Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/11/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen, vastgesteld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen, vastgesteld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de la politique socioculturelle de l'Egalité des chances fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle de l'Egalité des chances
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
18 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van de 18 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la
samenstelling van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid sous-commission de la politique socioculturelle de l'Egalité des
voor gelijke kansen, vastgesteld bij het besluit van de Regering van chances fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française
de Franse Gemeenschap van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la sous-commission
van de Subcommissie voor het sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen de la politique socioculturelle de l'Egalité des chances
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de
voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres
en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et
federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004 en leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004
9 mei 2008; et du 9 mai 2008;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet
van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de
de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs
federaties; fédérations;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 octobre
oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor het 2013 portant nomination des membres de la sous-commission de la
sociaal-culturele beleid voor gelijke kansen, gewijzigd bij het politique socioculturelle de l'égalité des chances, modifié par
besluit van de Regering van 8 januari 2014; l'arrêté du Gouvernement du 8 janvier 2014;
Gelet op de aanvraag van 16 juni 2014 van de « FMJ » voor de Considérant la demande du 16 juin 2014 de la FMJ qui sollicite le
vervanging van de heer Vital WOUTERS, plaatsvervangend lid, door de remplacement de M. Vital WOUTERS, membre suppléant, par M. Stéphane
heer Stéphane VANCOLLIE; VANCOLLIE;
Overwegende dat de kandidaat aan de benoemingsvoorwaarden beantwoordt, Considérant que le candidat remplit les conditions de nomination
zoals voorgeschreven in de artikelen 22 en 30 van het decreet van 20 inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet 2000
juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des
subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres
en van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties; d'information des jeunes et de leurs fédérations;
Overwegende dat de heer Stéphane VANCOLLIE gemandateerd en Considérant que M. Stéphane VANCOLLIE est mandaté et proposé par une
voorgedragen wordt door een erkende federatie waarvan de meerderheid fédération agréée dont la majorité des associations membres sont
van de ledenverenigingen erkend worden als jeugdhuis en lid van de agréées comme maisons de jeunes et membre de la commission
adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra; consultative des maisons et centres de jeunes;
Overwegende dat, bijgevolg, aangesteld moet worden, ter vervanging van Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en
de heer Vital WOUTERS, de heer Stéphane VANCOLLIE als plaatsvervangend remplacement de M. Vital WOUTERS, M. Stéphane VANCOLLIE en qualité de
lid, membre suppléant,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, 1° van het besluit van de Regering van de Franse

Artikel 1. l'article 1er, 1° de l'Arrêté du Gouvernement de la
Gemeenschap van 7 oktober 2013 wordt gewijzigd als volgt : Communauté française du 7 octobre 2013 est modifié comme suit :
Er wordt een einde gemaakt aan het mandaat van : Il est mis fin au mandat de :
Voor de vertegenwoordigers van elke erkende federatie waarvan de Pour les représentants de chaque fédération agréée dont la majorité
meerderheid van de ledenverenigingen erkend worden als jeugdhuis : des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes :
« Pour la fédération des maisons de jeunes en Belgique francophone » Pour la fédération des maisons de jeunes en Belgique francophone
WERKEND LID EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND LID SUPPLEANT
De heer Vital WOUTERS Rue de la Motte 13 4260 VILLE-EN-HESBAYE M. Vital WOUTERS Rue de la Motte 13 4260 VILLE-EN-HESBAYE
Benoemd wordt tot lid van de subcommissie voor het sociaal-culturele Est nommé membre de la sous-commission de la politique socioculturelle
beleid voor gelijke kansen en belast wordt met het voleindigen van het d'égalité des chances et chargé d'achever le mandat du membre qu'il
mandaat van het lid dat het vervangt : remplace :
WERKEND LID EFFECTIF
PLAATSVERVANGEND LID SUPPLEANT
De heer Stéphane VANCOLLIE Grand Route de Liège 31 4162 HODY M. Stéphane VANCOLLIE Grand Route de Liège 31 4162 HODY

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 18 november 2014.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 18 novembre 2014.

Brussel, 18 november 2014. Bruxelles, le 18 novembre 2014.
Mevr. I. SIMONIS Mme I. SIMONIS
^