel; |
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
binnen de culturele sector, titel 1 gewijzigd bij de decreten van 10 | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les |
november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 68bis ingevoegd bij het | décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, et l'article 68bis |
decreet van 11 januari 2008; | inséré par le décret du 11 janvier 2008; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre |
culturele sector, hoofdstuk II; | II; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 septembre |
september 2015 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor | 2015 nommant les membres de la Commission des Arts numériques, tel que |
digitale kunsten, zoals gewijzigd bij de besluiten van 28 april 2016 en 28 augustus 2018; | modifié par les arrêtés des 28 avril 2016 et 28 août 2018; |
Overwegende dat de heer Michel Dalemans die zonder redenen afwezig was | Considérant que M. Michel Dalemans ayant été absent de manière |
op vier vergaderingen tijdens het jaar 2018, wordt hij geacht als | injustifiée à quatre réunions au cours de l'année 2018, il est réputé |
ambtshalve ontslagnemend te zijn overeenkomstig artikel 14, § 1 van | démissionnaire d'office en vertu de l'article 14, § 1er du décret du |
het bovenvermelde decreet van 10 april 2003; | 10 avril 2003 précité; |
Overwegende dat wegens deze ontslagneming het mandaat van het | Considérant qu'en raison de cette démission, le mandat de membre |
plaatsvervangend lid van Mevr. Johanne Moyart effectief wordt, | suppléant de Mme Johanne Moyart devient effectif, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 3° van het ministerieel besluit van 29 |
Article 1er.A l'article 1, 3° de l'arrêté ministériel du 29 septembre |
september 2015 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor | 2015 nommant les membres de la Commission des Arts numériques, les |
digitale kunsten, worden de woorden « de heer DALEMANS Michel (MR) » | mots « M. DALEMANS Michel (MR) » sont remplacés par « Mme MOYART |
vervangen door de woorden « Mevr. MOYART Johanne (MR) ». | Johanne (MR) ». |
Art. 2.In artikel 2, 2° van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 2.l'article 2, 2° du même arrêté, les mots « Mme MOYART Johanne |
Mevr. MOYART Johanne (MR) » geschrapt. | (MR) » sont supprimés. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
wordt. Brussel, 19 december 2018. | Bruxelles, le 19 décembre 2018. |
A. GREOLI | A. GREOLI |