Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 19/08/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende maatregelen van controle op de uitvoering van de vaccinatie tegen de ziekte van Aujeszky "
Ministerieel besluit houdende maatregelen van controle op de uitvoering van de vaccinatie tegen de ziekte van Aujeszky Arrêté ministériel portant des mesures de contrôle concernant la vaccination contre la maladie d'Aujeszky
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 19 AUGUSTUS 1998. - Ministerieel besluit houdende maatregelen van controle op de uitvoering van de vaccinatie tegen de ziekte van Aujeszky De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 19 AOUT 1998. - Arrêté ministériel portant des mesures de contrôle concernant la vaccination contre la maladie d'Aujeszky Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987 gewijzigd bij de Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux modifiée par
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21
december 1994 en 20december 1995; décembre 1994 et 20 décembre 1995;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1926 houdende Vu l'arrêté royal du 15 mars 1926 portant le règlement organique du
inrichtingsreglement van de diergeneeskundige dienst; service vétérinaire;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1993 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 5 mars 1993 portant des mesures de police
van diergeneeskundige politie betreffende de ziekte van Aujeszky, sanitaire relatives à la maladie d'Aujeszky, modifié par les arrêtés
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 mei 1993, 7 augustus 1995 en 10 augustus 1998; royaux des 19 mai 1993, 7 août 1995 et 10 août 1998;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en
bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie vue de la surveillance et de la prévention des maladies des porcs à
van aangifteplichtige varkensziekten; déclaration obligatoire;
Gelet op het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende
maatregelen met het oog op de preventie en de opsporing van de ziekte Vu l'arrêté ministériel du 08 mars 1993 portant des mesures en vue de
van Aujeszky gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 19 september la prévention et du dépistage de la maladie d'Aujeszky modifié par les
1996 en 9 juni 1997; arrêtés ministériels du 19 septembre 1996 et 9 juin 1997;
Gelet op het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende Vu l'arrêté ministériel du 8 mars 1993 portant des mesures de
toezichtsmaatregelen betreffende de enting tegen de ziekte van Aujeszky; surveillance concernant la vaccination contre la maladie d'Aujeszky;
Gelet op het advies van de Raad van het Fonds voor de gezondheid en de Vu l'avis du Conseil du Fonds de la Santé et de la production des
produktie van de dieren gegeven op 20 mei 1998; animaux donné le 20 août 1998;
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996;
1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que l'exploitation d'un système automatique de traitement
Overwegende dat het gebruik van een geautomatiseerd systeem voor des données dans Sanitel, nécessite l'adaptation urgente des mesures
gegevensverwerking in Sanitel het aanpassen van de de surveillance concernant la vaccination contre la maladie
toezichtsmaatregelen betreffende de vaccinatie tegen de ziekte van
Aujeszky dringend noodzakelijk maakt; d'Aujeszky;
Overwegende dat de uitvoering van de vaccinatie tegen de ziekte van Considérant qu'il est urgent de réaliser l'exécution de la vaccination
Aujeszky dringend dient gereglementeerd te worden teneinde het contre la maladie d'Aujeszky et que celle-ci doit être exécutée et
toezicht efficiënt te kunnen uitvoeren, surveillée selon la réglementation,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De bedrijfsdierenarts ontboden door de verantwoordelijke

Article 1er.Le vétérinaire d'exploitation convoqué par le responsable

van een bedrijf in toepassing van Hoofdstuk IV van het koninklijk d'une exploitation en application du chapitre IV de l'arrêté royal du
besluit van 5 maart 1993 houdende maatregelen van diergeneeskundige
politie betreffende de ziekte van Aujeszky, gewijzigd bij de 05 mars 1993 portant des mesures de police sanitaire relative à la
koninklijke besluiten van 19 mei 1993, 7 augustus 1995 en 10 augustus maladie d'Aujeszky, modifié par les arrêtés royaux des 19 mai 1993 et
1998, dient : 7 août 1995 et 10 août 1998 doit :
1° van het bedrijf een vaccinatieregister, waar van het model in 1° tenir un registre des vaccinations dont le modèle se trouve en
bijlage I bij dit besluit is gevoegd, bij te houden waarin hij van annexe I de cet arrêté dans lequel chaque vaccination et toutes les
iedere vaccinatie alle vereiste gegevens zorgvuldig vermeldt; données exigées sont soigneusement notées;
2° om de vier maanden de vereiste gegevens van alle uitgevoerde 2° tous les quatre mois, mentionner les données exigées de toutes les
vaccinaties te vermelden in het Aujeszkyvaccinatierapport, waarvan het vaccinations exécutées dans le rapport de vaccination Aujeszky, dont
model in bijlage II bij dit besluit is gevoegd en dit sedert het le modèle se trouve en annexe II de cet arrêté et ce depuis le
opmaken van het voorgaande Aujeszkyvaccinatierapport. Hij overhandigt
het bovenluik van dit rapport aan de verantwoordelijke en maakt het précédant rapport de vaccination Aujeszky. Il remet le volet supérieur
benedenluik ervan over aan het bevoegde Provinciaal Verbond voor du rapport au responsable et transmet le volet inférieur à la
dierenziektebestrijding binnen de zeven dagen na het laatste Fédération Provinciale de lutte compétente dans les 7 jours qui
bedrijfsbezoek in toepassing van de bepalingen van artikel 3 van het suivent la dernière visite de l'exploitation en application de
koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere l'article 3 de l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures
maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van spéciales en vue de la surveillance et de la prévention des maladies
aangifteplichtige varkensziekten. des porcs à déclaration obligatoire.
Het vaccinatieregister en de bovenluiken van de Le registre de vaccination et le volet supérieur du rapport de
Aujeszkyvaccinatierapporten worden door de verantwoordelijke gedurende
minstens 3 jaar bewaard en voorgelegd op ieder verzoek van de bevoegde vaccination Aujeszky doivent être con-servé pendant au moins 3 ans par
le responsable et être présenté à chaque demande des services
diensten. compétents.

Art. 2.Bij de in toepassing van artikel 9, paragraaf 4, van het

Art. 2.En application de l'article 9 paragraphe 4 de l'arrêté royal

hierboven genoemd koninklijk besluit van 5 maart 1993 tussen de du 5 mars 1993 déjà décrit précédemment dans la convention écrite
bedrijfsdierenarts en de verantwoordelijke schriftelijk aangegane entre le vétérinaire d'exploitation et le responsable de
overeenkomst, waarvan het model als bijlage III bij dit besluit l'exploitation, dont le modèle est ajouté à l'annexe III du présent
gevoegd is, verbinden de partijen zich tot : arrêté, les parties s'accordent de :
1° voor de bedrijfsdierenarts : 1° pour le vétérinaire d'exploitation :
a) de nodige vaccins tegen de ziekte van Aujeszky te verschaffen met a) fournir les vaccins nécessaires contre la maladie d'Aujeszky avec
aflevering van een genummerde leveringsbon, waarvan het model als
bijlage IV bij dit besluit gevoegd is. De verschafte hoeveelheid mag un bon de livraison numéroté, dont le modèle se trouve en annexe IV du
niet groter zijn dan nodig voor het gebruik tijdens een periode van présent arrêté. La quantité fournie ne peut pas être supérieure à
twee maanden. Het vaccin wordt bewaard en vervoerd volgens de l'utilisation nécessaire pour une période de deux mois. Le vaccin est
voorschriften ter zake; conservé et transporté selon les prescriptions;
b) een gedetailleerd vaccinatieschema op te stellen gesteund op een b) rédiger un schéma de vaccination détaillé en s'appuyant sur un plan
bedrijfsschets met vermelding van genummerde stallen, hokken en de l'exploitation annoncant les numéros d'étables, loges et
compartimenten, waar de varkens verblijven; compartiments où les porcs se situent;
c) de nodige voorlichting en instructies schriftelijk te verstrekken c) fournir par écrit les informations néces saires et les instructions
voor de bewaring, het gebruik en de toediening van het vaccin; par écrit pour la conservation, l'utilisation et l'administration du
d) ter gelegenheid van het controlebezoek, volgens de bepalingen van vaccin; d) à l'occasion de la visite de contrôle, selon les dispositions du
lid 2, d, van dit artikel om de twee maand een rapport tweemaandelijks point 2, d, de cet article, rédiger tous les deux mois un rapport de
controlebezoek, waarvan het model in bijlage V bij dit besluit gevoegd visite de contrôle bimensuel dont le modèle se trouve en annexe V de
is, op te maken met vermelding van alle vereiste gegevens. Dit rapport cet arrêté, avec mention des données exigées. Ce rapport sera rédigé
wordt in twee exemplaren opgesteld, waarvan één exemplaar bewaard en deux exemplaires dont un exemplaire conservé par le responsable et
wordt door de verantwoordelijke en één exemplaar door de un exemplaire par le vétérinaire d'exploitation;
bedrijfsdierenarts;
e) de resultaten van het onderzoek van de bloedmonsters, gepreleveerd e) communiquer les résultats des examens des échantillons prélevés en
in toepassing van artikel 1 van het ministerieel besluit van 8maart application de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 8 mars 1993
1993 houdende maatregelen met het oog op de preventie en opsporing van portant des mesures en vue de la prévention et du dépistage de la
de ziekte van Aujeszky, gewijzigd bij ministerieel besluit van 19 maladie d'Aujeszky modifié par les arrêtés ministériels du 19
september 1996 en 9 juni 1997 aan de verantwoordelijke mee te delen; septembre 1996 et 9 juin 1997 au responsable;
f) een kopie van de overeenkomst op te sturen aan de inspecteur-dierenarts. f) envoyer une copie de la convention à l'inspecteur vétérinaire.
2° voor de verantwoordelijke : 2° pour le responsable :
a) enkel te vaccineren met vaccin dat door de bedrijfsdierenarts a) vacciner à l'aide d'un vaccin, fourni par le vétérinaire
verschaft werd; d'exploitation;
b) het vaccinatieschema, opgesteld door de bedrijfsdierenarts, uit te b) exécuter le schéma de vaccination rédigé par le vétérinaire
voeren en in afwijking van de bepalingen van artikel 1, lid 1, het d'exploitation et, en dérogation des dispositions de l'article 1er,
vaccinatieregister, waarvan het model in bijlage I bij dit besluit is point 1, de cet arrêté, tenir à jour le registre de vaccination, dont
gevoegd, bij te houden waarin hij van iedere vaccinatie alle vereiste le modèle se trouve en annexe I de cet arrêté dans lequel toutes les
gegevens zorgvuldig vermeldt; données exigées pour chaque vaccination sont soigneusement notées;
c) het vaccin te bewaren, te gebruiken en toe te dienen conform de c) conserver, employer et administrer le vaccin suivant les
instructies van de bedrijfsdierenarts; instructions du vétérinaire d'exploitation;
d) om de twee maanden de bedrijfsdierenarts te ontbieden voor een d) tous les deux mois convoquer le vétérinaire d'exploitation pour une
controlebezoek, waarbij een vaccinatiebeurt samen uitgevoerd wordt; visite de contrôle pendant laquelle on exécute ensemble une tournée de
voor een vleesvarkensbedrijf, dat volgens het all-in-all-out systeem vaccination; pour une exploitation de porcs d'engraissement qui
werkt, zijn per mestronde twee bedrijfsbezoeken verplicht; travaille suivant le système "all-in all-out" par tour d'engraissement
e) alle vermelde documenten zorgvuldig bij te houden en gedurende deux visites d'exploitation sont obligatoires;
minstens 3 jaar te bewaren. e) conserver tous les documents cités soigneusement pendant 3 ans.

Art. 3.§ 1. Indien ofwel de verantwoordelijke, ofwel de

Art. 3.§ 1er. Si de quelque façon que ce soit, le responsable ou le

bedrijfsdierenarts op om het even welke wijze het uitvoeren van de vétérinaire d'exploitation néglige, empêche ou rend inefficaces
verplichtingen bepaald bij dit besluit verwaarloost, verhindert of l'exécution des obligations prévues par le présent arrêté, l'autre
ondoelmatig maakt, is de andere betrokken partij ertoe gehouden dit partie est tenue d'en informer immédiatement l'inspecteur vétérinaire.
onmiddellijk aan de inspecteur-dierenarts mede te delen.
§ 2. Bij niet naleving van de bepalingen van artikel 2, lid 1, bestaat § 2. Si les dispositions de l'article 2, point 1 ne sont pas
de tuchtstraf van de bedrijfsdierenarts in toepassing van artikel 22 observées, la sanction pour le vétérinaire d'exploitation en
van het koninklijk besluit van 15 maart 1926 houdende application de l'article 22 de l'arrêté royal du 15 mars 1926 portant
inrichtingsreglement van de diergeneeskundige dienst uit de schorsing le règlement organique des services vétérinaires consiste en la
als aangenomen dierenarts voor de duur van zes maanden. suspension pour une période de 6 mois en tant que vétérinaire agréé.
§ 3. Bij niet naleving van de bepalingen van artikel 2, lid 2, ontzegt § 3. Si les dispositions de l'article 2, point 2 ne sont pas
de inspecteur-dierenarts de verantwoordelijke voor de duur van een observées, l'inspecteur vétérinaire retire le droit au responsable
jaar het recht de vaccinatie uit te voeren volgens de betreffende d'exécuter la vaccination suivant l'accord concerné pour une période
overeenkomst. d'un an.

Art. 4.Het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende

Art. 4.L'arrêté ministériel du 8 mars 1993 portant des mesures de

toezichtsmaatregelen betreffende de enting tegen de ziekte van surveillance concernant la vaccination contre la maladie d'Aujeszky
Aujeszky wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

Art. 5.Cet arrêté entre en vigueur le premier jour du premier mois

volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.
Brussel, 19 augustus 1998. Bruxelles, le 19 août 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
Bijlagen Annexes
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^