← Terug naar "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de Commissie voor vrijstelling van bijdragen "
Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de Commissie voor vrijstelling van bijdragen | Arrêté ministériel portant nomination des membres représentant la Ministre des Indépendants auprès de la Commission des dispenses de cotisations |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
18 OKTOBER 2011. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de | 18 OCTOBRE 2011. - Arrêté ministériel portant nomination des membres |
leden die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de | représentant la Ministre des Indépendants auprès de la Commission des |
Commissie voor vrijstelling van bijdragen | dispenses de cotisations |
De Minister van Zelfstandigen, | La Ministre des Indépendants, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende | Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social |
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 22, | des travailleurs indépendants, l'article 22, modifié par les lois des |
gewijzigd bij de wetten van 9 juni 1970, 14 december 1989 en 30 | 9 juin 1970, 14 décembre 1989 et 30 décembre 1992; |
december 1992; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en |
reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli | |
1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, de | exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le |
artikelen 82 en 84, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 mei | statut social des travailleurs indépendants, les articles 82 et 84, |
1993, | modifiés par l'arrêté royal du 18 mai 1993, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Sont nommés sur le rôle linguistique français en qualité |
|
Artikel 1.Worden op de Franse taalrol benoemd tot effectief of |
de membres effectifs ou suppléants de la Commission des dispenses de |
plaatsvervangend lid van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen | cotisations, pour un terme de six ans prenant cours le 1er juillet |
voor een termijn van zes jaar die aanvangt op 1 juli 2011 : | 2011 : |
Effectieve leden | Membres effectifs |
De heer CONNEROTTE, R., attaché. | M. CONNEROTTE, R., attaché. |
De heer DEKEYSER, C., adviseur-generaal. | M. DEKEYSER, C., conseiller général. |
De heer VANDECAVEY, B., adviseur-generaal. | M. VANDECAVEY, B., conseiller général. |
Plaatsvervangende leden | Membres suppléants |
A. van de heer CONNEROTTE, R. : | A. de M. CONNEROTTE, R. : |
Mevr. FABRY, Carole, attaché; | Mme FABRY, Carole, attaché; |
Mevr. LOZANO-COLLADO, Y., attaché; | Mme LOZANO-COLLADO, Y., attaché; |
De heer VANDYSTADT, E., attaché. | M. VANDYSTADT, E., attaché. |
B. van de heer DEKEYSER, C. : | B. de M. DEKEYSER, C. : |
De heer DEHIN, Y., attaché; | M. DEHIN, Y., attaché; |
Mevr. DUPREZ, C., bestuurschef; | Mme DUPREZ, C., chef administratif; |
Mevr. HENKINBRANT, M., attaché; | Mme HENKINBRANT, M., attaché; |
De heer SAUVAGE, Frédéric, attaché. | M. SAUVAGE, Frédéric, attaché. |
C. van de heer VANDECAVEY, B. : | C. de M. VANDECAVEY, B. : |
Mevr. LALAU, H., attaché; | Mme LALAU, H., attaché; |
Mevr. LAURENT, A., adviseur-actuariaat; | Mme LAURENT, A., conseiller actuariat; |
Mevr. RUQUOIS, I., attaché; | Mme RUQUOIS, I., attaché; |
Mevr. VANDERPYPEN, I., adviseur. | Mme VANDERPYPEN, I., conseiller. |
Art. 2.Worden op de Nederlandse taalrol benoemd tot effectief of |
Art. 2.Sont nommés sur le rôle linguistique néerlandais en qualité de |
plaatsvervangend lid van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen | membres effectifs ou suppléants de la Commission des dispenses de |
voor een termijn van zes jaar die aanvangt op 1 juli 2011 : | cotisations, pour un terme de six ans prenant cours le 1er juillet 2011 : |
Effectieve leden | Membres effectifs |
De heer VANBRABANT, E., adviseur. | M. VANBRABANT E., conseiller. |
De heer VAN DER BORGHT, J., adviseur-generaal. | M. VAN DER BORGHT J., conseiller général. |
De heer VANHUYSSE, S., attaché. | M. VANHUYSSE S., attaché. |
Plaatsvervangende leden | Membres suppléants |
A. van de heer VANBRABANT, E. : | A. de M. VANBRABANT, E. : |
De heer DE BOOSER, W., attaché; | M. DE BOOSER, W., attaché; |
Mevr. DE SPLENTER, C., attaché; | Mme DE SPLENTER, C., attaché; |
Mevr. SCHERPS, E., administratief assistent; | Mme SCHERPS, E., assistant administratif; |
Mevr. VANDEN DRIESSCHE, R., attaché; | Mme VANDEN DRIESSCHE, R., attaché; |
Mevr. VANOOTEGHEM, J., attaché. | Mme VANOOTEGHEM, J., attaché. |
B. van de heer VAN DER BORGHT, J. : | B. de M. VAN DER BORGHT, J. : |
De heer BOSMAN, P., attaché; | M. BOSMAN, P., attaché; |
Mevr. FLOREAL, A., adviseur-generaal; | Mme FLOREAL, A., conseiller général; |
Mevr. MEERSMAN, E., attaché; | Mme MEERSMAN, E., attaché; |
Mevr. NOTTEBAERT, R., attaché; | Mme NOTTEBAERT, R., attaché; |
Mevr. WIELANT, M., adviseur-actuariaat. | Mme WIELANT, M., conseiller actuariat. |
C. van de heer VANHUYSSE, S. : | C. de M. VANHUYSSE, S. : |
Mevr. DEMARRE, A., attaché; | Mme DEMARRE, A., attaché; |
Mevr. DE VOS, K., attaché; | Mme DE VOS, K., attaché; |
De heer DE ZUTTER, P., technisch expert; | M. DE ZUTTER, P., expert technique; |
Mevr. SMEKENS, M.-J., bestuurschef. | Mme SMEKENS, M.-J., chef administratif. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2011. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2011. |
Brussel, 18 oktober 2011. | Bruxelles, le 18 octobre 2011. |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |