Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/05/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de erkenning van controle-instellingen voor de nazichten en de periodieke keuringen genomen ter uitvoering van artikel 4, § 1 van het koninklijk besluit van 12 november 1998 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen "
Ministerieel besluit betreffende de erkenning van controle-instellingen voor de nazichten en de periodieke keuringen genomen ter uitvoering van artikel 4, § 1 van het koninklijk besluit van 12 november 1998 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen Arrêté ministériel relatif à l'agrément d'organismes de contrôle pour les vérifications et les contrôles périodiques pris en exécution de l'article 4, § 1er, de l'arrêté royal du 12 novembre 1998 relatif au transport de marchandises dangereuses par route, à l'exception des matières explosives et radioactives
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE
18 MEI 1999. - Ministerieel besluit betreffende de erkenning van 18 MAI 1999. - Arrêté ministériel relatif à l'agrément d'organismes de
controle-instellingen voor de nazichten en de periodieke keuringen contrôle pour les vérifications et les contrôles périodiques pris en
genomen ter uitvoering van artikel 4, § 1 van het koninklijk besluit
van 12 november 1998 betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen exécution de l'article 4, § 1er, de l'arrêté royal du 12 novembre 1998
over de weg, met uitzondering van ontplofbare en radioactieve stoffen relatif au transport de marchandises dangereuses par route, à
l'exception des matières explosives et radioactives
De Minister van Vervoer, Le Ministre des Transports,
Gelet op het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer Vu l'Accord européen relatif au transport international de
van gevaarlijke goederen over de weg (ADR) en zijn bijlagen, getekend marchandises dangereuses par route (ADR) et ses annexes, signé à
op 30 september 1957 in Genève en goedgekeurd door de wet van 10 augustus 1960; Genève le 30 septembre 1957 et approuvés par la loi du 10 août 1960;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 1998 betreffende het Vu l'arrêté royal du 12 novembre 1998 relatif au transport de
vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, met uitzondering van marchandises dangereuses par route, à l'exception des matières
ontplofbare en radioactieve stoffen, inzonderheid op artikel 4, § 1, explosives et radioactives, notamment l'article 4, § 1er, 1° et 2°;
1° en 2°; Overwegende dat de Minister tot wiens bevoegdheden het vervoer te land
behoort volgens artikel 1, 7°, van het koninklijk besluit van 12 Considérant que selon l'article 1er, 7°, de l'arrêté royal du 12
november 1998 de bevoegde overheid is geworden voor wat betreft de novembre 1998, le Ministre qui a les transports par terre dans ses
houders en tanks die gevaarlijke goederen van de klasse 2 bevatten; attributions est devenu l'autorité compétente en matière de récipients
Overwegende dat de bevoegdheid voor de erkenning van et citernes contenant des marchandises dangereuses de la classe 2;
controle-instellingen betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen Considérant que la compétence en matière d'agrément d'organismes de
contrôles relatif au transport de marchandises dangereuses de la
van de klasse 2 over de weg daardoor overgeheveld werd naar de classe 2 par route a de ce fait été transférée au Ministre qui a les
Minister die het vervoer te land onder zijn bevoegdheden heeft; transports par terre dans ses attributions;
Overwegende dat de door de Minister van Tewerkstelling en Arbeid Considérant que les organismes agréées par le Ministre de l'Emploi et
erkende instellingen hun bedrijvigheid verder moeten kunnen zetten en du Travail doivent pouvoir continuer leur activité et que par
dat ze bijgevolg erkend moeten worden door de Minister van Vervoer, conséquent ils doivent être agréées par le Ministre des Transports,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder « ADR

Article 1er.Pour application du présent arrêté, il y a lieu

» het Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van d'entendre par « ADR » l'Accord européen relatif au transport
gevaarlijke goederen over de weg en zijn bijlagen, ondertekend te international des marchandises dangereuses par route et ses annexes,
Genève op 30 september 1957 en goedgekeurd door de wet van 10 augustus signés à Genève le 30 septembre 1957 et approuvés par la loi du 10
1960. août 1960.

Art. 2.De volgende controle-instelling is erkend om de nazichten en

Art. 2.L'organisme de contrôle suivant est agréé pour effectuer les

de periodieke keuringen uit te voeren op de verpakkingen voor stoffen vérifications et contrôles périodiques sur les emballages pour des
van andere klassen dan klasse 2, gedefinieerd in randnummer 3510 van matières d'autres classes que la classe 2, définis au marginal 3510 de
het ADR : l'ADR :
« Belgisch verpakkingsinstituut », gevestigd te 1210 Brussel, « Institut belge de l'emballage », ayant son siège à 1210 Bruxelles,
Picardstraat 15. » rue Picard 15. »

Art. 3.§ 1. De volgende controle-instellingen zijn erkend om de

Art. 3.§ 1er. Les organismes de contrôle suivants sont agréés pour

nazichten en de periodieke keuringen uit te voeren op de houders voor effectuer les vérifications et contrôles périodiques sur les
stoffen van klasse 2, gedefinieerd in randnummer 2211 van het ADR : récipients pour des matières de la classe 2, définis au marginal 2211 de l'ADR :
1. « Vereniging AIB-VIN¾OTTE », gevestigd te 1160 Brussel, André 1. « Association AIB-VIN¾OTTE », ayant son siège à 1160 Bruxelles,
Drouartlaan 27-29; avenue André Drouart 27-29;
2. « APRAGAZ », gevestigd te 1080 Brussel, Vierwindenstraat 11; 2. « APRAGAZ », ayant son siège à 1080 Bruxelles, rue des Quatre Vents 11;
3. « Vereniging Bureau Veritas », gevestigd te 2018 Antwerpen, 3. « Association Bureau Veritas », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Mechelsesteenweg 128-136; Mechelsesteenweg 128-136;
4. « Lloyd's Register of Shipping », gevestigd te 2018 Antwerpen, 4. « Lloyd's Register of Shipping », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Karel Oomsstraat 1; Karel Oomsstraat 1;
5. « Onafhankelijk Controle Bureel », gevestigd te 2600 Antwerpen, 5. « Onafhankelijk Controle Bureel », ayant son siège à 2600
Diksmuidelaan 305; Antwerpen, Diksmuidelaan 305;
6. « SGS Bureau Nivelles », gevestigd te 1080 Brussel, Louis 6. « SGS Bureau Nivelles », ayant son siège à 1080 Bruxelles,
Mettewielaan 324; boulevard Louis Mettewie 324;
7. « Veiligheidscontrole Thijssens Leo », gevestigd te 2000 Antwerpen, 7. « Veiligheidscontrole Thijssens Leo », ayant son siège à 2000
Maarschalk Gerardstraat 27. Antwerpen, Maarschalk Gerardstraat 27.
§ 2. De volgende controle-instelling is erkend om de § 2. L'organisme de contrôle suivant est agréé pour effectuer les
gelijkvormigheidsnazichten uit te voeren op de gasflessen die vérifications de conformité sur les bouteilles à gaz pourvues de la
krachtens de richtlijn 84/525/EEG van het merkteken |g@ voorzien zijn marque |g@ selon la directive 84/525/CEE :
: « APRAGAZ », gevestigd te 1080 Brussel, Vierwindenstraat 11. « APRAGAZ », ayant son siège à 1080 Bruxelles, rue des Quatre vents 11.
§ 3. De volgende controle-instellingen zijn erkend om de § 3. Les organismes de contrôle suivants sont agréés pour effectuer
gelijkvormigheidsnazichten uit te voeren op de gasflessen die les vérifications de conformité sur les bouteilles à gaz pourvues de
krachtens de richtlijnen 84/526/EEG en 84/527/EEG van het merkteken |g@ voorzien zijn : la marque |g@ selon les directives 84/526/CEE et 84/527/CEE :
1. « Vereniging AIB-VIN¾OTTE », gevestigd te 1160 Brussel, André 1. « Association AIB-VIN¾OTTE », ayant son siège à 1160 Bruxelles,
Drouartlaan 27-29; avenue André Drouart 27-29;
2. « APRAGAZ », gevestigd te 1080 Brussel, Vierwindenstraat 11; 2. « APRAGAZ », ayant son siège à 1080 Bruxelles, rue des Quatre Vents 11;
3. « Vereniging Bureau Veritas », gevestigd te 2018 Antwerpen, 3. « Association Bureau Veritas », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Mechelsesteenweg 128-136; Mechelsesteenweg 128-136;
4. « Lloyd's Register of Shipping », gevestigd te 2018 Antwerpen, 4. « Lloyd's Register of Shipping », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Karel Oomsstraat 1. Karel Oomsstraat 1.
Dezelfde controle-instellingen zijn erkend om de nazichten uit te Les mêmes organismes de contrôle sont agréés pour effectuer les
voeren die door de richtlijn 76/767/EEG voorzien zijn. vérifications prévues par la directive 76/767/CEE.
§ 4. De volgende controle-instellingen zijn erkend om de § 4. Les organismes de contrôle suivants sont agréés pour effectuer
gelijkvormigheidsnazichten met het ADR uit te voeren op de houders die les vérifications de conformité avec l'ADR sur les récipients définis
in randnummer 2211 van het ADR gedefinieerd zijn en die niet in §§ 2 au marginal 2211 de l'ADR et qui ne sont pas visés aux §§ 2 et 3 du
en 3 van dit artikel beoogd worden : présent article :
1. « Vereniging AIB-VIN¾OTTE », gevestigd te 1160 Brussel, André 1. « Association AIB-VIN¾OTTE », ayant son siège à 1160 Bruxelles,
Drouartlaan 27-29; avenue André Drouart 27-29;
2. « APRAGAZ », gevestigd te 1080 Brussel, Vierwindenstraat 11; 2. « APRAGAZ », ayant son siège à 1080 Bruxelles, rue des Quatre Vents 11;
3. « Vereniging Bureau Veritas », gevestigd te 2018 Antwerpen, 3. « Association Bureau Veritas », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Mechelsesteenweg 128-136; Mechelsesteenweg 128-136;
4. « Lloyd's Register of Shipping », gevestigd te 2018 Antwerpen, 4. « Lloyd's Register of Shipping », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Karel Oomsstraat 1. Karel Oomsstraat 1.

Art. 4.De volgende controle-instellingen zijn erkend om de nazichten

Art. 4.Les organismes de contrôle suivants sont agréés pour effectuer

en de periodieke keuringen uit te voeren op de grote recipiënten voor les vérifications et les contrôles périodiques sur les grands
losgestort vervoer die in randnummer 3600 van het ADR gedefinieerd récipients pour vrac, définis au marginal 3600 de l'ADR :
zijn : 1. « Vereniging AIB-VIN¾OTTE », gevestigd te 1160 Brussel, André 1. « Association AIB-VIN¾OTTE », ayant son siège à 1160 Bruxelles,
Drouartlaan 27-29; avenue André Drouart 27-29;
2. « APRAGAZ », gevestigd te 1080 Brussel, Vierwindenstraat 11; 2. « APRAGAZ », ayant son siège à 1080 Bruxelles, rue des Quatre Vents 11;
3. « Vereniging Bureau Veritas », gevestigd te 2018 Antwerpen, 3. « Association Bureau Veritas », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Mechelsesteenweg 128-136; Mechelsesteenweg 128-136;
4. « Lloyd's Register of Shipping », gevestigd te 2018 Antwerpen, 4. « Lloyds Register of Shipping », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Karel Oomsstraat 1; Karel Oomsstraat 1;
5. « Belgisch verpakkingsinstituut », gevestigd te 1210 Brussel, 5. « Institut belge de l'emballage », ayant son siège à 1210
Picardstraat 15. Bruxelles, rue Picard 15.

Art. 5.De volgende controle-instellingen zijn erkend om de nazichten

Art. 5.Les organismes de contrôle suivants sont agréés pour effectuer

en de periodieke keuringen uit te voeren op de tanks en laadketels die les vérifications et contrôles périodiques sur les citernes et les
in randnummer 10014 van het ADR gedefinieerd zijn : conteneurs-citernes, définis au marginal 10014 de l'ADR :
1. « Vereniging AIB-VIN¾OTTE », gevestigd te 1160 Brussel, André 1. « Association AIB-VIN¾OTTE », ayant son siège à 1160 Bruxelles,
Drouartlaan 27-29; avenue André Drouart 27-29;
2. « APRAGAZ », gevestigd te 1080 Brussel, Vierwindenstraat 11; 2. « APRAGAZ », ayant son siège à 1080 Bruxelles, rue des Quatre Vents 11;
3. « Vereniging Bureau Veritas », gevestigd te 2018 Antwerpen, 3. « Association Bureau Veritas », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Mechelsesteenweg 128-136; Mechelsesteenweg 128-136;
4. « Lloyd's Register of Shipping », gevestigd te 2018 Antwerpen, 4. « Lloyds Register of Shipping », ayant son siège à 2018 Antwerpen,
Karel Oomsstraat 1. Karel Oomsstraat 1.

Art. 6.§ 1er. S'il s'avère qu'un des organismes de contrôle agréés

Art. 6.§ 1. Indien blijkt dat één van de in de artikelen 2, 3, 4 of 5

aux articles 2, 3, 4 ou 5 du présent arrêté n'a pas effectué des
van dit besluit erkende controle-instellingen nazichten, periodieke vérifications, contrôles périodiques ou vérifications de conformité
keuringen of gelijkvormigheidsnazichten niet heeft uitgevoerd
overeenkomstig de van toepassing zijnde voorschriften, vervat in : conformément aux prescriptions pertinentes reprises à :
- het ADR; - l'ADR;
- het koninklijk besluit van 12 november 1998 betreffende het vervoer - l'arrêté royal du 12 novembre 1998 relatif au transport de
van gevaarlijke goederen over de weg, met uitzondering van ontplofbare marchandises dangereuses par route, à l'exception des matières
en radioactieve stoffen, en/of explosives et radioactives, et/ou
- de instructies uitgevaardigd door de Minister van Verkeer en - les instructions transmises par le Ministre des Communications et de
Infrastructuur of door zijn gemachtigde, l'Infrastructure ou par son délégué,
wordt, na controle en nadat de controle-instelling in de gelegenheid son agrément sera retiré après vérification et après avoir permis à
is gesteld zich te verklaren, de erkenning ingetrokken. l'organisme de contrôle de s'expliquer.
§ 2. De beslissing tot intrekking moet per aangetekend schrijven aan § 2. La décision de retrait d'agrément doit être notifiée à
de controle-instelling betekend worden. l'organisme de contrôle par lettre recommandée à la poste.
§ 3. De intrekking van de erkenning van een controle-instelling wordt § 3. Le retrait d'agrément du service ou de l'organisme est publié au
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. Moniteur belge.

Art. 7.Het is het personeel van de afdeling ADR van het Bestuur van

Art. 7.Le personnel du service ADR de l'Administration de la

de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur toegestaan om op Réglementation de la Circulation et de l'Infrastructure est autorisé à
ieder moment en overal de in artikels 2, 3, 4 en 5 van dit besluit assister à tout moment et à tout endroit aux vérifications, contrôles
bedoelde nazichten, periodieke beproevingen en périodiques et vérifications de conformité visées aux articles 2, 3, 4
gelijkvormigheidsnazichten bij te wonen. et 5 du présent arrêté.

Art. 8.De ministeriële besluiten van 21 april 1986 en van 23 maart

Art. 8.Les arrêtés ministériels du 21 avril 1986 et du 23 mars 1987

1987 betreffende de erkenning van de controle-instellingen voor de relatifs à l'agrément d'organismes de contrôle pour les vérifications,
nazichten, proeven en beproevingen betreffende het vervoer van
gevaarlijke goederen over de weg, met uitzondering van ontplofbare en essais et épreuves relatifs au transport de marchandises dangereuses
radioactieve stoffen worden opgeheven. par route, à l'exception des matières explosives et radioactives, sont abrogés.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 18 mei 1999. Bruxelles, le 18 mai 1999.
M. DAERDEN M. DAERDEN
^