Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/03/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Franstalige Stagecommissie van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers "
Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Franstalige Stagecommissie van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des Stages d'expression française de l'Institut des Vétérans - Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 18 MAART 2004. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Franstalige Stagecommissie van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-strijders en Oorlogsslachtoffers De Minister van Landsverdediging, MINISTERE DE LA DEFENSE 18 MARS 2004. - Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des Stages d'expression française de l'Institut des Vétérans - Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre Le Ministre de la Défense,
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van certains organismes d'intérêts public notamment l'article 15quater,
openbaar nut, inzonderheid op artikel 15quater,;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. Worden aangeduid om te zetelen in de Franstalige

Article 1er.§ 1er. Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

Stagecommissie : des Stages d'expression française :
1° De heer V. Godin, administrateur-generaal; 1° M. V. Godin, administrateur général;
2° De heer Y.-M. Etienne, adjunct-administrateur-generaal. 2° M. Y.-M. Etienne, administrateur général adjoint.
Worden aangeduid om te zetelen in de Franstalige Stagecommissie als Sont désignés pour siéger au sein de la Commission des Stages
plaatsvervangers van de aangeduide personeelsleden in de hierboven d'expression française en qualité de membres suppléants des agents
vermelde punten 1° en 2° : désignés au 1° et 2° du présent paragraphe :
Mevr. M.-C. Renneson, adviseur Mme M.-C. Renneson, conseiller
De heer R. Geerinck, adviseur. M. R. Geerinck, conseiller.
§ 2. Worden erkend als syndicaal afgevaardigden om te zetelen in de § 2. Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger dans la
Stagecommissie voor de Franstalige afdeling : Commission des Stages pour la section d'expression française :
- voor de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale chrétienne des Services publics :
De heer Ph. Duwelz; M. Ph. Duwelz;
plaatsvervanger : De heer. A. Pereira de Miranda. suppléant : M. A. Pereira de Miranda.
- voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : - pour la Centrale générale des Services publics :
De heer J. Cardoen; M. J. Cardoen;
plaatsvervanger : De heer F. Thomas. suppléant : M. F. Thomas.

Art. 2.Wordt aangeduid als effectieve voorzitter van de Franstalige

Art. 2.Est désigné en qualité de président effectif de la Commission

Stagecommissie, de heer V. Godin, administrateur-generaal en als des Stages d'expression française, M. V. Godin, administrateur général
plaatsvervangend voorzitter, de heer Y.-M. Etienne, adjunct et en qualité de président suppléant : M. Y.-M. Etienne,
administrateur-generaal. administrateur général adjoint.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 18 maart 2004. Bruxelles, le 18 mars 2004.
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^