Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/06/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de verkiezingsaanplakking tijdens de verkiezingscampagne voor de gemeenteraadsverkiezingen van 14 oktober 2018 "
Ministerieel besluit betreffende de verkiezingsaanplakking tijdens de verkiezingscampagne voor de gemeenteraadsverkiezingen van 14 oktober 2018 Arrêté ministériel relatif à l'affichage électoral en période de campagne électorale, pour les élections communales du 14 octobre 2018
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
18 JUNI 2018. - Ministerieel besluit betreffende de 18 JUIN 2018. - Arrêté ministériel relatif à l'affichage électoral en
verkiezingsaanplakking tijdens de verkiezingscampagne voor de période de campagne électorale, pour les élections communales du 14
gemeenteraadsverkiezingen van 14 oktober 2018 octobre 2018
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux,
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse Instellingen, artikel 48, tweede lid, ingevoegd bij de bruxelloises, article 48, alinéa 2; inséré par la loi spéciale du 6
bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat ;
Staatshervorming; Gelet op de wet van 29 juli 1934 houdende het verbod op private Vu la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées, article
milities, met name artikel 2bis ingevoegd door de wet van 4 mei 1936; 2bis, inséré par la loi du 4 mai 1936;
Gelet op de wet van 7 juli 1994 tot beperking en de controle van de Vu la loi 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle des
verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de provincieraden en de dépenses électorales engagées pour les élections des conseils
gemeenteraden, de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezingen provinciaux, communaux et de districts et pour l'élection directe des
van de raden voor maatschappelijk welzijn, artikel 7; conseils de l'aide sociale, article 7;
Gelet op het Wetboek van economisch recht van 28 februari 2013, Boek Vu le Code de droit économique du 28 février 2013, notamment son Livre
XII en Boek XV, titel 3, hoofdstuk 2, sectie 9; XII et son Livre XV, titre 3, chapitre 2, section 9 ;
Gelet op de Provinciewet van 30 april 1836, artikel 128; Vu la loi provinciale du 30 avril 1836, article 128;
Overwegende dat het, ongeacht de bepalingen vervat in de gemeentelijke Considérant que, nonobstant les dispositions contenues dans les
reglementen, het in de periode voor de gemeenteraadsverkiezingen, règlements communaux, il est absolument nécessaire, durant la période
volstrekt noodzakelijk is om maatregelen te nemen om te verbieden dat de activiteiten bedoeld in artikel 1 van dit besluit `s nachts plaatsvinden en om het nachtelijk vervoer te verbieden van al het materieel bedoeld voor activiteiten zoals vermeld in artikel 1 van dit besluit; Overwegende dat er tevens aanleiding bestaat om een verbod tot vervoer van alle voorwerpen die gevaar opleveren voor de openbare veiligheid gedurende dezelfde periode en gedurende dezelfde uren uit te vaardigen, in de zin van artikel 2bis van de wet van 29 juli 1934, houdende het verbod op private milities; Gezien het voorgaande en teneinde de openbare orde te bewaren tijdens de verkiezingscampagne, des élections pour les conseils communaux, de prendre des mesures en vue d'interdire les activités visées à l'article 1er du présent arrêté se déroulant la nuit et d'interdire le transport nocturne de tout le matériel destiné aux activités visées par l'article ler du présent arrêté ; Considérant qu'il y a également lieu de décréter une interdiction du transport de tous les objets constituant un danger pour la sécurité publique pendant la même période et aux mêmes heures, au sens de l'article 2bis de la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées ; Vu ce qui précède, et afin d'éviter tout trouble à l'ordre public durant la campagne électorale,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Vanaf zaterdag 14 juli 2018 tot en met zaterdag 13 oktober

Article 1er.Du samedi 14 juillet 2018 jusqu'au samedi 13 octobre

2018, tussen 22u00 en 07u00 alsmede van zaterdag 13 oktober 2018 te 2018, entre 22h00 et 07h00, ainsi que du samedi 13 octobre 2018 à
22u00 tot zondag 14 oktober 2018 om 16u00, is het verboden om opschriften, affiches, beeld- of fotografische voorstellingen, vlugschriften en plakbriefjes met electorale doeleinden aan te brengen. Dit verbod is zelfs van toepassing op de plaatsen die door de gemeenteoverheden tot aanplakking zijn bestemd en die, vooraf en schriftelijk, werden vergund door de eigenaar of door de gebruiksrechtigde. In dit laatste geval dient de eigenaar eveneens zijn toelating vooraf en schriftelijk gegeven te hebben. Het aanplakken op andere plaatsen blijft ten allen tijde verboden.

Art. 2.Gedurende dezelfde uren en gedurende dezelfde periode is eveneens verboden, ieder vervoer van affiches, beeld- en fotografische voorstellingen, vlugschriften en plakbriefjes met electorale

22h00 jusqu'au dimanche 14 octobre 2018 à 16h00, il est interdit d'apposer des inscriptions, affiches, représentations picturales ou photographiques, tracts et papillons à des fins électorales. Cette interdiction s'applique même aux endroits qui ont été réservés par les autorités communales à l'apposition d'affiches électorales, et aux endroits où l'affichage a été autorisé, au préalable et par écrit, par le propriétaire ou par la personne qui en a la jouissance. Dans ce dernier cas, le propriétaire aura également marqué son accord préalable et écrit. L'affichage à d'autres endroits reste en tout temps interdit.

Art. 2.Durant la même période et pendant les mêmes heures, tout transport d'affiches, représentations picturales et photographiques, tracts et papillons à des fins électorales est également interdit, de

doeleinden, alsmede van allerhande materiaal voor de aanplakking ervan même que le transport de toute sorte de matériel destiné à l'affichage
en voor het aanbrengen van allerhande opschriften. et à l'apposition de toutes sortes d'inscriptions.

Art. 3.Ongeacht de regelmatig toegelaten transporten is het vervoer,

Art. 3.Sans préjudice aux transports régulièrement autorisés, le

tussen dezelfde uren en gedurende dezelfde periode, van voor de
openbare veiligheid gevaarlijke voorwerpen in de zin van artikel 2bis transport d'objets dangereux pour la sécurité publique, au sens de
van de wet van 29 juli 1934 houdende het verbod op private milities, l'article 2bis de la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices
privées, est également interdit durant la même période et pendant les
eveneens verboden. mêmes heures.

Art. 4.Vanaf zaterdag 14 juli 2018 tot en met zaterdag 13 oktober

Art. 4.Du samedi 14 juillet 2018 jusqu'au samedi 13 octobre 2018,

2018, tussen 22u00 en 07u00, alsmede van zaterdag 13 oktober 2018 te entre 22h00 et 07h00, ainsi que du samedi 13 octobre 2018 à 22h00
22u00 tot zondag 14 oktober 2018 om 16u00 is het verboden jusqu'au dimanche 14 octobre 2018 à 16h00, il sera interdit
gemotoriseerde optochten in het kader van de verkiezingen te d'organiser des caravanes motorisées dans le cadre des élections.
organiseren. Wanneer de gemotoriseerde optocht georganiseerd wordt op Quand une caravane motorisée est organisée sur la voie publique,
de openbare weg, dient de organisator de gemeentelijke overheid van de l'organisateur doit prévenir l'autorité communale des différentes
verschillende gemeenten waarop deze optocht plaatsheeft, hiervan in communes par lesquelles cette caravane passerait. Le début et la fin
kennis te stellen. Het begin en het einde van een gemotoriseerde d'une caravane motorisée doivent être clairement signalés, d'une
optocht dient duidelijk naar buiten gebracht te worden op de eerste en manière appropriée sur la première et la dernière voiture de la
de laatste wagen op een daarvoor gepaste wijze. De samenstelling en caravane. La composition et la longueur de la caravane motorisée ne
lengte van de gemotoriseerde optocht mag geen aanleiding geven tot de peuvent occasionner des troubles à l'ordre, à la sécurité et à la
verstoring van de openbare orde, rust en veiligheid en van het tranquillité publiques, de même qu'elle ne peut perturber la
verkeer. circulation.

Art. 5.Het is verboden vlugschriften, foto's of verkiezingsmateriaal

Art. 5.Il est interdit de distribuer des tracts, photos ou supports

uit te delen vanaf zaterdag 13 oktober 2018 om 22u00 tot zondag 14 électoraux du samedi 13 octobre 2018 à 22h00 jusqu'au dimanche 14
oktober 2018 te 16u00. Geen enkel bord, vast, beweegbaar of octobre 2018 à 16h00. Aucun panneau fixe, mobile ou apposé dans ou sur
aangebracht in of op voertuigen, of enige andere vorm van visuele des véhicules, ni quelconque autre format de publicité électorale
verkiezingspubliciteit, zal zich op het openbaar domein, hier visuelle, ne se trouvera sur le domaine public, en ce compris la
inbegrepen de wegen van het grondgebied van het administratief voirie du territoire de l'arrondissement administratif de
arrondissement Brussel-Hoofdstad, bevinden gedurende dezelfde periode, Bruxelles-Capitale, pendant la même période, à l'exception des
met uitsluiting van de plaatsen die door de gemeenteoverheden tot endroits qui ont été réservés par les autorités communales à
aanplakking zijn bestemd. l'apposition d'affiches électorales.

Art. 6.De affiches, beeld- en fotografische voorstellingen,

Art. 6.Les affiches, représentations picturales et photographiques,

vlugschriften en plakbriefjes bestemd voor aanplakking bij overtreding tracts et papillons destinés à l'affichage en contravention à
van het verbod gesteld in artikel 1 van dit besluit, materiaal bestemd l'interdiction établie dans l'article 1er du présent arrêté, de même
voor de aanplakking ervan, of voor het aanbrengen van opschriften en que tout matériel destiné à l'affichage ou placement d'inscriptions,
voorwerpen die gevaar opleveren in de zin van dit besluit, zullen ainsi que tout objet dangereux pour la sécurité publique au sens du
worden in beslag genomen met het oog op de verbeurdverklaring ervan présent arrêté, seront saisis en vue de confiscation, conformément aux
overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 42 en 43 van het articles 42 et 43 du Code pénal.
strafwetboek.

Art. 7.De stembureaus zullen geopend zijn van 08u00 tot 16u00.

Art. 7.Les bureaux de vote seront ouverts de 08h00 jusqu'à 16h00.

Art. 8.De bepalingen van de wet van 7 juli 1994 1994 tot beperking en

Art. 8.Les dispositions de la loi 7 juillet 1994 relative à la

de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les
provincieraden en de gemeenteraden, de districtsraden en voor de élections des conseils provinciaux, communaux et de districts et pour
rechtstreekse verkiezingen van de raden voor maatschappelijk welzijn l'élection directe des conseils de l'aide sociale, sont d'application.
zijn van toepassing. De aanvang van de sperperiode voor Le début de la période de limitation pour les dépenses électorales est
verkiezingsuitgaven is bepaald op 14 juli 2018 en eindigt op 14 fixée à la date du 14 juillet 2018 et se terminera à la date du 14
oktober 2018. In die periode is het verboden om geschenken of gadgets octobre 2018. Durant cette période, il est interdit de distribuer des
te verspreiden, commerciële campagnes te voeren via telefoon, fax of cadeaux ou des gadgets, de mener des campagnes par téléphone, de
SMS/MMS, reclamespots op radio, televisie en in bioscopen uit te diffuser des spots publicitaires à la radio, à la télévision et dans
zenden of gebruik te maken van commerciële reclameborden of affiches les cinémas ou d'utiliser des panneaux publicitaires ou des affiches à
of niet-commerciële reclameborden of affiches groter dan 4 m2. caractère commercial ainsi que des affiches ou des panneaux
publicitaires à caractère non-commercial dépassant 4m2.

Art. 9.De bepalingen van Boek XII van het Wetboek van economisch

Art. 9.Les dispositions du Livre XII du Code de droit économique sont

recht zijn onverkort van toepassing. De geldende strafsancties zijn intégralement d'application. Les sanctions pénales d'application sont
bepaald onder het Wetboek van economisch recht, Boek XV, titel 3, fixées par le Code de droit économique, Livre XV, titre 3, chapitre 2,
hoofdstuk 2, sectie 9; section 9.
Behoudens de uitzonderingen vermeld in het KB van -4 april 2003 is het Sauf les exceptions définies par l'arrêté royal du 4 avril 2003,
gebruik van elektronische post verboden zonder de voorafgaande, vrije, chaque utilisation du courrier électronique à des fins de publicité
specifieke en geïnformeerde toestemming van de geadresseerde van de est interdite, sans le consentement préalable, libre, spécifique et
boodschappen. Deze regeling dient ruim geïnterpreteerd te worden en informé du destinataire des messages. Ce régime doit s'entendre de
heeft onder meer ook betrekking op SMS. manière extrêmement large et viser également les SMS.

Art. 10.De overtredingen van de bepalingen van dit besluit worden

Art. 10.Les infractions aux dispositions du présent arrêté seront

beteugeld met de door artikel 1 van de wet van 6 maart 1818, gewijzigd sanctionnées par les peines prévues à l'article 1er de la loi du 6
door de wet van 5 juni 1934 en 14 juni 1963 betreffende de mars 1818, tel que modifié par la loi du 5 juin 1934 et la loi du 14
overtredingen van administratieve reglementen, bepaalde straffen. juin 1963 concernant les contraventions aux règlements administratifs.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 18 juni 2018. Bruxelles, le 18 juin 2018.
R. VERVOORT R. VERVOORT
^