← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van organismen voor de controle van de elektrische installaties "
Ministerieel besluit tot erkenning van organismen voor de controle van de elektrische installaties | Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
19 DECEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning van organismen | 19 DECEMBRE 2012. - Arrêté ministériel portant agrément d'organismes |
voor de controle van de elektrische installaties | pour le contrôle des installations électriques |
De Staatssecretaris voor Energie, | Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, |
Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, | Vu le Règlement général sur les Installations Electriques, rendu |
bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 | obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre |
september 1981, artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; | 1981, l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; |
Gelet op het ministerieel besluit van 22 mei 2012 tot erkenning van | Vu l'arrêté ministériel du 22 mai 2012 portant agrément d'organismes |
organismen voor de controle van elektrische installaties; | pour le contrôle des installations électriques; |
Gelet op de aanvraag tot hernieuwing van de erkenning van de | Vu la demande de renouvellement de l'agrément des organismes agréés |
geaccrediteerde erkende organismen; | accrédités; |
Overwegende dat de geaccrediteerde erkende organismen aan de | Considérant que les organismes agréés accrédités satisfont aux |
voorwaarden voldoen om erkend te blijven; dat bijgevolg de Algemene | conditions pour rester agréés; qu'en conséquence, la Direction |
Directie Energie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | générale de l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et |
een gunstig advies geeft aan de hernieuwingaanvraag; | Energie donne un avis favorable à la demande de renouvellement; |
Overwegende dat de Commissie van Advies en Toezicht, voorzien bij | Considérant que la Commission d'Avis et de Surveillance, prévue à |
artikel 275.09 van het Algemeen Reglement op de Elektrische | l'article 275.09 du Règlement général sur les Installations |
Installaties, geen advies kon uitbrengen omdat ze nog niet is | Electriques, n'est pas encore constituée et, dès lors, ne pouvait pas |
samengesteld; dat niettemin vermeden dient te worden dat op 1 januari | rendre son avis; que néanmoins, il doit être évité qu'au 1er janvier |
2013 de in de lijst van dit besluit opgenomen geaccrediteerde | 2013 les organismes agréés accrédités repris à la liste du présent |
controleorganismen niet langer wettelijk erkend zouden zijn; dat in | arrêté ne soient plus agréés légalement; qu'en attente de la |
afwachting van de samenstelling van de voormelde Commissie het | constitution de la Commission précitée, il est à souhaiter que l'effet |
aangewezen is om de uitwerking van de hernieuwing te beperken wat de | du renouvellement soit limité au point de vue de sa durée, |
geldigheidsduur betreft, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen worden |
Article 1er.Les organismes repris dans le tableau ci-après sont, pour |
voor de met een kruis ( « X » ) aangeduide activiteitsdomeinen erkend | les domaines d'activité marqués d'une croix ( « X » ), agréés jusqu'au |
tot 31 december 2013, overeenkomstig de algemene erkenningsprocedure | 31 décembre 2013, conformément à la procédure d'agrément général visée |
bedoeld in punt 04 van artikel 275 van het Algemeen Reglement op de | au point 04 de l'article 275 du Règlement général sur les |
Elektrische Installaties. | Installations électriques. |
Art. 2.De in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen worden voor |
Art. 2.Les organismes repris dans le tableau ci-après sont, pour les |
de met een sterretje ( « * » ) aangeduide activiteitsdomeinen erkend | domaines d'activité marqués d'un astérisque ( « * » ), agréés jusqu'à |
tot de in de laatste rij van de tabel vermelde datum, overeenkomstig | la date reprise en dernière ligne du tableau, conformément à la |
de bijzondere erkenningsprocedure van punt 05 van artikel 275 van het | procédure d'agrément particulière visée au point 05 de l'article 275 |
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties. | du Règlement général sur les Installations électriques. |
In afwachting van het bekomen van de accreditatie in de bedoelde | Dans l'attente de recevoir l'accréditation dans les domaines |
activiteitsdomeinen zijn de betrokken organismen er toe gehouden : | d'activité visés, les organismes concernés sont tenus : |
a) trimestrieel de Algemene Directie Energie het aantal uitgevoerde | a) de faire parvenir trimestriellement à la Direction générale Energie |
controles per agent-onderzoeker en per activiteitsdomein te laten | le nombre total de contrôles effectués par agent-visiteur et par |
geworden alsook de ondernomen activiteiten inzake vorming; | domaine d'activité ainsi que les activités de formation entreprises; |
b) zich trimestrieel aan een evaluatie door de voornoemde Directie te | b) de se soumettre trimestriellement à une évaluation par la Direction |
onderwerpen. | précitée. |
Organisme | Organisme |
Ondernemings- | Ondernemings- |
nummer | nummer |
Organisme | Organisme |
Numéro d'entreprise | Numéro d'entreprise |
Activiteitsdomeinen - Domaines d'activité | Activiteitsdomeinen - Domaines d'activité |
Huishoudelijke installaties op | Huishoudelijke installaties op |
lage en zeer lage spanning | lage en zeer lage spanning |
Niet-huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning | Niet-huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning |
Installaties in zones met ontploffings- | Installaties in zones met ontploffings- |
gevaar | gevaar |
Hoogspannings-installaties, uit- gezonderd hoogspannings- | Hoogspannings-installaties, uit- gezonderd hoogspannings- |
luchtlijnen | luchtlijnen |
Hoogspannings- | Hoogspannings- |
luchtlijnen, uit- | luchtlijnen, uit- |
gezonderd de controle door thermografie bedoeld in arti- | gezonderd de controle door thermografie bedoeld in arti- |
kel 272bis van het AREI | kel 272bis van het AREI |
Controle door thermografie bedoeld in arti- | Controle door thermografie bedoeld in arti- |
kel 272bis van het AREI | kel 272bis van het AREI |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
Installations domestiques à basse et très basse tension | Installations domestiques à basse et très basse tension |
Installations non domestiques à basse et très basse tension | Installations non domestiques à basse et très basse tension |
Installations dans les zones avec risques d'explosion | Installations dans les zones avec risques d'explosion |
Installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à | Installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à |
haute tension | haute tension |
Lignes aérien- | Lignes aérien- |
nes à haute ten- | nes à haute ten- |
sion à l'exclu- | sion à l'exclu- |
sion du contrôle par thermo- | sion du contrôle par thermo- |
graphie visé à l'article 272bis du RGIE | graphie visé à l'article 272bis du RGIE |
Contrôle par thermographie visé à l'article 272bis du RGIE | Contrôle par thermographie visé à l'article 272bis du RGIE |
ACA | ACA |
0811.407.869 | 0811.407.869 |
* (1) | * (1) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
ACEG | ACEG |
0839.866.481 | 0839.866.481 |
* (7) | * (7) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
ACMV | ACMV |
0861.150.162 | 0861.150.162 |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
AIB-Vinçotte Belgium | AIB-Vinçotte Belgium |
0402.726.875 | 0402.726.875 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
APAVE BELGIUM | APAVE BELGIUM |
0871.547.374 | 0871.547.374 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
APRAGAZ | APRAGAZ |
0407.199.070 | 0407.199.070 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
A"S"C | A"S"C |
0826.131.776 | 0826.131.776 |
* (6) | * (6) |
* (2) | * (2) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
ATK | ATK |
0406.583.319 | 0406.583.319 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
BELGAKEUR | BELGAKEUR |
0845.588.194 | 0845.588.194 |
* (8) | * (8) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
BELGATEQ | BELGATEQ |
0844.752.016 | 0844.752.016 |
* (9) | * (9) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
BELOR 0888.990.449 | BELOR 0888.990.449 |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
BTI 0459.361.613 | BTI 0459.361.613 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
BTV | BTV |
0406.486.616 | 0406.486.616 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
VERENIGING BUREAU VERITAS/ | VERENIGING BUREAU VERITAS/ |
ASSOCIATION BUREAU VERITAS | ASSOCIATION BUREAU VERITAS |
0407.573.313 | 0407.573.313 |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
CERTITEST | CERTITEST |
0824.645.104 | 0824.645.104 |
* (3) | * (3) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
CIB | CIB |
0406.671.312 | 0406.671.312 |
X | X |
X | X |
- | - |
X | X |
X | X |
- | - |
ELECTRO-TEST | ELECTRO-TEST |
0434.433.603 | 0434.433.603 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
KEA | KEA |
0821.773.706 | 0821.773.706 |
* (4) | * (4) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
KEURTEAM | KEURTEAM |
0831.542.002 | 0831.542.002 |
* (5) | * (5) |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
KEURTECH | KEURTECH |
0809.589.912 | 0809.589.912 |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
OCB | OCB |
0404.312.034 | 0404.312.034 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
REGIE DER GEBOUWEN/ | REGIE DER GEBOUWEN/ |
REGIE DES BATIMENTS | REGIE DES BATIMENTS |
0208.312.646 | 0208.312.646 |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
SGS Statutory Services Belgium | SGS Statutory Services Belgium |
0407.573.610 | 0407.573.610 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
SNCB HOLDING/ NMBS HOLDING 0203.430.576 | SNCB HOLDING/ NMBS HOLDING 0203.430.576 |
- | - |
X | X |
- | - |
X | X |
- | - |
- | - |
SOCOBEL 0875.896.340 | SOCOBEL 0875.896.340 |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
TÜV SÜD BENELUX | TÜV SÜD BENELUX |
0881.899.749 | 0881.899.749 |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
J. VAN HEMELEN | J. VAN HEMELEN |
0422.507.353 | 0422.507.353 |
X | X |
X | X |
X | X |
X | X |
- | - |
- | - |
VINCOTTE CERTIGO | VINCOTTE CERTIGO |
0821.076.888 | 0821.076.888 |
X | X |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
- | - |
1 hernieuwing erkenning lopende in het kader van de | 1 hernieuwing erkenning lopende in het kader van de |
accreditatieprocedure - renouvellement de l'agrément en cours dans le | accreditatieprocedure - renouvellement de l'agrément en cours dans le |
cadre de la procédure d'accréditation | cadre de la procédure d'accréditation |
2 erkenning geldig tot 11 maart 2013 - agrément valable jusqu'au 11 | 2 erkenning geldig tot 11 maart 2013 - agrément valable jusqu'au 11 |
mars 2013 | mars 2013 |
3 erkenning geldig tot 5 mei 2013 - agrément valable jusqu'au 5 mai | 3 erkenning geldig tot 5 mei 2013 - agrément valable jusqu'au 5 mai |
2013 | 2013 |
4 erkenning geldig tot 5 november 2013 - agrément valable jusqu'au 5 | 4 erkenning geldig tot 5 november 2013 - agrément valable jusqu'au 5 |
novembre 2013 | novembre 2013 |
5 erkenning geldig tot 24 december 2013 - agrément valable jusqu'au 24 | 5 erkenning geldig tot 24 december 2013 - agrément valable jusqu'au 24 |
décembre 2013 | décembre 2013 |
6 erkenning geldig tot 25 mei 2014 - agrément valable jusqu'au 25 mai | 6 erkenning geldig tot 25 mei 2014 - agrément valable jusqu'au 25 mai |
2014 | 2014 |
7 erkenning geldig tot 27 oktober 2014 - agrément valable jusqu'au 27 | 7 erkenning geldig tot 27 oktober 2014 - agrément valable jusqu'au 27 |
octobre 2014 | octobre 2014 |
8 erkenning geldig tot 11 september 2015 - agrément valable jusqu'au | 8 erkenning geldig tot 11 september 2015 - agrément valable jusqu'au |
11 septembre 2015 | 11 septembre 2015 |
9 erkenning geldig tot 11 september 2015 - agrément valable jusqu'au | 9 erkenning geldig tot 11 september 2015 - agrément valable jusqu'au |
11 septembre 2015 | 11 septembre 2015 |
Art. 3.Een hernieuwing van de erkenning dient te worden aangevraagd |
Art. 3.Un renouvellement de l'agrément est à demander conformément |
overeenkomstig de bepalingen van het punt 06 van artikel 275 van het | aux dispositions du point 06 de l'article 275 du Règlement général sur |
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties. | les Installations électriques. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2013. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013. |
Brussel, 19 december 2012. | Bruxelles, le 19 décembre 2012. |
De Staatssecretaris voor Energie, | Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, |
M. WATHELET | M. WATHELET |