Ministerieel besluit houdende overdracht van bevoegdheid door de Minister van Landbouw en Middenstand inzake het gunnen en uitvoeren van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en inzake diverse uitgaven | Arrêté ministériel portant délégations de pouvoir par le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en matière de dépenses diverses |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
19 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit houdende overdracht van | 19 DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel portant délégations de pouvoir |
bevoegdheid door de Minister van Landbouw en Middenstand inzake het | par le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes en matière de |
gunnen en uitvoeren van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, | passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de |
leveringen en diensten en inzake diverse uitgaven | fournitures et de services et en matière de dépenses diverses |
De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de | Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à |
overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, | certains marchés de travaux, de fournitures et de services, notamment |
leveringen en diensten, inzonderheid op artikel 6; | l'article 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur |
van de wetten op de Rijkscomptabiliteit; | la comptabilité de l'Etat; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 1995 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 23 juin 1995 fixant le cadre organique des |
van de personeelsformatie van de wetenschappelijke inrichtingen die | établissements scientifiques relevant du Ministère des Classes |
ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en Landbouw; | moyennes et de l'Agriculture; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de |
overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken; | travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1996 ter bepaling van | Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles |
de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de | générales d'exécution des travaux publics et des concessions de |
concessies voor openbare werken; | travaux publics; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1996 relatif au contrôle préalable et |
voorafgaand toezicht en de overdracht van bevoegdheid inzake gunning | aux délégations de pouvoirs en matière de passation et d'exécution des |
en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, | marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en |
leveringen en diensten en inzake de toekenning van concessies voor | matière d'octroi de concessions, de travaux publics au niveau fédéral; |
openbare werken op federaal niveau; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 januari 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 7 janvier 1998 fixant le cadre organique du |
van de personeelsformatie van het Ministerie van Middenstand en Landbouw, | Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan de ambtenaren van het Ministerie van Middenstand en |
Article 1er.Délégation est donnée en matière de passation et |
d'exécution des marchés et de conclusion d'autres contracts aux | |
fonctionnaires du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture | |
Landbouw vermeld in de tabel in bijlage 1 bij dit besluit wordt | repris dans le tableau dans l'annexe 1 à cet arrêté, jusqu'à |
delegatie verleend voor het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten | concurrence du montant mentionné à côté de leur grade dans la colonne |
tot het bedrag vermeld naast hun graad in kolom 2. | 2. |
Art. 2.Met ingang van 1 januari 2002 worden de bedragen in kolom 2 |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2002, les montants dans la colonne 2 |
vervangen door de bedragen in kolom 3, uitgedrukt in euro. | sont remplacés par les montants repris dans la colonne 3, exprimés en |
Art. 3.Inzake gunning en uitvoering van de overheidsopdrachten voor |
euro. Art. 3.En matière de passation et d'exécution des marchés publics de |
aanneming van werken, leveringen en diensten, omvat de delegatie de | travaux et de services, le pouvoir ainsi délégué comprend le pouvoir |
bevoegdheid om : | de : |
- de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund, de bestekken | - choisir le mode de passation, d'arrêter le cahier spécial des |
vast te stellen, de procedure in te stellen, de kandidaten voor de | charges, d'engager la procédure, de sélectionner les candidats à un |
opdracht te selecteren, opdrachten te gunnen en de daaruit | marché, d'attribuer des marchés et d'approuver les dépenses en |
voortspruitende uitgaven goed te keuren; | résultant; |
- af te wijken van de essentiële clausules en voorwaarden van de | - déroger aux clauses et conditions essentielles du marché conclu, de |
gegunde opdracht, een dading aan te gaan en de boeten wegens | transiger et de remettre les amendes pour retard d'exécution; |
laattijdige uitvoering terug te geven; | |
- af te zien van het gunnen van de opdracht of de procedure te | - de renoncer à passer un marché ou de refaire la procédure, au besoin |
suivant un autre mode. | |
herbeginnen desnoods op een andere wijze. | Art. 4.Délégation est donnée aux fonctionnaires désignés dans |
Art. 4.Aan de in bijlage 1 bij dit besluit aangewezen ambtenaren |
l'annexe 1 à cet arrêté pour signer les bulletins d'engagement |
wordt delegatie verleend om de vastleggingsbulletins te ondertekenen | relatifs aux marchés ne dépassant pas le montant fixé pour chacun |
voor de opdrachten die het voor ieder van hen in het vak naast hun | d'eux dans la case à côté de leur grade. |
graad vastgesteld bedrag niet overschrijden. | |
Bovendien wordt aan de Secretaris-generaal delegatie verleend om de | De plus, délégation est donnée au Secrétaire général pour signer les |
vastleggingsbulletins te ondertekenen voor de opdrachten van meer dan 8 000 000 BEF. | bulletins d'engagement relatifs aux marchés de plus de 8 000 000 BEF. |
Met ingang van 1 januari 2002 wordt aan de Secretaris-generaal | A partir du 1er janvier 2002 délégation est donnée au Secrétaire |
delegatie verleend om de vastleggingsbulletins te ondertekenen voor de | général pour signer les bulletins d'engagement relatifs aux marchés de |
opdrachten van meer dan 200 000 euro. | plus de 200 000 euro. |
Art. 5.Bij verhindering van de ambtenaren bedoeld in artikel 1, |
Art. 5.En cas d'empêchement des fonctionnaires visés à l'article 1er, |
worden dezelfde delegaties verleend aan de ambtenaren die hen | les mêmes délégations sont données aux fonctionnaires qui les |
vervangen. | remplacent. |
Art. 6.Het ministerieel besluit van 16 november 1995 houdende |
Art. 6.L'arrêté ministériel du 16 novembre 1995 relatif aux |
delegatie inzake het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten wordt | délégations en matière de passation et d'exécution des marchés et de |
opgeheven. | conclusion d'autres contracts est abrogé. |
Brussel, 19 december 2000. | Bruxelles, le 19 décembre 2000. |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |
Bijlage I | Annexe I. |
Délégation en matière de passation et d'exécution des marchés et de | Délégation en matière de passation et d'exécution des marchés et de |
conclusion d'autres contracts | conclusion d'autres contracts |
Delegaties voor het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten | Delegaties voor het sluiten en uitvoeren van overeenkomsten |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 19 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 décembre 2000. |
december 2000. De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |