← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage IV van het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen "
Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage IV van het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen | Arrêté ministériel modifiant l'annexe IV de l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
18 MAART 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage IV van | 18 MARS 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe IV de l'arrêté |
het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de bestrijding van | royal du 3 mai 1994 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles |
voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen | aux végétaux et aux produits végétaux |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor | Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes |
planten en plantaardige producten schadelijke organismen, inzonderheid | nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment l'article |
op artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari | 2, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les |
2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door | contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; | Chaîne alimentaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la lutte contre les |
bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke | organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment |
organismen, inzonderheid op artikel 23; | l'article 23; |
Gelet op het advies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van | Vu l'avis de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
de Voedselketen van 7 maart 2005; | alimentaire du 7 mars 2005; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het noodzakelijk is zich onverwijld te schikken naar | Considérant qu'il est nécessaire de se conformer sans retard à la |
de Richtlijn 2005/15/EG van de Raad van 28 februari 2005 tot wijziging | Directive 2005/15/CE du Conseil du 28 février 2005 modifiant l'annexe |
van bijlage IV bij Richtlijn 2000/29/EG van de Raad betreffende de | IV de la Directive 2000/29/CE du Conseil concernant les mesures de |
beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in | protection contre l'introduction dans la Communauté d'organismes |
de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige producten | nuisibles aux végétaux ou aux produits végétaux et contre leur |
schadelijke organismen, | propagation à l'intérieur de la Communauté, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bijlage IV, deel A, rubriek I, van het koninklijk besluit |
Article 1er.L'annexe IV, partie A, chapitre I, de l'arrêté royal du 3 |
van 3 mei 1994 betreffende de bestrijding van voor planten en | mai 1994 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux |
plantaardige producten schadelijke organismen wordt als volgt | végétaux et aux produits végétaux est modifiée comme suit : |
gewijzigd : 1° in punt 2 wordt de volgende alinea toegevoegd aan het einde van de | 1° au point 2, l'alinéa suivant est ajouté en bas de la colonne de |
rechterkolom : "Het eerste streepje, waarin wordt bepaald dat | droite : "Le premier tiret, qui dispose que les matériaux d'emballage |
verpakkingsmateriaal van hout moet gemaakt zijn van rondhout dat van | en bois doivent être fabriqués à partir de bois rond écorcé, ne |
bast ontdaan is, is pas van toepassing vanaf 1 maart 2006"; | s'applique qu'à compter du 1er mars 2006"; |
2° in punt 8 wordt de volgende alinea toegevoegd aan het einde van de | 2° au point 8, l'alinéa suivant est ajouté en bas de la colonne de |
rechterkolom : "De eerste regel onder punt a), waarin wordt bepaald | droite : "Le point a), première ligne, qui dispose que les matériaux |
dat verpakkingsmateriaal van hout moet gemaakt zijn van rondhout dat | d'emballage en bois doivent être fabriqués à partir de bois rond |
van bast ontdaan is, is pas van toepassing vanaf 1 maart 2006". | écorcé, ne s'applique qu'à compter du 1er mars 2006". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2005. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2005. |
Brussel, 18 maart 2005. | Bruxelles, le 18 mars 2005. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |