Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten | Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
18 MAART 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst | 18 MARS 2015. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à |
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot | l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques |
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische | |
specialiteiten | |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1er, |
1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en | inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la |
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd | loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et |
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet | modifié en dernier lieu par la loi de 23 décembre 2009, § 3, huitième |
van 23 december 2009, § 3, achtste lid, ingevoegd bij de wet van 22 | alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 8, alinéa 1er, inséré |
december 2003, § 8, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus | par la loi du 10 août 2001, § 8, troisième alinéa, inséré par la loi |
2001, § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december 2008 en | du 19 décembre 2008 et l'article 72bis, § 1bis, alinéa 1er, dernière |
artikel 72bis, § 1bis, eerste lid, laatste zin, ingevoegd bij de wet | phrase, inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du |
van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, en § | 10 avril 2014, et § 2, deuxième et troisième alinéa, remplacé par la |
2, tweede en derde lid, vervangen bij de wet van 22 december 2008; | loi du 22 décembre 2008; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
13, 37bis, 38, 57, 81 en 97, zoals tot op heden gewijzigd; | les articles 13, 37bis, 38, 57, 81 et 97, tel qu'il a été modifié à ce |
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming | jour; Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, |
Geneesmiddelen, uitgebracht op 27 oktober 2014, 7, 18, 25 en 28 | émises, le 27 octobre 2014, les 7, 18, 25 et 28 novembre 2014, les 2, |
november 2014, 2, 11 en 16 december 2014 en 6 januari 2015; | 11 et 16 décembre 2014 et le 6 janvier 2015; |
Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie | Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement |
Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 8, 9 en 15 december 2014 | des Médicaments, émises les 8, 9 et 15 décembre 2014 et le 12 janvier |
en 12 januari 2015; | 2015; |
Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 24 en | Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés les 24 et 28 |
28 november 2014, 12 en 18 december 2014 en 9 en 15 januari 2015; | novembre 2014, les 12 et 18 décembre 2014, les 9 et 15 janvier 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4, 18 | Vu l'accord du Ministre du Budget des 4, 18 et 19 décembre 2014 et des |
en 19 december 2014 en 7, 22 en 23 januari 2015; | 7, 22 et 23 janvier 2015; |
Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten AMIODARONE | Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités AMIODARONE SANDOZ |
SANDOZ 200 mg, BISOPROLOL APOTEX 2,5 mg, CELECOXIB APOTEX 100 mg, | 200 mg, BISOPROLOL APOTEX 2,5 mg, CELECOXIB APOTEX 100 mg, CELECOXIB |
CELECOXIB APOTEX 200 mg, CELECOXIB EG 100 mg, CELECOXIB EG 200 mg, | APOTEX 200 mg, CELECOXIB EG 100 mg, CELECOXIB EG 200 mg, CELECOXIB |
CELECOXIB SANDOZ 100 mg, CELECOXIB SANDOZ 200 mg, CELECOXIB TEVA 100 | SANDOZ 100 mg, CELECOXIB SANDOZ 200 mg, CELECOXIB TEVA 100 mg, |
mg, CELECOXIB TEVA 200 mg, CONTRAMAL 100 mg/ml (Impexeco), INVOKANA | CELECOXIB TEVA 200 mg, CONTRAMAL 100 mg/ml (Impexeco), INVOKANA 100 |
100 mg, INVOKANA 300 mg, LATANOPROST MYLAN 50 µg/ml, LEVODOPA - | mg, INVOKANA 300 mg, LATANOPROST MYLAN 50 µg/ml, LEVODOPA - CARBIDOPA |
CARBIDOPA - ENTACAPONE SIGILLATA 50 mg + 12,5 mg + 200 mg, LEVODOPA - | - ENTACAPONE SIGILLATA 50 mg + 12,5 mg + 200 mg, LEVODOPA - CARBIDOPA |
CARBIDOPA - ENTACAPONE SIGILLATA 100 mg + 25 mg + 200 mg, LEVODOPA - | - ENTACAPONE SIGILLATA 100 mg + 25 mg + 200 mg, LEVODOPA - CARBIDOPA - |
CARBIDOPA - ENTACAPONE SIGILLATA 150 mg + 37,5 mg + 200 mg, LEVODOPA - | ENTACAPONE SIGILLATA 150 mg + 37,5 mg + 200 mg, LEVODOPA - CARBIDOPA - |
CARBIDOPA - ENTACAPONE SIGILLATA 200 mg + 50 mg + 200 mg, MARIPER 2 | ENTACAPONE SIGILLATA 200 mg + 50 mg + 200 mg, MARIPER 2 mg, MARIPER 4 |
mg, MARIPER 4 mg, MARIPER 8 mg, OMEPRAZOL ACTAVIS 20 mg, OMEPRAZOL | mg, MARIPER 8 mg, OMEPRAZOL ACTAVIS 20 mg, OMEPRAZOL ACTAVIS 40 mg, |
ACTAVIS 40 mg, PERINDOJENSON 4 mg, PRIMPERAN 10 mg (Impexeco), | PERINDOJENSON 4 mg, PRIMPERAN 10 mg (Impexeco), PROPOFOL SANDOZ 10 |
PROPOFOL SANDOZ 10 mg/ml, PROPOFOL SANDOZ 20 mg/ml, QUETIAPINE EG 25 | mg/ml, PROPOFOL SANDOZ 20 mg/ml, QUETIAPINE EG 25 mg, QUETIAPINE KRKA |
mg, QUETIAPINE KRKA 100 mg, QUETIAPINE KRKA 200 mg, QUETIAPINE KRKA | 100 mg, QUETIAPINE KRKA 200 mg, QUETIAPINE KRKA 300 mg, QUETIAPIN |
300 mg, QUETIAPIN RETARD SANDOZ 300 mg, SALMETEROL/FLUTICASON CIPLA 25 | RETARD SANDOZ 300 mg, SALMETEROL/FLUTICASON CIPLA 25 µg 125 µg, |
µg 125 µg, SALMETEROL/FLUTICASON CIPLA 25 µg 250 µg, SINGULAIR 10 mg | SALMETEROL/ FLUTICASON CIPLA 25 µg 250 µg, SINGULAIR 10 mg |
(PI-Pharma), TELMISARTAN ACTAVIS 40 mg, door de Minister voor | (PI-Pharma), TELMISARTAN ACTAVIS 40 mg, le Ministre du Budget n'a pas |
Begroting geen akkoord is verleend binnen een termijn van tien dagen, | marqué d'accord dans le délai de dix jours mentionné à l'article |
vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet betreffende de verplichte | 35bis, § 15, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken akkoorden | santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en |
dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn | application de cette disposition législative, les accords concernés |
verleend; | sont par conséquent réputés avoir été donnés; |
Bij ontstentenis van een gemotiveerd definitief voorstel van de | A défaut de proposition définitive motivée de la Commission de |
Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, binnen een termijn van 150 | Remboursement des Médicaments dans un délai de 150 jours en ce qui |
dagen wat betreft de specialiteiten EPERZAN, heeft de Minister, met | concerne les spécialités EPERZAN, la Ministre a pris et notifié une |
toepassing van artikel 26 van het koninklijk besluit van 21 december | |
2001, een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 8 | décision motivée le 8 janvier 2015, en application de l'article 26 de |
januari 2015; | l'arrêté royal du 21 décembre 2001; |
Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 6, 7, 8, 9, 13, 19, 21, | Vu les notifications aux demandeurs des 6, 7, 8, 9, 13, 19, 21, 22, 26 |
22, 26 en 27 januari 2015; | et 27 janvier 2015; |
Gelet op het advies nr. 57.116/2 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis n° 57.116/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 mars 2015, en |
maart 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december |
Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 |
2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van | |
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de | des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, |
volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées les modifications suivantes: |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.In bijlage II van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
Art. 2.A l'annexe II du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce |
gewijzigd, wordt de volgende wijziging aangebracht : | jour, est apportée la modification suivante : |
het punt V.8.12 wordt toegevoegd, luidende: « Remmers van de | le point V.8.12 est inséré, rédigé comme suit : « Les inhibiteurs du |
natriumglucose-co-transporter (SGLT-r). - Vergoedingsgroep : A-113 ». | co-transporteur glucose-sodium (SGLT-i). - Groupe de remboursement : A-113 ». |
het punt II.17 wordt toegevoegd, luidende: « De anti-TNF | le point II.17 est inséré, rédigé comme suit : « Les anti-TNF destinés |
geneesmiddelen bestemd voor de behandeling van inflammatoire | au traitement des maladies intestinales inflammatoires. - Groupe de |
darmziekten. - Vergoedingsgroep: Fb-4 ». | remboursement : Fb-4 ». |
het punt III.12 wordt toegevoegd, luidende: « Basis antirheumatica die | le point III.12 est inséré, rédigé comme suit : « Les antirhumatismaux |
tot de volgende groepen behoren: anti-TNF. - Vergoedingsgroep: Fb-5 ». | de fond appartenant aux groupes suivants: Les anti-TNF. - Groupe de |
het punt XVI.10.3 wordt toegevoegd, luidende: « Geneesmiddelen bestemd | remboursement : Fb-5 ». le point XVI.10.3 est inséré, rédigé comme suit : « Les médicaments |
voor systemische behandeling van psoriasis: de anti-TNF. - | destinés au traitement systémique du psoriasis: les anti-TNF. - Groupe |
Vergoedingsgroep: Fb-6 ». | de remboursement : Fb-6 ». |
Art. 3.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
Art. 3.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce |
gewijzigd, wordt de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd: | jour, le code ATC libellé comme suit est ajouté: |
L04AA34 - Alemtuzumab. | L04AA34 - Alemtuzumab. |
Art. 4.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
Art. 4.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce |
gewijzigd, wordt de als volgt opgestelde ATC code geschrapt: | jour, le code ATC libellé comme suit est supprimé: |
L01XC04 - Alemtuzumab. | L01XC04 - Alemtuzumab. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour |
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | suivant sa publication au Moniteur belge. |
Brussel, 18 maart 2015. | Bruxelles, le 18 mars 2015. |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |