Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 février 2001 portant nomination des membres du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
18 JUNI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 18 JUIN 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming van de leden | 13 février 2001 portant nomination des membres du conseil général de |
van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de | la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz |
Elektriciteit en het Gas | |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer en de | La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports |
Staatssecretaris voor Energie, | et le Secrétaire d'Etat à l'Energie, |
Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van | Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et |
gasachtige producten en andere door middel van leidingen, inzonderheid | autres par canalisations, notamment l'article 15/15, § 5, inséré par |
op artikel 15/15, § 5, ingevoegd bij de wet van 29 april 1999; | la loi du 29 avril 1999; |
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 24, § 3, eerste lid, | l'électricité, notamment l'article 24, § 3, alinéa 1er, modifiée par |
gewijzigd bij de wet van 16 juli 2001; | la loi du 16 juillet 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la composition et au |
samenstelling en de werking van de algemene raad van de Commissie voor | fonctionnement du conseil général de la Commission de Régulation de |
de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, inzonderheid op artikel | l'Electricité et du Gaz, notamment l'article 3, modifié par les |
3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 oktober 2000 en 20 | arrêtés royaux du 6 octobre 2000 et du 20 septembre 2001; |
september 2001; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 13 février 2001 portant nomination des |
van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering | membres du conseil général de la Commission de Régulation de |
van de Elektriciteit en het Gas, gewijzigd bij de ministeriële | l'Electricité et du Gaz, modifié par les arrêtés ministériels des 29 |
besluiten van 29 maart 2001, 3 mei 2001, 10 juli 2001, 25 juli 2001, | mars 2001, 3 mai 2001, 10 juillet 2001, 25 juillet 2001, 16 novembre |
16 november 2001 en 28 februari 2002, | 2001 et 28 février 2002, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Ontslag van zijn mandaat van werkend lid van de algemene |
Article 1er.Démission de son mandat de membre effectif du conseil |
raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het | général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est |
Gas wordt verleend aan de heer ROORIJCK, Michel, vertegenwoordiger van | accordée à M. ROORIJCK, Michel, représentant des pouvoirs publics pour |
de overheid voor elke Gewestregering. | chaque Gouvernement de région. |
Art. 2.De heer BOSTEELS, Olivier, wordt benoemd tot werkend lid van |
Art. 2.M. BOSTEELS, Olivier, est nommé membre effectif du conseil |
de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de | général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, en |
Elektriciteit en het Gas, als vertegenwoordiger van de overheid voor | tant que représentant des pouvoirs publics pour chaque Gouvernement de |
elke Gewestregering, ter vervanging van de heer ROORIJCK, Michel, voor | région, en remplacement de M. ROORIJCK, Michel, pour la durée restante |
de resterende duur van het mandaat van het lid dat hij vervangt. | du mandat du membre qu'il remplace. |
Art. 3.Ontslag van zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
Art. 3.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil général |
algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit | de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée |
en het Gas wordt verleend aan de heer JUMEAU, Vincent, | à M. JUMEAU, Vincent, représentant des pouvoirs publics pour chaque |
vertegenwoordiger van de overheid voor elke Gewestregering. | Gouvernement de région. |
Art. 4.De heer LEFERE, Raphaël, wordt benoemd tot plaatsvervangend |
Art. 4.M. LEFERE, Raphaël, est nommé membre suppléant du conseil |
lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de | général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, en |
Elektriciteit en het Gas, als vertegenwoordiger van de overheid voor | tant que représentant de pouvoirs publics pour chaque Gouvernement de |
elke Gewestregering, ter vervanging van de heer JUMEAU, Vincent, voor | région, en remplacement de M. JUMEAU, Vincent, pour la durée restante |
de resterende duur van het lid dat hij vervangt. | du mandat du membre qu'il remplace. |
Art. 5.Ontslag van zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
Art. 5.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil général |
algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit | de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée |
en het Gas wordt verleend aan de heer NIEUWLAND, Dominique, | à M. NIEUWLAND, Dominique, représentant des entreprises de gaz, autres |
vertegenwoordiger van de andere gasondernemingen dan de | que les entreprises de distribution, appartenant à la Fédération de |
distributie-ondernemingen behorend tot het Verbond der Gasnijverheid. | l'Industrie du Gaz. |
Art. 6.De heer CASTERMANS, Joseph, wordt benoemd tot plaatsvervangend |
Art. 6.M. CASTERMANS, Joseph, est nommé membre suppléant du conseil |
lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de | général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, en |
Elektriciteit en het Gas, als vertegenwoordiger van de andere | tant que représentant des entreprises de gaz, autres que autres que |
gasondernemingen dan de distributieondernemingen behorend tot het | les entreprises de distribution, appartenant à la Fédération de |
Verbond der Gasnijverheid, ter vervanging van de heer NIEUWLAND, | l'Industrie du Gaz, en remplacement de M. NIEUWLAND, Dominique, pour |
Dominique, voor de resterende duur van het lid dat hij vervangt. | la durée restante du mandat du membre qu'il remplace. |
Art. 7.Ontslag van zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
Art. 7.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil général |
algemene raad van de Commissie voor de Regulering van Elektriciteit en | de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée |
het Gas wordt verleend aan de heer CASTERMANS, Joseph, | à M. CASTERMANS, Joseph, représentant des entreprises de gaz, autres |
vertegenwoordiger van de andere gasondernemingen dan de | que les entreprises de distribution, appartenant à la Fédération de |
distributie-ondernemingen behorend tot het Verbond der Gasnijverheid. | l'Industrie du Gaz. |
Art. 8.De heer NIEUWLAND, Dominique, wordt benoemd tot |
Art. 8.M. NIEUWLAND, Dominique, est nommé membre suppléant du conseil |
plaatsvervangend lid van de algemene raad van de Commissie voor de | général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, en |
Regulering van de Elektriciteit en het Gas, als vertegenwoordiger van | tant que représentant des entreprises de gaz, autres que les |
de andere gasondernemingen dan de distributieondernemingen behorend | entreprises de distribution, appartenant à la Fédération de |
tot het Verbond der Gasnijverheid, ter vervanging van de heer | l'Industrie du Gaz, en remplacement de M. CASTERMANS, Joseph, pour la |
CASTERMANS, Joseph, voor de resterende duur van het lid dat hij | durée restante du mandat du membre qu'il remplace. |
vervangt. Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Brussel, 18 juni 2002. | Bruxelles, le 18 juin 2002. |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Mobiliteit en Vervoer, | et Ministre de la Mobilité et des Transports, |
Mevr. I. DURANT | Mme I. DURANT |
De Staatssecretaris voor Energie, | Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, |
O. DELEUZE | O. DELEUZE |