← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen. - Erratum "
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen. - Erratum | Arrêté ministériel modifiant le chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexe 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs. - Erratum |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
19 APRIL 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. | 19 AVRIL 2022. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « F. |
Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst en van de | Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste et les listes |
nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk | nominatives jointes comme annexe 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin |
besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen | 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière |
en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering | d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs. - |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen. - Erratum | Erratum |
In het Belgisch staatsblad nr. 110 van 25 april 2022, op bladzijden | Au Moniteur belge n° 110 du 25 avril 2022, pages 38504 et 38505, il y |
38504 en 38505, moet de volgende correcties worden aangebracht aan | a lieu d'apporter les corrections suivantes au point 1° de l'article 1er |
punt 1° in artikel 1: | : |
1° de volgende correcties worden aan de vergoedingsmodaliteiten van de | 1° les corrections suivantes sont apportées aux modalités de |
verstrekking 181473-181484 aangebracht : | remboursement de la prestation 181473-181484 : |
a) de plafond-/maximumprijs dient als volgt te worden gelezen : « | a) le prix plafond/maximum doit se lire comme suit : « 66.469,06 » à |
66.469,06 » in plaats van « / » ; | la place de « / » ; |
b) de vergoedingsbasis en het vergoedingsbedrag dienen als volgt te | b) la base de remboursement et le montant du remboursement doivent se |
worden gelezen : « Nom. lijst » in plaats van « 66.469,06 » ; | lire comme suit : « Liste nom. » à la place de « 66.469,06 » ; |
2° de volgende correcties worden aan de vergoedingsmodaliteiten van de | 2° les corrections suivantes sont apportées aux modalités de |
verstrekking 181554-181565 aangebracht : | remboursement de la prestation 181554-181565 : |
a) de plafond-/maximumprijs dient als volgt te worden gelezen : « | a) le prix plafond/maximum doit se lire comme suit : « 66.469,06 » à |
66.469,06 » in plaats van « / » ; | la place de « / » ; |
b) de vergoedingsbasis en het vergoedingsbedrag dienen als volgt te | b) la base de remboursement et le montant du remboursement doivent se |
worden gelezen : « Nom. lijst » in plaats van « 66.469,06 » ; | lire comme suit : « Liste nom. » à la place de « 66.469,06 » ; |
3° de vergoedingscategorie van de verstrekking 183610 dient als volgt | 3° la catégorie de remboursement de la prestation 183610 doit se lire |
te worden : « II.D.a » in plaats van « I.A.a » ; | comme suit : « II.D.a » à la place de « I.A.a » ; |
4° de vergoedingscategorie van de verstrekking 183632 dient als volgt | 4° la catégorie de remboursement de la prestation 183632 doit se lire |
te worden : « II.D.a » in plaats van « I.A.a ». | comme suit : « II.D.a » à la place de « I.A.a ». |