← Terug naar "Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie voor de Nederlandstalige ambtenaren "
Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie voor de Nederlandstalige ambtenaren | Arrêté ministériel instituant à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique une commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 18 MAART 1999. - Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie voor de Nederlandstalige ambtenaren De Minister van Wetenschapsbeleid, | SERVICES DU PREMIER MINISTRE 18 MARS 1999. - Arrêté ministériel instituant à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique une commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise Le Ministre de la Politique scientifique, |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel |
het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het | |
beheerspersoneel van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, | adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements |
inzonderheid op artikel 18bis, | scientifiques de l'Etat, notamment l'article 18bis, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie wordt een |
Article 1er.Il est institué à l'Institut d'Aéronomie Spatiale de |
stagecommissie ingesteld voor de Nederlandstalige ambtenaren. | Belgique une commission des stages pour les agents d'expression néerlandaise. |
Art. 2.Aangewezen worden om zitting te nemen in de stagecommissie |
Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la commission des stages |
bedoeld in artikel 1 : | visée à l'article 1er : |
a) als lid aangewezen door de Minister : | a) en qualité de membre désigné par le Ministre : |
Mevr. De Mazière, Martine | Mme De Mazière, Martine |
b) als leden aangewezen door de representatieve vakbondsorganisaties : | b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales représentatives : |
* door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : | * par la Centrale générale des Services publics : |
- lid : | - membre effectif : |
de heer Frederick, Piet | M. Frederick, Piet |
- plaatsvervangend lid : | - membre suppléant : |
de heer Vander Putten, Erik | M. Vander Putten, Erik |
* door de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : | * par la Centrale chrétienne des Services publics : |
- lid : | - membre effectif : |
de heer Craenen, Jozef | M. Craenen, Jozef |
- plaatsvervangenden leden : | - membres suppléants : |
de heer Smet, François | M. Smet, François |
de heer Van Langenhove, Jozef | M. Van Langenhove, Jozef |
c) de vormingsdirecteur van de Nederlandse taalrol. | c) le directeur de la formation du rôle linguistique néerlandais . |
Art. 3.Aangewezen wordt als voorzitter van de commissie bedoeld in |
Art. 3.Est désigné en qualité de président de la commission visée à |
artikel 1 : | l'article 1er: |
de heer Arijs, Etienne | M. Arijs, Etienne |
Brussel, 18 maart 1999. | Bruxelles, le 18 mars 1999. |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |