← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling van « Bachelor sales account manager » ingedeeld in het gebied van de economische wetenschappen en de beheerswetenschappen van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type "
| Ministerieel besluit tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling van « Bachelor sales account manager » ingedeeld in het gebied van de economische wetenschappen en de beheerswetenschappen van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type | Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier sales account manager » classée dans le domaine des sciences économiques et de gestion de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 18 JUNI 2020. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het | 18 JUIN 2020. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence |
| refertedossier van de afdeling van « Bachelor sales account manager » | de la section intitulée « Bachelier sales account manager » (code |
| (code 714600S32D3) ingedeeld in het gebied van de economische | 714600S32D3) classée dans le domaine des sciences économiques et de |
| wetenschappen en de beheerswetenschappen van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type | gestion de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court |
| De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, | |
| Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, |
| programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit | Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme |
| van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6, | des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 |
| gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap | décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du |
| van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale | décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant |
| promotie; | l'enseignement de promotion sociale; |
| Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
| van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; | législation de l'enseignement telle que modifiée; |
| Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 | Vu le décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant |
| houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, de | l'enseignement de promotion sociale, les articles 43, 44, 45, al 1ier, |
| artikelen 43, 44, 45, eerste lid, 47, 48, 75 en 137; | 47, 48, 75 et 137; |
| Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 14 november 2008 | Vu le décret de la communauté française du 14 novembre 2008 modifiant |
| tot wijziging van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie | le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion |
| van het onderwijs voor sociale promotie, ter bevordering van de | sociale, en vue de favoriser l'intégration de son enseignement |
| integratie van zijn hoger onderwijs in de Europese ruimte van het | supérieur à l'espace européen de l'enseignement supérieur, l'article |
| hoger onderwijs, artikel 10; | 10; |
| Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het | Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de |
| hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, | l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, les |
| de artikelen 1, 37, tweede lid, 2°, 39, 85, § 1, 121, 157, 171 en 172; | articles 1, 37, alinéa 2, 2°, 39, 85, § 1er, 121 et 157, 171 et 172; |
| Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 1 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 1er octobre |
| oktober 1991 tot gelijkstelling van de diploma's uitgereikt in het | 1991 relatif à la procédure de correspondance des titres délivrés dans |
| onderwijs voor sociale promotie; | |
| Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | l'enseignement de promotion sociale; |
| 27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 |
| portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
| voor sociale promotie; | promotion sociale; |
| Gelet op het eensluidend advies van de Algemene Raad voor het | Vu l'avis conforme du Conseil général de l'enseignement de promotion |
| Onderwijs voor sociale promotie, gegeven op 26 maart 2020; | sociale du 26 mars 2020; |
| Overwegende dat de Raad van bestuur van de Academie voor Onderzoek en | Considérant que le Conseil d'administration de l'Académie de Recherche |
| Hoger onderwijs ingelicht wordt over het pedagogisch dossier van de | et d'Enseignement supérieur est informé du dossier pédagogique de la |
| afdeling van « Bachelor sales account manager » (code 714600S32D3) | section de « Bachelier sales account manager » (code 714600S32D3) par |
| door een brief van 26 maart 2020 van de Algemene Raad voor het | un courrier du 26 mars 2020 du Conseil général de l'Enseignement de |
| Onderwijs voor sociale promotie, | promotion sociale, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling van « Bachelor sales |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « |
| account manager » (code 714600S32D3) alsook de referentiedossiers van | Bachelier sales account manager » (code 714600S32D3) ainsi que les |
| de onderwijseenheden waaruit die afdeling bestaat, worden goedgekeurd. | dossiers de référence des unités d'enseignement constitutives de cette |
| Deze afdeling wordt ingedeeld in het gebied van de economische | section sont approuvés. |
| wetenschappen en de beheerswetenschappen van het hoger onderwijs voor | Cette section est classée dans le domaine des sciences économiques et |
| sociale promotie van het korte type. | de gestion de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type |
| Tweeëntwintig onderwijseenheden waaruit ze bestaat, worden ingedeeld | court. Vingt-deux unités d'enseignements constitutives de la section sont |
| in het gebied van de economische wetenschappen en de | classées dans le domaine des sciences économiques et de gestion de |
| beheerswetenschappen van het hoger onderwijs voor sociale promotie van | l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court, dix-neuf |
| het korte type, negentien onderwijseenheden worden ingedeeld in het | unités d'enseignement sont classées dans le domaine des langues, |
| gebied van de talen, letteren en traductologie van het hoger onderwijs | lettres et traductologie de l'enseignement supérieur de promotion |
| voor sociale promotie van het korte type en één onderwijseenheid wordt | sociale de type court et une unité d'enseignement est classée dans le |
| ingedeeld in het gebied van de ingenieurwetenschappen en technologie | domaine des sciences de l'ingénieur et technologie de l'enseignement |
| van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type. | supérieur de promotion sociale de type court. |
Art. 2.Het bekwaamheidsbewijs bepaald in het pedagogisch dossier van |
Art. 2.Le titre prévu par le dossier pédagogique de la section « |
| de afdeling van « Bachelor sales account manager » (code 714600S32D3) | Bachelier sales account manger » (code 714600S32D3) est le « Diplôme |
| is het Diploma van « Bachelor sales account manager » | de « Bachelier sales account manager » |
Art. 3.De geleidelijke omvorming van de betrokken bestaande |
Art. 3.La transformation progressive des structures existantes |
| structuren begint uiterlijk op 1 januari 2022. | concernées commence au plus tard le 1er janvier 2022. |
| De afdeling bedoeld in dit besluit vervangt de afdeling van « Bachelor | La section visée par le présent arrêté remplace la section de « |
| Sales » (code 714600S32D2). | Bachelier en vente » (code 714600S32D2). |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2020. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2020. |
| Brussel, 18 juni 2020. | Bruxelles, le 18 juin 2020. |
| V. GLATIGNY, | V. GLATIGNY, |
| Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie, | Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la |
| Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, | Promotion sociale, de la Recherche scientifique, des Hôpitaux |
| universitaires, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de Justice, de la | |
| Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel | Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles |