Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/11/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de erkenning van Arts & Publics VZW als sociale onderneming "
Ministerieel besluit houdende de erkenning van Arts & Publics VZW als sociale onderneming Arrêté ministériel portant l'agrément de Arts & Publics ASBL en tant qu'entreprise sociale
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
18 NOVEMBER 2021. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van 18 NOVEMBRE 2021. - Arrêté ministériel portant l'agrément de Arts &
Arts & Publics VZW als sociale onderneming Publics ASBL en tant qu'entreprise sociale
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
Gelet op de ordonnantie van 23 juli 2018 met betrekking tot de Vu l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et au soutien
erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen, artikelen 11 en 12; des entreprises sociales, les articles 11 et 12 ;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20
december 2018 met betrekking tot de erkenning van de sociale décembre 2018 relatif à l'agrément des entreprises sociales ;
ondernemingen ; Gelet op het ministerieel besluit van 11 december 2019 houdende de Vu l'arrêté ministériel du 11 décembre 2019 portant l'agrément de Arts
erkenning van Arts & Publics VZW als sociale onderneming. & Publics ASBL en tant qu'entreprise sociale.
Gelet op het advies van de Adviesraad voor Sociaal Ondernemerschap, Vu l'avis du Conseil consultatif de l'entrepreneuriat social, donné le
gegeven op 9 november 2021, 9 novembre 2021,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Arts & Publics VZW met ondernemingsnummer 0845.440.023

Article 1er.Arts & Publics ASBL avec numéro d'entreprise 0845.440.023

wordt erkend als sociale onderneming en meer specifiek als Sociale en est agréée en tant qu'entreprise sociale et plus spécifiquement en
Democratische Onderneming (SDO). tant qu'Entreprise Sociale et Démocratique (ESD).

Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van drie jaar.

Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de trois ans.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Brussel, 18 november 2021. Bruxelles, le 18 novembre 2021.
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
bevoegd voor Werk, de l'Emploi,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
^