Ministerieel besluit tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid | Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
18 MAART 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van diverse | 18 MARS 2019. - Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions de |
bepalingen van het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende | l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et les |
vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de | modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et |
gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en | de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | et de la politique de l'agriculture |
landbouwbeleid | |
DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, | LE MINISTRE FLAMAND DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE |
Gelet op verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en | L'AGRICULTURE, Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de | du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi |
monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking | de la politique agricole commune et abrogeant les règlements (CEE) n° |
van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, | 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° |
(EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1290/2005 en (EG) nr. 485/2008 van de | 1290/2005 et n° 485/2008 du Conseil, modifié en dernier lieu par le |
Raad, het laatst gewijzigd bij verordening (EU) 2017/2393 van het | |
Europees Parlement en de Raad van 13 december 2017; | Règlement (UE) n° 2017/2393 du Parlement européen et du Conseil du 13 |
Gelet op verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en | décembre 2017 ; Vu le règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor | du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements |
rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de | directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien |
steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot | relevant de la politique agricole commune et abrogeant le règlement |
intrekking van Verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en | (CE) n° 637/2008 du Conseil et le règlement (CE) n° 73/2009 du |
Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad, het laatst gewijzigd bij | Conseil, modifié en dernier lieu par le Règlement délégué (UE) n° |
gedelegeerde verordening (EU) 2018/162 van de Commissie van 23 | 2018/162 de la Commission du 23 novembre 2017 ; |
november 2017; | |
Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 640/2014 van de Commissie | Vu le Règlement délégué (UE) n° 640/2014 de la Commission du 11 mars |
van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 | 2014 complétant le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen |
van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het geïntegreerd | et du Conseil en ce qui concerne le système intégré de gestion et de |
beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor weigering of | contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des |
intrekking van betalingen en voor administratieve sancties in het | paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements |
kader van rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkelingsbijstand | directs, le soutien au développement rural et la conditionnalité, |
en de randvoorwaarden, het laatst gewijzigd bij gedelegeerde | modifié en dernier lieu par le règlement délégué (UE) 2017/723 de la |
verordening (EU) 2017/723 van de Commissie van 16 februari 2017; | Commission du 16 février 2017 ; |
Gelet op uitvoeringsverordening (EU) nr. 809/2014 van de Commissie van | Vu le Règlement d'exécution (UE) n° 809/2014 de la Commission du 17 |
17 juli 2014 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor | juillet 2014 établissant les modalités d'application du Règlement (UE) |
Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad | n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le |
wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem, | |
plattelandsontwikkelingsmaatregelen en de randvoorwaarden, het laatst | système intégré de gestion et de contrôle, les mesures en faveur du |
gewijzigd bij uitvoeringsverordening (EU) 2018/746 van de Commissie | développement rural et la conditionnalité, modifié en dernier lieu par |
van 18 mei 2018; | le Règlement d'exécution (UE) n° 2018/746 de la Commission du 18 mai |
Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een | 2018 ; Vu le décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification |
gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en | commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de |
landbouwbeleid, artikel 3, § 1, gewijzigd bij het decreet van 18 | l'agriculture, l'article 3, § 1er, modifié par le décret du 18 |
december 2015 en § 3; | décembre 2015 et § 3 ; |
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture |
visserijbeleid, artikel 4, 1° ; | et de la pêche, l'article 4, 1° ; |
Gelet op besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2007 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2007 contenant des |
bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van | dispositions relatives à la création d'une identification commune |
landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het | d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre |
meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, artikel 4, § 1, 17°, | de la politique relative aux engrais et de la politique de |
ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 september | l'agriculture, l'article 4, § 1er, 17, inséré par l'arrêté du |
2018 en § 3; | Gouvernement flamand du 14 septembre 2018 et § 3 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les |
vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan | règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au |
landbouwers in het kader van de steunregelingen van het | titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole |
gemeenschappelijk landbouwbeleid, artikel 27, tweede lid; | commune, l'article 27, alinéa 2 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et |
vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de | les modalités de l'identification commune de parcelles, |
gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en | d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | relative aux engrais et de la politique de l'agriculture ; |
landbouwbeleid; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 december 2018; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 20 décembre 2018 ; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 18 januari 2019 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours adressée le 18 |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | janvier 2019 au Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | alinéa premier, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
januari 1973; | janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant que l'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2 des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 juni 2015 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 juin |
houdende vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor | 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification |
de gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en | commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le |
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het | cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de |
landbouwbeleid, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 19 april | l'agriculture, modifié par l'arrêté ministériel du 19 avril 2016, il |
2016, wordt een punt 6° /1 ingevoegd dat luidt als volgt: | est inséré un point 6° /1, rédigé comme suit : |
"6° /1 uiterste indieningsdatum: 21 april, tenzij het gaat om de | « 6° /1 date limite de dépôt : le 21 avril, à moins qu'il ne s'agisse |
handelingen, vermeld in artikel 12 van gedelegeerde verordening (EU) | d'actes visés à l'article 12 du Règlement délégué (UE) n° 640/2014 de |
nr. 640/2014 van de Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van | la Commission du 11 mars 2014 complétant le Règlement (UE) n° |
Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad | 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le |
wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem en de | système intégré de gestion et de contrôle, les conditions relatives au |
voorwaarden voor weigering of intrekking van betalingen en voor | refus ou au retrait des paiements et les sanctions administratives |
administratieve sancties in het kader van rechtstreekse betalingen, | applicables aux paiements directs, le soutien au développement rural |
plattelandsontwikkelingsbijstand en de randvoorwaarden. In dat geval | |
kan de datum van 21 april verschoven worden naar de eerstvolgende | et la conditionnalité. Dans ce cas la date du 21 avril peut être |
werkdag als vermeld in het voormelde artikel.". | reportée au premier jour ouvrable suivant, comme mentionné dans |
l'article précité . ». | |
Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 2.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés |
ministeriële besluiten van 19 april 2016 en 8 februari 2018, wordt het | ministériels des 19 avril 2016 et 8 février 2018, l'alinéa 1er est |
eerste lid vervangen door wat volgt: "De landbouwer geeft in de verzamelaanvraag aan of zijn onderneming of de rechtspersonen waarmee die onderneming verbonden is door een relatie van volledige zeggenschap of een meerderheidsbelang, activiteiten uitvoeren als vermeld in artikel 8 van het besluit van 24 oktober 2014.". Art. 3.Bijlage 2 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het ministeriel besluit van 8 februari 2018, wordt vervangen door de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019. Brussel, 18 maart 2019. De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, K. VAN DEN HEUVEL Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
remplacé par ce qui suit : « L'agriculteur indique dans la demande unique si son exploitation ou les personnes morales avec lesquelles l'exploitation est liée par une relation de pleine maîtrise ou un intérêt majoritaire, réalisent des activités, telles que visées à l'article 8 de l'arrêté du 24 octobre 2014. ». Art. 3.L'annexe 2 au même arrêté, remplacée par l'arrêté ministériel du 8 février 2018, est remplacée par l'annexe qui a été jointe au présent arrêté. Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019. Bruxelles, le 18 mars 2019. Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, K. VAN DEN HEUVEL Annexe à l'arrêté ministériel du 18 mars 2019 modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture Annexe 2. Feuille de préparation pour la demande unique, telle que visée à l'article 3, alinéa 2 Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 18 mars 2019 modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture. Bruxelles, le 18 mars 2019. Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, |
K. VAN DEN HEUVEL |