← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 maart 2001 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, met toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 maart 2001 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, met toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 mars 2001 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, en application de l'article 35bis de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 18 MEI 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 maart 2001 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, met toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 18 MAI 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 mars 2001 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, en application de l'article 35bis de la loi relative à l'assurance soins de santé et |
gecoördineerd op 14 juli 1994 | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35bis, |
inzonderheid op artikel 35bis, ingevoegd bij de wet van 2 januari | inséré par la loi du 2 janvier 2001; |
2001; Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans |
van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de | lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité |
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, | intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits |
zoals gewijzigd tot op heden; | assimilés, comme modifié à ce jour; |
Gelet op het ministerieel besluit van 26 maart 2001 tot wijziging van | Vu l'arrêté ministériel du 26 mars 2001 modifiant la liste jointe à |
de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot | l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans |
vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en | lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité |
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de | |
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, met | intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits |
toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte | assimilés, en application de l'article 35bis de la loi relative à |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; |
Gelet op artikel 15 van de wet van 25 april 1963 betreffende het | Vu l'article 15 de la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des |
beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en | organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance |
sociale voorzorg; | sociale; |
Gelet op de hoogdringendheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de farmaceutische specialiteit Diprivan 1 % | Considérant que la spécialité pharmaceutique Diprivan 1 % AstraZeneca |
AstraZeneca ten onrechte werd opgenomen in het ministerieel besluit | |
van 26 maart 2001 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het | est reprise à tort dans l'arrêté ministériel du 26 mars 2001 modifiant |
koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de | la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les |
voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en | conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie |
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de | et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités |
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, met | pharmaceutiques et produits assimilés, en application de l'article |
toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte | 35bis de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dit omdat de unieke toedieningsvorm | coordonnée le 14 juillet 1994, et ce parce que la forme |
van deze specialiteit met een significant beter veiligheidsprofiel | d'administration unique présentant un profil de sécurité |
voor de rechthebbenden substitutie door vergoedbare generieken op dit | significativement meilleur pour les bénéficiaires ne permet pas, à ce |
ogenblik niet mogelijk maakt en deze specialiteit bijgevolg vóór 1 | moment, la substitution par des génériques remboursables et que cette |
juni 2001 geschrapt moet worden uit voornoemd ministerieel besluit van | spécialité doit par conséquent être supprimée de l'arrêté ministériel |
26 maart 2001, datum waarop dit besluit in werking zal treden, | précité du 26 mars 2001 avant le 1er juin 2001, date à laquelle cet |
arrêté entrera en vigueur, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 26 maart |
Article 1er.A l'article 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 26 mars |
2001 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van | 2001 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 |
2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de | fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre |
verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de | la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités |
kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde | pharmaceutiques et produits assimilés, en application de l'article |
producten, met toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de | 35bis de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt de verpakking ser. 1 x 500 mg/ 50 | coordonnée le 14 juillet 1994, le conditionnement ser. 1 x 500 mg/ml |
ml (code 0744-672) van de farmaceutische specialiteit Diprivan 1 % | (code 0744-672) de la spécialité pharmaceutique Diprivan 1 % |
AstraZeneca geschrapt. | AstraZeneca est supprimé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2001. |
Brussel, 18 mei 2001. | Bruxelles, le 18 mai 2001. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |