← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 31 augustus 2023 tot tijdelijke benoeming van twee managementfuncties bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 31 augustus 2023 tot tijdelijke benoeming van twee managementfuncties bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 31 août 2023 désignant temporairement deux fonctions de management à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
18 OKTOBER 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 18 OCTOBRE 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 31 augustus 2023 tot tijdelijke benoeming van | du 31 août 2023 désignant temporairement deux fonctions de management |
twee managementfuncties bij het Federaal Agentschap voor | à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten | |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 16 juli 2006 betreffende de oprichting en de | Vu la loi du 16 juillet 2006 relative à la création et au |
werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en | fonctionnement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de |
Gezondheidsproducten; | santé ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la désignation et à |
aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in | l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans certains |
sommige instellingen van openbaar nut, artikelen 26, § 5; | organismes d'intérêt public, l'article 26, § 5 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2023 tot aanduiding | Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2023 désignant Monsieur Hugues |
van de heer Hugues Malonne als Administrateur-generaal bij de Federaal | Malonne en qualité d'Administrateur général à l'Agence fédérale des |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, voor een | médicaments et des produits de santé, pour une période de 6 ans à |
periode van 6 jaar vanaf 1 september 2023; | partir du 1er septembre 2023 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 31 augustus 2023 tot tijdelijke | Vu l'arrêté ministériel du 31 août 2023 désignant temporairement deux |
benoeming van twee managementfuncties bij het Federaal Agentschap voor | fonctions de management à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé ; |
Vu l'avis de l'Inspection des finances donné le 29 septembre 2023 ; | |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; | Considérant que jusqu'à sa désignation en qualité d'Administrateur |
Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 29 | général à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé |
september 2023; Overwegende dat de heer Hugues Malonne tot zijn benoeming als | le 1er septembre 2023, monsieur Hugues Malonne, exerçait la fonction |
Administrateur-generaal van het Federaal Agentschap voor | de directeur général Pré au sein de la même organisation ; |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten op 1 september 2023 de functie | Considérant en conséquence qu'à la date du 1er septembre 2023 la |
van directeur-generaal Pre binnen dezelfde organisatie uitoefende; | fonction de directeur général Pré se trouve vacante et que la |
Overwegende derhalve dat op 1 september 2023 de functie van | procédure visant la désignation d'un nouveau titulaire de la fonction |
directeur-generaal Pre vacant zal zijn en dat de procedure voor de | de directeur général Pré autorisation à l'Agence fédérale des |
aanstelling van een nieuwe titularis van de functie van | médicaments et des produits de santé, en remplacement de monsieur |
directeur-generaal Pre bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen | Hugues Malonne, doit être entamée rapidement ; |
en Gezondheidsproducten ter vervanging van de heer Hugues Malonne snel | Considérant que la continuité du service et plus particulièrement la |
moet worden opgestart; | |
Overwegende dat de continuïteit van de dienst en in het bijzonder het | gestion de la Direction générale Pré de l'Agence fédérale des |
beheer van het Directoraat-generaal Pre van het Federaal Agentschap | médicaments et des produits de santé doit être garantie ; |
voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten moeten worden gewaarborgd; | Considérant que monsieur Hugues Malonne, Administrateur général à |
Overwegende dat de heer Hugues Malonne, Administrateur-generaal bij | l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, dispose, |
het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, | par son expérience professionnelle, de l'expertise et des compétences |
door zijn beroepservaring over de nodige deskundigheid en vaardigheden | nécessaires, en vue d'assurer de manière temporaire la fonction de |
beschikt om tijdelijk de functies van directeur-generaal Pre uit te | directeur général Pré autorisation dans l'attente de la désignation |
oefenen in afwachting van de effectieve aanduiding van de titularis, | effective de son titulaire, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 31 augustus 2023 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 31 août 2023 |
tot tijdelijke benoeming van twee managementfuncties bij het Federaal | désignant temporairement deux fonctions de management à l'Agence |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten wordt vervangen | fédérale des médicaments et des produits de santé est remplacé par ce |
als volg: | qui suit : |
" Artikel 1.De heer Hugues Malonne, geboren op 8 juli 1971, |
« Article 1er.Monsieur Hugues Malonne, né le 8 juillet 1971, |
Administrateur-generaal bij het Federaal Agentschap voor | Administrateur général à l'Agence fédérale des médicaments et des |
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, wordt belast met de tijdelijke | produits de santé, est désigné pour assurer temporairement la fonction |
vervanging van de functie van directeur-generaal Pre bij het Federaal | de directeur général Pré à l'Agence fédérale des médicaments et des |
Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, vanaf 1 | produits de santé, à partir du 1er septembre 2023. ». |
september 2023.". Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2023. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2023. |
Gegeven te Brussel, 18 oktober 2023. | Donné à Bruxelles, le 18 octobre 2023. |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé Publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |