Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 19/04/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 december 1999 houdende tijdelijke maatregelen ter voorkoming van epizoötische ziekten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 december 1999 houdende tijdelijke maatregelen ter voorkoming van epizoötische ziekten Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 décembre 1999 portant des mesures temporaires en vue de la prévention de maladies épizootiques du porc
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
19 APRIL 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 19 AVRIL 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 16 december 1999 houdende tijdelijke 16 décembre 1999 portant des mesures temporaires en vue de la
maatregelen ter voorkoming van epizoötische ziekten prévention de maladies épizootiques du porc
De minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de et de l'Environnement, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21
december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998 en 5 februari 1999, décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998 et 5 février 1999,
inzonderheid op artikel 9bis ; notamment l'article 9bis ;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 september 1981 houdende Vu l'arrêté royal du 10 septembre 1981 portant des mesures de police
maatregelen van diergeneeskundige politie betreffende de klassieke
varkenspest en Afrikaanse varkenspest, gewijzigd bij de koninklijke sanitaire relatives à la peste porcine classique et la peste porcine
besluiten van 20 april 1982, 31 januari 1990, 22 mei 1990, 14 juli africaine, modifié par les arrêtés royaux des 20 avril 1982, 31
1995 en 13 oktober 1996; janvier 1990, 22 mai 1990, 14 juillet 1995 et 13 octobre 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 portant des mesures spéciales en
bijzondere maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des
van aangifteplichtige varkensziekten; maladies de porcs à déclaration obligatoire;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 9 juillet 1999 relatif à la protection des
bescherming van de dieren tijdens het vervoer en de animaux pendant le transport et aux conditions d'enregistrement des
erkenningvoorwaarden van vervoerders, handelaars, halteplaatsen en transporteurs et d'agrément des négociants, des points d'arrêt et des
verzamelcentra, inzonderheid op artikel 7; centres de rassemblement, notamment l'article 7;
Gelet op het ministerieel besluit van 16 december 1999 houdende Vu l'arrêté ministériel du 16 décembre 1999 portant des mesures
tijdelijke maatregelen ter voorkoming van epizoötische ziekten; temporaires en vue de la prévention de maladies épizootiques du porc;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996;
1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que, vu la situation sanitaire au Luxembourg en matière de
Overwegende dat het noodzakelijk is, gezien de situatie in Luxemburg peste porcine classique et par conséquent le risque de dispersion vers
in verband met de klassieke varkenspest en daaruit voortvloeiend het d'autres pays, il est nécessaire de prendre des mesures en vue de
risico op verspreiding van deze ziekte naar andere landen, maatregelen
uit te vaardigen ter voorkoming van de insleep van deze ziekte in het Rijk, prévenir l'introduction de cette maladie dans le Royaume,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 16 december

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 16 décembre

1999 houdende tijdelijke maatregelen ter voorkoming van epizoötische 1999 portant des mesures temporaires en vue de la prévention de
ziekten worden tussen de woorden « Duitsland, » en « Italië » de maladies épizootiques du porc, les mots « du Luxembourg, » sont
woorden « Luxemburg, » ingevoegd. insérés entre les mots « d'Allemagne, » et « d'Italie ».

Art. 2.In de titel van de bijlage van hetzelfde besluit worden tussen

Art. 2.Dans le titre de l'annexe du même arrêté, les mots « au

de woorden « Duitsland, » en « Italië » de woorden « Luxemburg, » Luxembourg, » sont insérés entre les mots « en Allemagne, » et « en
ingevoegd. Italie ».

Art. 3.In de bijlage van hetzelfde besluit worden tussen de woorden «

Art. 3.Dans l'annexe du même arrêté, les mots « du Luxembourg, » sont

Duitsland, » en « Italië » de woorden « Luxemburg, » ingevoegd. insérés entre les mots « d'Allemagne, » et « d'Italie ».

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .
Brussel, 19 april 2002. Bruxelles, le 19 avril 2002.
De Minister van Consumentenzaken Volksgezondheid en Leefmilieu, La Ministre de la Protection de la Consommation de la Santé publique
et de l'Environnement,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^