← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "C. Oto-rhino-laryngologie" van de lijst, gevoegd als bijlagen 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "C. Oto-rhino-laryngologie" van de lijst, gevoegd als bijlagen 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant le chapitre "C. Oto-rhino-laryngologie" de la liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
19 APRIL 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "C. | 19 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre "C. |
Oto-rhino-laryngologie" van de lijst, gevoegd als bijlagen 1 bij het | Oto-rhino-laryngologie" de la liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté |
koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de | royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en |
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de | matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, articles 35septies/2, § 1er, |
1994, artikels 35septies/2, § 1, 3° en 35septies/2, § 2, 2°, ingevoegd bij de wet van 15 december 2013 ; | 3° et 35septies/2, § 2, 2°, inséré par la loi du 15 décembre 2013 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; | médicaux invasifs; |
Gelet op het voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en | Vu la proposition de la Commission de remboursement des implants et |
Invasieve Medische Hulpmiddelen van 4 augustus 2016; | des dispositifs médicaux invasifs du 4 août 2016; |
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 20 september 2016; | Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 septembre 2016 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 17 november 2016; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 17 novembre 2016; |
Gelet op het advies 60.934/2 van de Raad van State, gegeven op 1 maart | Vu l'avis 60.934/2 du Conseil d'Etat, donné le 1er mars 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, | coordonnées sur le Conseil d'Etat, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk |
Article 1er.A la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 |
besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen | juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière |
en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering | d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd | |
bij het ministerieel besluit van 11 oktober 2016, worden in het | modifiée en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 11 octobre 2016, |
hoofdstuk "C. Oto-rhino-laryngologie" de volgende wijzigingen | au chapitre "C. Oto-rhino-laryngologie", les modifications suivantes |
aangebracht aan de vergoedingsvoorwaarde C- § 09: | sont apportées à la condition de remboursement C- § 09 : |
a) Het opschrift "2. Criteria betreffende de rechthebbende" wordt | a) L'intitulé « 2. Critères concernant le bénéficiaire » est remplacé |
vervangen als volgt: | par ce qui suit : |
"2. Criteria betreffende de rechthebbende | « 2. Critères concernant le bénéficiaire |
De verstrekkingen 172336-172340, 172351-172362 en 172373-172384 kunnen | Les prestations 172336-172340 172351-172362 et 172373-172384 ne |
enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte | peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire |
verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet: | que si le bénéficiaire répond aux critères suivants: |
2.1. De algemene toestand van de rechthebbende moet de implantatie van | 2.1. L'état général du bénéficiaire doit permettre l'implantation de |
het middenoor implantaat en het duurzaam en optimaal gebruik van het | l'implant de l'oreille moyenne ainsi que l'utilisation durable et |
hulpmiddel toelaten. | optimale du dispositif. |
2.2. Indicaties | 2.2. Indications |
- Minimum leeftijd van 3 jaar; | - Age minimum : 3 ans ; |
En | Et |
- Een minimaal bilateraal gehoorverlies in elk oor op basis van een | - Avoir une perte auditive bilatérale dans chaque oreille sur la base |
tonale audiometrie dat minstens 40 dB bedraagt als gemiddelde waarde | d'une audiométrie tonale d'au moins 40 dB sur la moyenne de trois des |
op drie van de vijf volgende frequentiezones: 250/500/1000/2000/4000 Hz; | cinq fréquences suivantes : 250/500/1 000/2 000/4 000 Hz ; |
En | Et |
- Ofwel minstens 3 maanden een conventioneel hoortoestel geprobeerd hebben in het te implanteren oor waarbij dan blijkt dat de rechthebbende niet in staat is om het hoortoestel te dragen of er voordeel van te ondervinden - Ofwel een chronische pathologie hebben die het dragen van een conventioneel hoortoestel verhindert; En - Afwezigheid van actieve middenoorinfecties in het te implanteren oor; 2.2.1. Additionele indicaties voor het te implanteren oor bij een perceptief gehoorverlies - Intact trommelvlies en verlucht middenoor; | - Soit : avoir essayé une aide auditive conventionnelle dans l'oreille à implanter durant au moins 3 mois avant une évaluation qui démontre que le bénéficiaire n'est pas en état de porter ou de bénéficier de cette aide auditive - Soit: souffre d'une pathologie chronique qui l'empêche de porter une aide auditive conventionnelle ; Et - Absence d'infections actives de l'oreille moyenne à implanter ; 2.2.1. Indications additionnelles pour l'oreille à implanter avec une surdité de perception - Tympan intact et oreille moyenne aéré ; |
En | Et |
- Tonale luchtgeleidingsdrempels van maximaal 65, 75, 80, 80, 85 en 85 | - Des seuils en conduction aérienne jusqu'à 65, 75, 80, 80, 85 et 85 |
dB HL bij respectievelijk 500, 1000, 1500, 2000, 3000 en 4000 Hz; | dB HL respectivement à 500, 1000, 1500, 2000, 3000 et 4000 Hz ; |
En | Et |
- Het verschil tussen de lucht- en beengeleidingsdrempels (de | - Les écarts entre les seuils de conduction osseuse et aérienne (le |
"air-bone gap") is niet groter dan 10 dB voor elk van de frequenties | "air-bone gap") n'excèdent pas 10 dB pour chaque fréquence de 500, |
500, 1000, 2000 en 4000 Hz, voor het te implanteren oor; | 1000, 2000 et 4000 Hz, pour l'oreille à implanter ; |
2.2.2 Additionele indicaties voor het te implanteren oor bij gemengd | 2.2.2. Indications additionnelles pour l'oreille à implanter pour les |
of conductief gehoorverlies | surdités mixtes ou de transmission |
- Ofwel: De rechthebbende komt omwille van een medische of anatomische | - Soit : Le bénéficiaire n'entre pas en ligne de compte pour une cause |
oorzaak niet in aanmerking voor een hoorprothese met beenverankering | médicale ou anatomique pour une prothèse auditive avec ancrage osseux |
in het slaapbeen | dans l'os temporal |
- Ofwel: Meetwaarden in vrij veld bekomen met een | - Soit : Les résultats mesurés en champ libre avec un simulateur à |
beengeleidings-simulator tonen een winst van minder dan 5 dB tegen de | conduction osseuse démontrent un gain auditif de moins de 5 dB à |
vocale index of minder dan 5 % winst in de spraakverstaanbaarheidstest | l'indice vocal ou un gain de moins de 5 % d'un test d'intelligibilité |
zonder ruis; | vocale sans adjonction d'une source sonore ; |
En | Et |
- In geval van voorafgaande reconstructieve middenoorchirurgie met | - En cas d'une précédente chirurgie réparatrice de l'oreille moyenne |
uitroeiing van de pathologie, maar waarbij het gehoor beperkt is door | avec éradication de la pathologie mais où l'audition est limitée par |
een verschil tussen lucht- en beengeleidingsdrempel (air-bone gap) ? | un écart entre les seuils de conduction aérienne et osseuse (air-bone |
30 dB; | gap) ? 30 dB ; |
En | Et |
- Een gemengd of conductief gehoorverlies met beengeleidingsdrempels | - Une perte auditive mixte ou de transmission avec des seuils de |
van maximaal 45, 50, 55, 65, 65 en 65 dB HL bij respectievelijk 500, | conduction osseuse jusqu'à 45, 50, 55, 65, 65 et 65 dB HL |
1000, 1500, 2000, 3000 en 4000 Hz. | respectivement à 500, 1000, 1500, 2000, 3000 et 4000 Hz. |
2.3. Contraindicaties | 2.3 Contre-indications |
- Huidproblemen die het dragen van de audioprocessor verhinderen | - Problèmes cutanés pouvant gêner la mise en place de l'audioprocesseur |
- Een chronische ziekte van het binnenoor zoals duizeligheid of de | - Une maladie chronique de l'oreille interne tels que des vertiges ou |
ziekte van Ménière" | un syndrome de Ménière » |
b) In "4.1. Eerste implantatie", wordt het woord "en" ingevoegd tussen | b) Au "4.1. Première implantation", le mot « et » est inséré entre les |
de woorden "een ondertekend medisch" en de woorden "audiologisch | mots « d'un rapport médical » et les mots « audiologique signé. ». |
verslag.". c) In "4.2.1. Procedure voor de verstrekking 172373-172384", wordt het | b) Au "4.2.1. Procédure pour la prestation 172373-172384", le mot « et |
woord "en" ingevoegd tussen de woorden "een ondertekend medisch" en de | » est inséré entre les mots « d'un rapport médical » et les mots « |
woorden "audiologisch verslag.". | audiologique signé. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Brussel, 19 april 2017. | Bruxelles, le 19 avril 2017. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |