Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/02/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende toerismesubsidies voor het jaar 2013 "
Ministerieel besluit betreffende toerismesubsidies voor het jaar 2013 Arrêté ministériel relatif aux subventions au tourisme pour l'année 2013
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Internationaal Vlaanderen
18 FEBRUARI 2013. - Ministerieel besluit betreffende toerismesubsidies 18 FEVRIER 2013. - Arrêté ministériel relatif aux subventions au
(investeringssubsidies en projectsubsidies) voor het jaar 2013 tourisme (subventions d'investissement et subventions aux projets) pour l'année 2013
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, flamande de Bruxelles,
Gelet op het decreet van 19 maart 2004 tot oprichting van het intern Vu le décret du 19 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Toerisme interne dotée de la personnalité juridique "Toerisme Vlaanderen"
Vlaanderen", artikel 5, § 1, 2° en 3°, en § 2; (Office du Tourisme de la Flandre), notamment l'article 5, § 1er, 2°
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 december 2012 et 3° et § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 relatif aux
betreffende toerismesubsidies, artikel 4, eerste lid; subventions au tourisme, notamment l'article 4, alinéa premier;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 21 décembre 2012;
december 2012; Gelet op het advies 52.722/3 van de Raad van State, gegeven op 8 Vu l'avis 52.722/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 février 2013, par
februari 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Impulsprogramma's CHAPITRE 1er. - Programmes d'impulsion
Afdeling 1. - Inhoud en doel van de oproep 2013 Section 1re. - Contenu et objectif de l'appel 2013
Onderafdeling 1. - Geografische afbakening Sous-section 1re. - Délimitation géographique

Artikel 1.De oproep tot subsidieaanvragen voor toerismesubsidies in

Article 1er.L'appel aux demandes de subventions pour les subventions

het jaar 2013 heeft betrekking op de volgende drie geografisch au tourisme pendant l'année 2013 a trait aux trois suivants programmes
ingedeelde impulsprogramma's : d'impulsion géographiquement classés :
1° het impulsprogramma Vlaamse Kust, met als geografische afbakening : 1° le programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust" (Côte flamande)
ayant comme délimitation :
a) de gemeente De Panne : a) la commune de De Panne;
b) de gemeente Koksijde; b) la commune de Koksijde;
c) de stad Nieuwpoort; c) la ville de Nieuwpoort;
d) de gemeente Middelkerke; d) la commune de Middelkerke;
e) de stad Oostende; e) la ville d'Ostende;
f) de gemeente Bredene; f) la commune de Bredene;
g) de gemeente De Haan; g) la commune de De Haan;
h) de stad Blankenberge; h) la ville de Blankenberge;
i) de gemeente Knokke-Heist; i) la commune de Knokke-Heist;
j) het stadsdeel Zeebrugge van de stad Brugge; j) la partie de ville Zeebrugge de la ville de Bruges;
2° het impulsprogramma Vlaamse Kunststeden - Brussel, met als 2° le programme d'impulsion pour les Villes artistiques flamandes -
geografische afbakening : Bruxelles ayant comme délimitation :
a) de stad Antwerpen : a) la ville d'Anvers;
b) de stad Brugge, met uitzondering van de deelgemeenten Assebroek, b) la ville de Bruges, à l'exception des communes fusionnées
Dudzele, Koolkerke, Lissewege (met inbegrip van Zeebrugge), d'Assebroek, Dudzele, Koolkerke, Lissewege (y compris Zeebrugge),
Sint-Andries, Sint-Kruis en Sint-Michiels; Sint-andries, Sint-Kruis et Sint-Michiels;
c) de stad Gent, met uitzondering van de deelgemeenten Afsnee, c) la ville de Gand, à l'exception des communes fusionnées d'Afsnee,
Drongen, Gentbrugge, Ledeberg, Sint-Amandsberg, Sint-Denijs-Westrem en Drongen, Gentbrugge, Ledeberg, Sint-Amandsberg, Sint-Denijs-Westrem et
Zwijnaarde; Zwijnaarde;
d) de stad Leuven; d) la ville de Louvain;
e) de stad Mechelen, met uitzondering van de deelgemeenten Heffen, e) la ville de Malines, à l'exception des communes fusionnés de
Hombeek, Leest en Walem en van de stadswijk Battel; Heffen, Hombeek, Leest et Walem et du quartier urbain de Battel;
f) de stad Brussel en de andere gemeenten van het tweetalige gebied f) la ville de Bruxelles et les autres communes de la région bilingue
Brussel-Hoofdstad; de Bruxelles-Capitale;
3° het impulsprogramma Vlaamse Regio's, met als geografische 3° le programme d'impulsion pour les Régions flamandes ayant comme
afbakening het grondgebied van de gemeenten en delen van gemeenten die délimitation géographique le territoire des communes et des parties de
niet tot de geografische afbakening van de impulsprogramma's Vlaamse communes qui n'appartiennent pas à la délimitation géographique des
Kust of Vlaamse Kunststeden - Brussel behoren. programmes d'impulsion pour la "Vlaamse Kust" ou les Villes
artistiques flamandes.
Onderafdeling 2. - Specifieke doelstellingen voor het impulsprogramma Sous-section 2. - Objectifs spécifiques pour le programme d'impulsion
Vlaamse Kust pour la "Vlaamse Kust"

Art. 2.De projecten in het kader van het impulsprogramma Vlaamse Kust

Art. 2.Les projets dans le cadre du programme d'impulsion

kaderen binnen de doelstellingen van het Strategisch Beleidsplan voor s'inscrivent dans les objectifs du Plan politique stratégique pour le
Toerisme aan de Kust 2009-2014 : investeren in een dynamisch Tourisme à la Côte 2009 - 2014 : investir dans un tourisme dynamique à
kusttoerisme. Toerisme Vlaanderen stelt dit strategisch beleidsplan la côte. Une version électronique de ce plan politique stratégique est
elektronisch ter beschikking. rendu disponible par "Tourisme Vlaanderen".
De projecten hebben betrekking op : Les projets se rapportent à :
1° maatregel 1 : investeringen, met een focus op kwaliteit en 1° la mesure 1re : investissements, avec un accent sur la qualité et
basisinfrastructuur, diversiteit, innovatie en met aandacht voor l'infrastructure de base, la diversité, l'innovation, tout en prêtant
nieuwe ontwikkelingen in het buitenland; attention aux nouveaux développements à l'étranger;
2° maatregel 2 : sectorondersteuning, met het oog op het garanderen 2° la mesure 2 : l'aide au secteur, en vue de garantir la qualité et
van kwaliteit en diversiteit van logiesvormen; la diversité des différents genres de logis;
3° maatregel 3 : imagoversterkende evenementen en marketing, met als 3° la mesure 3 : les événements renforçant l'image et le marketing,
invalshoek het terug op de kaart brengen van de kust als volwaardige avec comme perspective de revaloriser la côte comme destination de
vakantiebestemming. vacances à part entière.
Onderafdeling 3. - Specifieke doelstellingen voor de impulsprogramma's Sous-section 3. - Objectifs spécifiques pour les programmes
Vlaamse Kunststeden d'impulsion pour les Villes artistiques flamandes Bruxelles et les
Brussel en Vlaamse Regio's Régions flamandes

Art. 3.§ 1. De projecten in het kader van de impulsprogramma's

Art. 3.§ 1er. Les projets dans le cadre des programmes d'impulsion

Vlaamse Kunststeden - Brussel en Vlaamse Regio's hebben betrekking op pour les Villes artistiques flamandes - Bruxelles et les Régions
: flamandes ont trait :
1° toeristisch onthaal; 1° à l'accueil touristique;
2° de versterking van de positionering of identiteit van Vlaanderen en 2° au renforcement du positionnement ou de l'identité de la Flandre et
van de regio of de stad. de la région ou de la ville.
§ 2. Wat toeristisch onthaal betreft, moet het gaan om : § 2. En ce qui concerne l'accueil touristique, il doit s'agir :
a) attractieve onthaalpunten op toegangspoorten en vervoersknooppunten; b) infokantoren en infopunten, bijvoorbeeld bij bezoekerscentra, attracties, musea of monumenten; c) ontsluiting van toeristische informatie, via onder meer gidsen of toeristische bewegwijzering. Projecten met betrekking tot kennis en kwaliteit, het uitvoeren van locatiescans, inrichting gericht op een duidelijke profilering, het verbeteren van de fysieke toegankelijkheid, de herkenbaarheid en het integreren van nieuwe technologie komen prioritair in aanmerking voor subsidiëring. a) de points d'accueil attractifs aux portes d'accès et noeuds routiers; b) de bureaux et de points d'information, par exemple près des centres de visiteurs, attractions, musées ou monuments; c) du désenclavement de l'information touristique, entre autre par le biais de plus de guides ou de signalisation touristique; Les projets ayant trait à la connaissance et à la qualité, à l'exécution de scannings de localisation, axés sur le profil des établissements, l'amélioration de l'accessibilité physique, l'identifiabilité et l'intégration de nouvelles technologies, sont prioritairement éligibles à la subvention.
§ 3. Wat de positionerings- en identiteitsversterkende projecten § 3. En ce qui concerne les projets renforçant le positionnement et
betreft, moet het gaan om projecten met een internationale l'identifiabilité, il doit s'agir de projets ayant un rayonnement
uitstraling, die passen binnen het merkverhaal "baanbrekend international qui cadrent dans l'histoire de marque du "savoir-faire
vakmanschap" en nauw aansluiten bij de volgende productlijnen van innovateur" et qui se raccordent étroitement aux suivantes lignées de
Toerisme Vlaanderen : produits de "Tourisme Vlaanderen" :
1° eet-, drink- en tafelcultuur; 1° culture culinaire et de table;
2° erfgoed en kunst; 2° patrimoine et culture;
3° mode en design; 3° mode et design;
4° wieler- en fietscultuur. 4° courses et culture cyclistes.
Toerisme Vlaanderen stelt de toelichtende documenten over het merkverhaal "baanbrekend vakmanschap" en de voormelde productlijnen elektronisch ter beschikking. In het kader van het impulsprogramma Vlaamse Regio's komen daarnaast ook projecten op het vlak van de ontsluiting van natuurlijke, landschappelijke en zowel materiële als immateriële culturele rijkdommen met toeristische waarde in aanmerking. Specifiek voor de ontsluiting van erfgoed komen ingrepen die nodig zijn om roerend of onroerend erfgoed als toeristische bestemming te ontsluiten voor een breed publiek, prioritair in aanmerking voor subsidiëring, met uitsluiting van zuivere restauratiewerken. Specifiek voor het fiets- en wandelproduct komen de volgende projecten prioritair in aanmerking voor subsidiëring : a) kwaliteitsverbetering van fietsnetwerken, met inbegrip van toegankelijkheid; Une version électronique des documents explicatifs sur l'histoire de marque du "savoir-faire innovateur" et des suivantes lignées de produits est rendue disponible par "Tourisme Vlaanderen". Dans le cadre du programme d'impulsion pour les Régions flamandes, des projets au niveau du désenclavement des richesses culturelles naturelles, paysagères, tant matérielles qu'immatérielles entrent également en ligne de compte. Spécifiquement en ce qui concerne le désenclavement du patrimoine, les interventions nécessaires pour désenclaver le patrimoine mobilier ou immobilier en tant que destination touristique pour un large public, sont prioritairement éligibles à une subvention, à l'exception des travaux de restauration purs. Spécifiquement en ce qui concerne le produit cyclisme et promenades, les projets suivants sont prioritairement éligibles à une subvention : a) amélioration de la qualité des réseaux de pistes cyclables, y compris leur accessibilité;
b) belevingsverhoging van fietsnetwerken; b) augmentation de la perception des réseaux de pistes cyclables;
c) het vervolledigen van het wandelproduct, meer bepaald de c) la complétion du produit promenades, notamment les réseaux de
wandelnetwerken in zgn. "zoekzones", met name de zones die door promenade dans les soi-disantes "zones de découverte", notamment les
Toerisme Vlaanderen werden afgebakend als potentiële gebieden voor de zones délimitées par "Tourisme Vlaanderen" comme zones potentielles
ontwikkeling van wandelnetwerken en die opgesomd zijn in de pour le développement des réseaux de promenade qui sont énumérées dans
"richtlijnen voor de bewegwijzering van toeristisch-recreatieve les "directives pour la signalisation des boucles de promenade
wandellussen, wandelnetwerken en toeristische touristiques récréatives, des réseaux de promenade et pour la
voetgangersbewegwijzering", die door Toerisme Vlaanderen elektronisch signalisation piétonnière touristique", dont une version électronique
ter beschikking worden gesteld; est rendu disponible par "Tourisme Vlaanderen";
d) kwaliteitsverbetering van wandelnetwerken, met inbegrip van d) amélioration de la qualité des réseaux de promenade, y compris leur
toegankelijkheid; accessibilité;
e) belevingsverhoging van wandelnetwerken. e) augmentation de la perception des réseaux de promenade.
§ 4. Binnen de beleidslijnen, vermeld in paragraaf 1 tot en met 3, § 4. Dans les limites des directives politiques, visées aux
worden volgende types van projecten onderscheiden : paragraphes 1er à 3 inclus, il est fait distinction entre les suivants types de projets :
1° infrastructuur; 1° infrastructure;
2° digitale en audiovisuele producten; 2° produits numériques et audiovisuels;
3° evenementen, op voorwaarde dat het gaat om een hoogkwalitatief en 3° événements, à condition qu'il s'agit d'un événement de haute
uniek evenement met internationaal potentieel, dat hoogstens qualité et unique à potentiel international, ayant lieu
tweejaarlijks of minder frequent plaatsvindt, bij voorkeur meerdaags bisannuellement au maximum ou moins fréquemment, de préférence d'une
of langlopend is en zich richt op buitenlandse bezoekers. durée de plusieurs jours ou d'une durée plus longue et qui s'adresse
Afdeling 2. - Termijn, subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven aux visiteurs étrangers.Section 2. - Délai, pourcentage de la subvention et dépenses subventionnables
Onderafdeling 1. - Indieningstermijn Sous-section 1re. - Délai d'introduction

Art. 4.Een subsidieaanvraag kan ten vroegste ingediend worden vanaf

Art. 4.Une demande de subvention peut être introduite au plus tôt à

18 februari 2013. De uiterste indiendatum is 15 mei 2013. partir du 18 février 2013. La date limite d'introduction est fixée au
Onderafdeling 2. - Subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven 15 mai 2013. Sous-section 2. - Pourcentage de la subvention et dépenses
subventionnables

Art. 5.Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt een maximale

Art. 5.Dans les limites des crédits budgétaires, une aide financière

financiële steun voorzien van 60 % van de kosten die in aanmerking maximale de 60 % des frais éligibles à une subvention est prévue.
komen voor subsidiëring.
Enkel projecten waarvoor de totale kosten die in aanmerking komen voor Seuls les projets dont les frais totaux éligibles à la subvention
betoelaging, minimaal 20.000 euro bedragen, komen in aanmerking. s'élèvent à au moins 20.000 euro, entrent en ligne de compte.

Art. 6.§ 1. De volgende uitgaven met betrekking tot de maatregelen,

Art. 6.§ 1er. Les dépenses suivantes relatives aux mesures, visées à

vermeld in artikel 2, en de drie projecttypes, vermeld in artikel 3, § l'article 2, et aux trois types de projets, visés à l'article 3, § 4,
4, komen in aanmerking voor subsidiëring : sont éligibles à une subvention :
1° infrastructuur : 1° infrastructure;
a) bouw- en renovatiewerken; a) travaux de construction et de rénovation;
b) inrichtingswerken en meubilair; b) travaux d'aménagement et mobilier;
a) technische installaties en nutsvoorzieningen; a) installations techniques et équipements utilitaires;
2° recreatieve routestructuren, indien ze voldoen aan de richtlijnen 2° structures de routes récréatives, si elles répondent aux directives
voor bewegwijzering van Toerisme Vlaanderen : de signalisation de "Tourisme Vlaanderen" :
a) bewegwijzering; a) signalisation;
b) randinfrastructuur; b) infrastructure secondaire;
c) aanleg van wandel- en ruiterpaden; c) aménagement de sentiers piétonniers et équestres;
3° digitale en audiovisuele producten : 3° produits numériques et audiovisuels :
a) software- en applicatieontwikkeling; a) développement de logiciels et d'applications;
b) hardware en installaties; b) matériel et installations;
4° evenementen : honoraria in kader van de ontwikkeling van de 4° événements : honoraires dans le cadre du développement de la
programmatie, met inbegrip van conceptontwikkeling en de toeristische programmation, y compris du développement de concepts et de
uitwerking. l'élaboration touristique.
§ 2. De volgende uitgaven komen in aanmerking voor subsidiëring bij § 2. Les dépenses suivantes sont éligibles à la subvention pour tous
alle projecttypes : les types de projet :
1° de volgende uitgaven voor studies en ontwerpen, voor zover zij 1° les dépenses suivantes pour des études et projets, pour autant
rechtstreeks gelinkt zijn aan een afgebakend project of een toekomstig qu'ils soient directement liés à un projet délimité ou un projet
afgebakend project : délimité futur :
a) haalbaarheidsstudies en andere voorbereidende studies; a) études de faisabilité et autres études préparatoires;
b) erelonen (maximaal 12 %, berekend op de subsidiabele kosten) voor b) honoraires (au maximum 12 %, calculé sur les frais
architecten, ingenieurs en veiligheidscoördinatoren; subventionnables) pour les architectes, ingénieurs et coordonnateurs de sécurité;
c) conceptontwikkeling en inrichtingsstudies, met inbegrip van c) développement de concepts et études d'aménagement, y compris les
honoraria; honoraires;
d) evaluatie inclusief meet- en telsystemen; d) évaluation y compris les systèmes de mesurage et de comptage;
e) impactmeting van evenementen; e) évaluation de l'évaluation des événements;
2° de volgende uitgaven voor communicatie en promotie, voor zover zij 2° les dépenses suivantes pour la communication et la promotion, pour
rechtstreeks gelinkt zijn aan een afgebakend project dat voor autant qu'elles soient directement liées à un projet délimité qui est
subsidiëring wordt ingediend of in de voorbije drie jaar gesubsidieerd introduit pour subvention ou qui a été subventionné durant les trois
werd : années passées :
a) communicatie gericht op de, in eerste instantie buitenlandse, a) la communication axée, en première instance, sur le touriste, la
toerist, pers en de professionele reissector, in het kader van het presse et le secteur touristique professionnel étrangers, dans le
werven van doelgroepen, voor zover deze communicatie eenmalig is en cadre du recrutement de groupes cibles, pour autant que cette
gekoppeld is aan het project, onder voorwaarde dat een duidelijk communication soit unique et liée au projet, à condition qu'un plan de
communicatieplan wordt uitgewerkt met een meerjarenplanning en communication explicite soit élaboré contenant un planning pluriannuel
omschrijving van de distributiekanalen. Voor de Vlaamse Kunststeden et une description des canaux de distribution. En ce qui concerne les
moeten deze kosten in overeenstemming zijn met de afspraken die Villes artistiques flamandes, ces frais doivent correspondre aux
opgenomen zijn in de samenwerkingsovereenkomst tussen Toerisme accords qui sont repris dans le contrat de coopération entre "Tourisme
Vlaanderen en de lokale dienst voor toerisme, met betrekking tot de Vlaanderen" et le service du tourisme local en ce qui concerne
organisatie van persreizen en studiereizen voor de reissector; l'organisation des voyages de presse et les voyages d'étude du secteur
b) publiekswerking en productontwikkeling gericht op de toerist, in touristique; b) l'action publique et le développement du produit axés sur le
het kader van het onthaal en de begeleiding ter plaatse, met inbegrip touriste, dans le cadre de l'accueil et de l'accompagnement sur place,
van digitale en audiovisuele producten; y compris les produits numériques et audiovisuels;
3° de volgende uitgaven voor initiatieven in het kader van 3° les suivantes dépenses pour les initiatives dans le cadre de
toegankelijkheid : l'accessibilité :
a) toegankelijkheidsdoorlichting met inbegrip van de eindcontrole; a) screening d'accessibilité, y compris le contrôle final;
b) alle noodzakelijke aanpassingswerken; b) tous les travaux d'adaptation nécessaires;
c) kosten voor het behalen van het label "AnySurfer" voor betoelaagde c) les frais en vue de l'obtention du label "AnySurfer" pour les sites
websites; web subventionnés;
d) begeleiding van personen met beperkte mobiliteit tijdens d) l'accompagnement de personnes à mobilité limitée pendant des
evenementen; événements;
4° personeelskosten voor de duur van het project en beperkt tot 4° les frais de personnel pour la durée du projet et limités à au
maximaal 2 VTE, voor zover het gaat om personeel dat specifiek ingezet maximum 2 ETP, pour autant qu'il s'agisse de personnel spécifiquement
wordt om het project te realiseren, met uitzondering van personeel dat engagé en vue de la réalisation du projet, à l'exception du personnel
ingezet wordt op operationeel vlak, waarbij de jaarlijkse loonkosten qui est engagé au niveau opérationnel, pour lequel les coûts salariaux
per VTE maximaal het brutomaandloon x 20 bedragen; de factor 20 is een annuels par ETP s'élèvent à au maximum le salaire mensuel brute x 20;
vaste coëfficiënt en omvat het brutojaarloon, de werkgeversbijdrage le facteur 20 est une coefficient fixe et comprend le salaire annuel
(RSZ), het wettelijk enkel en dubbel vakantiegeld en de brute, la cotisation patronale (ONSS), le pécule de vacances légal
eindejaarspremie; simple et double et l'allocation de fin d'année;
5° vorming van het toeristisch personeel die rechtstreeks gerelateerd 5° la formation du personnel touristique qui est directement relatée
is aan het project. au projet.

Art. 7.De volgende uitgaven komen in geen geval in aanmerking voor

Art. 7.Les dépenses suivantes ne sont en tout cas pas éligibles au

subsidiëring : subventionnement :
1° kosten die geen betrekking hebben op ruimtes, materialen, 1° les frais ayant trait aux espaces, matériaux, applications ou
toepassingen of producten die bedoeld zijn voor de toerist; produits qui sont destinés au touriste;
2° recupereerbare btw; 2° la T.V.A. récupérable;
3° onderhoudswerken, vervangingsinvesteringen, verfijningen en 3° les travaux d'entretien, les investissements de remplacement, les
aanpassingen, terugkerende kosten, reguliere taken die tot de normale affinements et les adaptations, les frais récurrents, les tâches
werking van de subsidieaanvrager behoren; régulières qui appartiennent au fonctionnement normale du demandeur de la subvention;
4° aankoop van gebouwen, gronden en transportmiddelen; 4° l'achat de bâtiments,de terrains ou de moyens de transport;
5° kosten voor deelname aan beurzen; 5° les frais de participation ou bourses;
6° investeringen in ondersteunende commerciële activiteiten zoals 6° les investissements dans les activités commerciales d'aide tels que
horeca en shops; l'horeca et les boutiques;
7° merchandising. 7° le merchandising.
Onderafdeling 3. - Specifieke bepalingen inzake subsidiepercentage en Sous-section 3. - Dispositions spécifiques en matière du pourcentage
subsidiabele uitgaven voor het impulsprogramma Vlaamse Kust de subvention et des dépenses subventionnables pour le programme
d'impulsion pour la "Vlaamse Kust"

Art. 8.Binnen de perken van de begrotingskredieten en in afwijking

Art. 8.Dans les limites des crédits budgétaires et en dérogation à

van artikel 5, bedraagt de maximale financiële steun binnen het l'article 5, l'aide financière maximale dans le programme d'impulsion
impulsprogramma Vlaamse Kust 75 % voor projecten die vallen onder pour la "Vlaamse Kust" s'élève à 75 % pour les projets qui ressortent
maatregel 2 - sectorondersteuning, als vermeld in artikel 2, tweede de la mesure 2 - aide au secteur, telle que mentionné dans l'article
lid, 2°. 2, alinéa deux, 2°.

Art. 9.Naast de uitgaven bepaald in artikel 6, § 1 en § 2, komen ook

Art. 9.Outre les dépenses fixées dans l'article 6, §§ 1er et 2, les

de volgende uitgaven in aanmerking voor subsidiëring : dépenses suivantes sont également éligibles à une subvention :
1° onderzoek, studies en plannen met betrekking tot de 1° la recherche, les études et les plans relatifs au secteur
toeristisch-recreatieve sector, ter ondersteuning van de uitwerking touristico-récréatif, en vue de l'aide à l'élaboration des lignes
van de beleidslijnen; directrices;
2° promotie van het toeristisch aanbod van de regio Vlaamse Kust; 2° la promotion de l'offre touristique de la région de la "Vlaamse Kust";
3° vorming in de toeristische sector. 3° la formation dans le secteur touristique.
Afdeling 3. - Beoordelingscriteria en adviesprocedures Section 3. - Critères d'évaluation et procédures d'avis
Onderafdeling 1. Beoordelingscriteria en adviesprocedure voor het Sous-section 1re. - Critères d'évaluation et procédure d'avis pour le
impulsprogramma Vlaamse Kust programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust"

Art. 10.Voor projectaanvragen in het kader van het impulsprogramma

Art. 10.L'avis d'un groupe de prospection et de régie et d'un groupe

Vlaamse Kust dient het advies te worden ingewonnen van een prospectie- de pilotage politique doit être demandé en ce qui concerne les
en regiegroep en van een beleidsstuurgroep. demandes de projet dans le cadre du programme d'impulsion pour la

Art. 11.Toerisme Vlaanderen en het autonome provinciebedrijf Westtoer

"Vlaamse Kust".

Art. 11."Tourisme Vlaanderen" et la régie autonome provinciale

worden uitgenodigd om vertegenwoordigers af te vaardigen voor de "Westtoer" doivent être invitées à déléguer des représentants pour le
prospectie- en regiegroep. groupe de prospection et de régie.
De prospectie- en regiegroep verschaft advies aan de beleidsstuurgroep Le groupe de prospection et de régie rend des avis au groupe de
over de indicatieve projectenlijst en over de ingediende pilotage politique sur la liste indicative des projets et sur les
projectvoorstellen. différentes propositions de projets introduites.

Art. 12.De beleidsstuurgroep bestaat uit publieke en private

Art. 12.Le groupe de pilotage politique consiste d'acteurs

toeristische actoren aan de kust. Volgende instanties worden touristiques publics et privés à la côte. Les instances suivantes sont
uitgenodigd om deel uit te maken van de beleidsstuurgroep : invitées à faire partie du groupe de pilotage politique :
1° een vertegenwoordiger van de Vlaamse minister, bevoegd voor het 1° un représentant du Ministre flamand, chargé du tourisme, qui assume
toerisme, die tevens het voorzitterschap van de beleidsstuurgroep waarneemt; la présidence du groupe de pilotage politique;
2° de administrateur-generaal van Toerisme Vlaanderen; 2° l'administrateur-général de "Toerisme vlaanderen";
3° een vertegenwoordiger van het departement internationaal Vlaanderen (IV); 3° un représentant du Département des Affaires étrangères (IV);
4° een vertegenwoordiger van het agentschap Maritieme Dienstverlening 4° un représentant de l'Agence "Maritieme Dienstverlening en Kust
en Kust (MDK); (MDK)" (Agence des Services maritime de la Côte);
5° een vertegenwoordiger van het departement Leefmilieu, Natuur en 5° un représentant du département de l'Environnement, de la Nature et
Energie (LNE); de l'Energie;
6° de gedeputeerde van de provincie West-Vlaanderen, bevoegd voor het 6° le député de la province de la Flandre occidentale, chargé du
toerisme; tourisme;
7° de afgevaardigde bestuurder van het autonome provinciebedrijf 7° l'administrateur délégué de la régie provinciale autonome
Westtoer; "Westtoer";
8° vier vertegenwoordigers van de kustgemeenten, vermeld in artikel 1, 8° quatre représentants des communes côtières, visées à l'article 1er,
1°, a) tot en met j), op gemeenschappelijke voordracht van hun burgemeesters; 1°, a) à j) inclus, sur la proposition commune de leurs bourgmestres;
9° een vertegenwoordiger van de beroepsvereniging Ho.Re.Ca Vlaanderen; 9° un représentant de l'association professionnelle "Ho.Re.Ca Vlaanderen";
10° een vertegenwoordiger van de beroepsvereniging Recread; 10° un représentant de l'association professionnelle "Recread";
11° een vertegenwoordiger van de Confederatie van Immobiliënberoepen 11° un représentant de la "Confederatie van Immobiliënberoepen van
van België-kust (CIB-kust); België-kust (CIB-kust)" (Confédération des professions immobilières de
12° een vertegenwoordiger van de Unie van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO). Het secretariaat van de beleidsstuurgroep wordt waargenomen door Toerisme Vlaanderen De beleidsstuurgroep verstrekt advies aan Toerisme Vlaanderen over de indicatieve projectenlijst en over de projecten die in aanmerking kunnen komen voor steun uit het budget voor het impulsprogramma Vlaamse Kust.

Art. 13.Enkel projecten die op de goedgekeurde indicatieve projectenlijst staan vermeld, komen in aanmerking voor financiële ondersteuning.

la Côte belge); 12° un représentant de la "Unie van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO)"(Union des Entrepreneurs indépendants). Le secrétariat du groupe de pilotage politique est assuré "Tourisme Vlaanderen". Le groupe de pilotage politique rend des avis à "Tourisme Vlaanderen" sur la liste des projets indicatifs et sur les projets qui peuvent être éligibles à une aide provenant du budget pour le programme d'impulsion pour la "Vlaamse Kust".

Art. 13.Seuls les projets qui figurent sur la liste des projets indicatifs approuvés, sont éligibles à une aide financière.

In een eerste fase worden de projectaanvragen beoordeeld op de En une première phase, les demandes de projets sont évalués sur les
volgende basiscriteria : critères de base suivants :
1° de haalbaarheid van de timing van het project; 1° la faisabilité du calendrier du projet;
2° de financiële haalbaarheid van het project; 2° la faisabilité financière du projet;
3° de juridische haalbaarheid van het project; 3° la faisabilité juridique du projet;
4° voor projecten in het kader van maatregel 1 en 3, als vermeld in 4° en ce qui concerne les projets dans le cadre des mesures 1 et 3,
artikel 2, tweede lid, 1° en 3° : de aandacht voor toegankelijkheid. telles que visées à l'article 2, alinéa deux, 1° et 3° : l'attention
prêtée à l'accessibilité.
Enkel projectaanvragen die voldoen aan elk van de basiscriteria worden Seules les demandes de projets qui répondent à chacun des critères de
in een tweede fase beoordeeld op de volgende beoordelingscriteria : base sont évaluées en une deuxième phase sur les critères d'évaluation
1° de toeristisch-recreatieve meerwaarde van het project; suivants : 1° la plus-value touristico-récréative du projet;
2° de mate waarin het project kadert in het strategisch beleidsplan 2° la mesure dans laquelle le projet cadre dans le plan politique
voor toerisme aan de kust 2009-2014; stratégique pour le tourisme à la côte 2009-2014;
3° de aandacht van het project voor de diversiteit van het publiek; 3° l'attention prêtée par le projet à la diversité pour le public;
4° de mate waarin het project deel uitmaakt van een 4° la mesure dans laquelle le projet fait partie d'un réseau
(toeristisch-recreatief) netwerk of van een groter geheel dat hierdoor (touristico-récréatif) ou d'un plus grand ensemble qu'il renforce;
versterkt wordt;
5° de mate van belevingsgerichte en kwalitatieve uitwerking van het 5° la mesure de l'élaboration du projet axée sur la découverte et sa
project; qualité;
6° de aandacht voor de communicatieve ontsluiting van het project; 6° l'attention prêtée au désenclavement communicatif du projet;
7° de aandacht voor publieksonthaal en -begeleiding; 7° l'attention prêtée à l'accueil et l'accompagnement du public;
8° de socio-economische bijdrage van het project. Onderafdeling 2. - Beoordelingscriteria voor de impulsprogramma's Vlaamse Kunststeden Brussel en Vlaamse Regio's

Art. 14.De projectaanvragen worden beoordeeld op de volgende criteria : 1° de mate waarin het project toeristisch potentieel heeft, met bijzondere aandacht voor het internationale toeristische potentieel; 2° de mate waarin het project aansluit bij de beleidskeuzes uit het strategische beleidsplan voor het toerisme in Vlaanderen-Brussel, de beleidsnota toerisme en dit besluit; 3° de mate waarin het project aansluit bij het strategische beleidsplan voor toerisme en recreatie van de stad, gemeente of regio; 4° de kwaliteit van de visie van de aanvrager op het project en de mate waarin de aanvrager en andere betrokkenen de best geplaatste actoren zijn om het te realiseren; 5° de mate waarin de plaats waar het project ontwikkeld wordt representatief of uniek is voor het thema van het project; 6° de mate waarin het project deel uitmaakt van een groter toeristisch geheel, zoals een toeristisch netwerk, meerdere functies op dezelfde site of een reeks van evenementen, dat hierdoor versterkt wordt;

8° la contribution socio-économique du projet. Sous-section 2. - Critères d'évaluation pour les programmes d'impulsion pour les Villes artistiques flamandes - Bruxelles et les Régions flamandes

Art. 14.Les demandes de projets sont évaluées sur la base des critères suivants : 1° la mesure dans laquelle le projet dispose d'un potentiel touristique, avec une attention particulière pour le potentiel touristique international; 2° la mesure dans laquelle le projet se rallie aux choix politiques du plan politique stratégique pour le tourisme en Flandre - à Bruxelles, de la note politique pour le tourisme et du présent arrêté; 3° la mesure dans laquelle le projet se rallie au plan politique stratégique pour le tourisme et la récréation de la ville, de la commune ou de la région; 4° la qualité de la vision du demandeur sur le projet et la mesure dans laquelle le demandeur et d'autres concernés sont les acteurs les mieux placés en vue de sa réalisation; 5° la mesure dans laquelle le lieu où le projet est développé, est représentatif ou unique pour le thème du projet; 6° la mesure dans laquelle le projet fait partie d'un plus grand ensemble touristique, tel qu'un réseau touristique, plusieurs fonctions à un même site ou une série d'événements qui sont renforcés par le projet;

7° de belevingsgerichte uitwerking van het project; 7° l'élaboration axée sur la perception du projet;
8° de aandacht van het project voor publieksonthaal en -begeleiding. 8° l'attention prêtée à l'accueil et l'accompagnement du public.
HOOFDSTUK 2. - Strategische plannen CHAPITRE 2. - Plans stratégiques
Afdeling 1. - Inhoud en doel van de oproep 2013 Section 1re. - Contenu et objectif de l'appel 2013

Art. 15.Een of meer gemeenten of provincies die duurzaam wensen samen

Art. 15.Une ou plusieurs communes ou provinces désireuses de coopérer

te werken met het oog op de bevordering van het toeristisch-recreatief de manière durable en vue de la promotion de l'offre
aanbod binnen een geografisch afgebakend gebied, kunnen samen een touristico-récréative dans une zone géographique délimitée peuvent
strategisch plan opstellen. établir conjointement un plan stratégique.
Het strategisch plan heeft tot doel de toeristische marktpositie van Le plan stratégique a pour but d'améliorer la position de marché
de gemeente of regio waarop het plan betrekking heeft, te verbeteren touristique de la commune ou de la région qui fait l'objet du plan et
en bevat een uitgesproken visie op de toeristische ontwikkeling in de comporte une vision marquée du développement touristique dans la
gemeente of regio waarop het plan betrekking heeft. commune ou la région auxquelles le plan a trait.
Afdeling 2. - Termijn en subsidiabele uitgaven Section 2. - Délai et dépenses subventionnables
Onderafdeling 1. - Indieningstermijn Sous-section 1re. - Délai d'introduction

Art. 16.Een subsidieaanvraag kan ten vroegste ingediend worden vanaf

Art. 16.Une demande de subvention peut être introduite au plus tôt à

1 januari 2013. De uiterste indiendatum is 31 december 2013. partir du 1er janvier 2013. La date limite d'introduction est fixée au 31 décembre 2013.
Onderafdeling 2. - Subsidiabele uitgaven Sous-section 2. - Dépenses subventionnables

Art. 17.Enkel indien het strategisch plan wordt opgemaakt door

Art. 17.Les dépenses sont seulement éligibles à une subvention si le

derden, komen de uitgaven in aanmerking voor subsidiëring. plan stratégique est établi par des tiers.
De maximale financiële steun per strategisch plan bedraagt 12.000 L'aide financière maximale par plan stratégique s'élève à 12.000
euro. euros.
Afdeling 3. - Beoordelingscriteria Section 3. - Critères d'évaluation

Art. 18.De volgende gebieden kunnen een aanvraag indienen voor de

Art. 18.Les régions suivantes peuvent introduire une demande de

subsidiëring van de opmaak van een strategisch toeristisch plan : subvention à l'établissement d'un plan touristique stratégique :
1° de Vlaamse Kust; 1° la "Vlaamse Kust";
2° de kunststeden Antwerpen, Brugge, Gent, Leuven, Mechelen en 2° les villes artistiques d'Anvers, Bruges, Louvain, Malines et
Brussel; Bruxelles;
3° de onderscheiden Vlaamse Regio's, waarbij toeristische actoren 3° les différentes Régions flamandes, pour lesquelles différents
geografisch dienen samen te werken met het oog op een strategisch plan acteurs touristiques doivent géographiquement coopérer en vue d'un
voor elk van de volgende toeristische regio's : plan stratégique pour chaque des régions touristiques :
a) Westhoek; a) le "Westhoek";
b) Brugse Ommeland; b) le "Brugse Ommeland";
c) Leiestreek; c) la "Leiestreek";
d) Meetjesland; d) le "Meetjesland";
e) Waasland; e) le "Waasland";
f) Vlaamse Ardennen; f) les "Vlaamse Ardennen";
g) Scheldeland; g) le "Scheldeland";
h) Antwerpse Kempen; h) les "Antwerpse Kempen";
i) Groene Gordel; i) le "Groene gordel";
j) Hageland; j) le "Hageland";
k) Limburgse Kempen; k) les "Limburgse Kempen";
l) Maasland; l) le "Maasland";
m) Hasselt en Omgeving; m) Hasselt et environs;
n) Haspengouw; n) la Hesbaye;
o) Voerstreek. o) les Fourons.

Art. 19.Naast de gebieden, vermeld in artikel 18, kunnen gemeenten of

Art. 19.Outre les régions, citées dans l'article 18, des communes ou

samenwerkingsverbanden van gemeenten een aanvraag indienen voor de des structures de coopération de communes peuvent introduire une
subsidiëring van een strategisch plan op voorwaarde dat : demande de subvention d'un plan stratégique à condition :
1° het gaat om een gebied met een voldoende schaalgrootte, waarbij 1° qu'il s'agisse d'une région d'une assez grande échelle, où il est
rekening wordt gehouden met de volgende criteria : tenu compte des critères suivants :
a) het gebied is in het ruimtelijk structuurplan geselecteerd als a) la région est sélectionnée dans le schéma de structure
toeristisch-recreatief knooppunt; of d'aménagement comme noeud trouristico-récréatif; ou
b) het gebied behoort geheel of gedeeltelijk tot één van de twee b) la région appartient entièrement ou partiellement à un des deux
toeristisch-recreatieve netwerken op Vlaams niveau, met name "Kust" en réseaux touristico-récréatifs au niveau flamand, notamment "Kust" et
"Kempische as"; "Kempische As";
2° het gebied voldoende toeristisch belang heeft, waarbij rekening 2° que la zone dispose d'un intérêt touristique suffisant, où il est
wordt gehouden met de volgende criteria : tenu compte des critères suivants :
a) het gebied maakt deel uit van een erkend strategisch toeristisch a) la région fait partie d'un plan touristique stratégique agréé qui
plan en krijgt in dit plan een belangrijke toeristische rol lui attribue un rôle touristique important;
toebedeeld; b) het aantal toeristische attracties; b) le nombre d'attractions touristiques;
c) het aantal overnachtingen; c) le nombre de séjours de nuit;
d) het aantal beschermde landschappen, archeologische zones, dorps- en d) le nombre de paysages, de zones archéologiques, de sites ruraux et
stadsgezichten; urbains protégés;
e) het aantal beschermde monumenten; e) le nombre de monuments protégés;
3° het gebied voldoende toeristische voorzieningen heeft, waarbij 3° que la région dispose de suffisamment d'équipements touristiques,
rekening wordt gehouden met de volgende criteria : où il est tenu compte des critères suivants :
a) het aantal verblijfsinstellingen; a) le nombre d'établissements de séjour;
b) het aantal buitenlandse overnachtingen; b) le nombre de séjours de nuit effectués par des étrangers;
c) de logiescapaciteit, uitgedrukt in slaapeenheden; c) la capacité de logis, exprimée en unités de séjour de nuit;
d) het aantal inwoners per horecazaak. d) le nombre d'habitants par établissements horeca.
Brussel, 18 februari 2013. Bruxelles, le 18 février 2013.
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, des Affaires intérieures,
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^