Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/06/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
18 JUNI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 18 JUIN 2013. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1,
1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22
gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april
2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2,
2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 december inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22
2006, 25 april 2007 en 23 december 2009, § 3, achtste lid, ingevoegd décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009, §
bij de wet van 22 december 2003, § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd 3, huitième alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 4, alinéa
1er et 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par la loi du
bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 19 19 décembre 2008, § 8, alinéa 1er, inséré par la loi du 10 août 2001
december 2008, § 8, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus
2001 en § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december 2008, et § 8, troisième alinéa, inséré par la loi du 19 décembre 2008,
artikel 37, § 3, derde lid, vervangen bij de wet van 27 december 2005 l'article 37, § 3, troisième alinéa, remplacé par la loi du 27
en gewijzigd bij de wet van 13 december 2006 en artikel 72bis, § 1bis, décembre 2005 et modifié par la loi du 13 décembre 2006 et l'article
laatste zin, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en § 2, tweede 72bis, § 1bis, dernière phrase, inséré par la loi du 22 décembre 2008
en derde lid, vervangen bij de wet van 22 december 2008; et § 2, deuxième et troisième alinéa, remplacé par la loi du 22
décembre 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques,
13, 37bis, 38, 57, 62, 81, 95 § 3 en 97, zoals tot op heden gewijzigd; les articles 13, 37bis, 38, 57, 62, 81, 95 § 3 et 97, tel qu'il a été modifié à ce jour;
Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments,
Geneesmiddelen, uitgebracht op 8 januari 2013, 5, 12, 19, 27 en 28 émises le 8 janvier 2013, les 5, 12, 19, 27 et 28 février 2013 et les
februari 2013 en 5, 11, 14, 15, 18 en 19 maart 2013; 5, 11, 14, 15, 18 et 19 mars 2013;
Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement
Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 5, 11, 12 en 18 maart des Médicaments, émises les 5, 11, 12 et 18 mars 2013 et le 15 avril
2013 en 15 april 2013; 2013;
Gelet op de mededeling aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments
op 28 mei 2013; le 28 mai 2013;
Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 en Vu les avis émis par l'Inspecteur des Finances donnés les 15 et 28
28 februari 2013, 5, 8, 11, 14, 21 en 28 maart 2013 en 3, 8 en 18 février 2013, les 5, 8, 11, 14, 21 et 28 mars 2013 et les 3, 8 et 18
april 2013; avril 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 7, Vu l'accord de Notre Ministre du Budget des 7, 11, 14, 22 et 27 mars
11, 14, 22 en 27 maart 2013 en 3, 4 en 11 april 2013; 2013 et des 3, 4 et 11 avril 2013;
Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten ACECLOFENAC Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités ACECLOFENAC MYLAN
MYLAN 100 mg, CAPECITABINE EG 150 mg, CETIRIZINE-RATIOPHARM 10 mg, 100 mg, CAPECITABINE EG 150 mg, CETIRIZINE-RATIOPHARM 10 mg, CISPLATIN
CISPLATIN ACCORD HEALTHCARE, CLINDAMYCIN 150 mg, CO-DIOVANE 80/12,5 mg ACCORD HEALTHCARE, CLINDAMYCIN 150 mg, CO-DIOVANE 80/12,5 mg
(PI-PHARMA), CO-DIOVANE 160/12,5 mg (PI-PHARMA), CO-DIOVANE 160/25 mg (PI-PHARMA), CO-DIOVANE 160/12,5 mg (PI-PHARMA), CO-DIOVANE 160/25 mg
(PI-PHARMA), DILTIAZEM TEVA 200 mg, DILTIAZEM TEVA 300 mg, DIOVANE 160 (PI-PHARMA), DILTIAZEM TEVA 200 mg, DILTIAZEM TEVA 300 mg, DIOVANE 160
mg (PI-PHARMA), ESOMEPRAZOLE MYLAN 20 mg, LUCENTIS 10 mg/ml, NEVIRAPIN mg (PI-PHARMA), ESOMEPRAZOLE MYLAN 20 mg, LUCENTIS 10 mg/ml, NEVIRAPIN
SANDOZ 200 mg, RISPERIDON MYLAN 1 mg, RISPERIDON MYLAN 2 mg, SANDOZ 200 mg, RISPERIDON MYLAN 1 mg, RISPERIDON MYLAN 2 mg,
RISPERIDON MYLAN 3 mg, RIVASTIGMINE EG 4,6 mg/24h, RIVASTIGMINE EG 9,5 RISPERIDON MYLAN 3 mg, RIVASTIGMINE EG 4,6 mg/24h, RIVASTIGMINE EG 9,5
mg/24h, TELMISARTAN EG 40 mg en TELMISARTAN EG 80 mg, door Onze mg/24h, TELMISARTAN EG 40 mg et TELMISARTAN EG 80 mg, Notre Ministre
Minister voor Begroting geen akkoord is verleend binnen een termijn du Budget n'a pas marqué d'accord dans le délai de dix jours mentionné
van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet betreffende à l'article 35bis, § 15, de la loi relative à l'assurance obligatoire
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en
akkoorden dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht application de cette disposition législative, les accords concernés
te zijn verleend; sont par conséquent réputés avoir été donnés;
Bij ontstentenis van een gemotiveerd definitief voorstel van de A défaut de proposition définitive motivée de la Commission de
Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, binnen een termijn van 150 Remboursement des Médicaments dans un délai de 150 jours en ce qui
dagen wat betreft de specialiteit AVONEX PEN, heeft de Minister, met concerne la spécialité AVONEX PEN, la Ministre a pris et notifié une
toepassing van artikel 81 van het koninklijk besluit van 21 december décision motivée le 3 avril 2013, en application de l'article 81 de
2001, een gemotiveerde beslissing genomen en genotificeerd op 3 april 2013; l'arrêté royal du 21 décembre 2001;
Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 3, 4, 8, 9, 11, 18, 22, Vu les notifications aux demandeurs des 3, 4, 8, 9, 11, 18, 22, 25 et
25 en 26 april 2013; 26 avril 2013;
Gelet op het advies nr. 53.380/2 van de Raad van State, gegeven op 12 Vu l'avis n° 53.380/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 juin 2013, en
juni 2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21 décembre 2001

2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour,
volgende wijzigingen aangebracht : sont apportées les modifications suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden

Art. 2.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce

gewijzigd, worden de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd : jour, le code ATC libellés comme suit sont ajoutés :
S01LA05 - aflibercept; S01LA05 - aflibercept;

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. suivant sa publication au Moniteur belge.
Brussel, 18 juni 2013. Bruxelles, le 18 juin 2013.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Pour la consultation du tableau, voir image
^