Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/02/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de uitvoering van artikelen 11 en 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 februari 2012 houdende de uitvoering van het decreet van 17 juni 2011 betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur "
Ministerieel besluit houdende de uitvoering van artikelen 11 en 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 februari 2012 houdende de uitvoering van het decreet van 17 juni 2011 betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur Arrêté ministériel portant exécution des articles 11 et 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 portant exécution du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la sécurité routière de l'infrastructure routière
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
Mobiliteit en Openbare Werken Mobilité et Travaux publics
18 FEBRUARI 2013. - Ministerieel besluit houdende de uitvoering van 18 FEVRIER 2013. - Arrêté ministériel portant exécution des articles
artikelen 11 en 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 11 et 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 portant
februari 2012 houdende de uitvoering van het decreet van 17 juni 2011 exécution du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la
betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur sécurité routière de l'infrastructure routière
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 20; notamment l'article 20;
Gelet op het decreet van 17 juni 2011 betreffende het beheer van de Vu le décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la sécurité
verkeersveiligheid van weginfrastructuur, artikel 11; routière, notamment l'article 11;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 februari 2012 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 portant
houdende de uitvoering van het decreet van 17 juni 2011 betreffende exécution du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la
het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur, artikel sécurité routière de l'infrastructure routière, notamment l'article
11, § 2, tweede lid en 13, § 3, tweede lid; 11, § 2, alinéa deux et l'article 13, § 3, alinéa deux;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 juli 2012; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 juillet 2012;
Gelet op advies 52.029/3 van de Raad van State, gegeven op 2 oktober Vu l'avis 52.029/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 octobre 2012, en
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definitie CHAPITRE 1er. - Définition

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder besluit van 3 februari

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par l'arrêté du 3

2012 : het besluit van de Vlaamse Regering van 3 februari 2012 février 2012 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012
houdende de uitvoering van het decreet van 17 juni 2011 betreffende portant exécution du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la
het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur. sécurité routière de l'infrastructure routière;
HOOFDSTUK 2. - Procedure voor de aanvraag en de verlenging van het CHAPITRE 2. - Procédure de demande et de prolongation du certificat
bekwaamheidscertificaat van verkeersveiligheidsauditor, vermeld in d'aptitude d'auditeur de sécurité routière visé à l'article 11 de
artikel 11 van het besluit van 3 februari 2012 l'arrêté du 3 février 2012

Art. 2.De aanvraag tot certificatie, vermeld in artikel 11, § 2, van

Art. 2.La demande de certification visée à l'article 11, § 2, de

het besluit van 3 februari 2012, wordt met een aangetekende brief l'arrêté du 3 février 2012, est introduite par lettre recommandée
ingediend bij de beoordelingscommissie op een daarvoor bestemd auprès de la commission d'évaluation sur un formulaire mis à
formulier dat de beoordelingscommissie op een geïnformatiseerde wijze disposition à cet effet par la commission d'évaluation sous forme
ter beschikking stelt. informatisée.
De aanvraag tot certificatie bevat minstens : La demande de certification comprend au moins :
1° de identificatiegegevens van de aanvrager : 1° les données d'identification du demandeur :
a) de voor- en achternaam; a) le prénom et nom;
b) het privéadres; b) l'adresse privée;
c) de contactgegevens; c) les données de contact;
2° de gegevens en verklaringen die bewijzen dat voldaan is aan alle 2° les données et déclarations qui démontrent qu'il a été satisfait à
voorwaarden, vermeld in artikel 11, § 1, van het besluit van 3 toutes les conditions visées à l'article 11, § 1er, de l'arrêté du 3
februari 2012 : février 2012;
a) een overzicht van de relevante ervaringen; a) un aperçu des expériences pertinentes;
b) een kopie van het behaalde masterdiploma en het behaalde b) une copie du diplôme de master obtenu et le certificat obtenu de la
getuigschrift van de opleiding tot verkeersveiligheidsauditor; formation d'auditeur de sécurité routière;
c) een ondertekende verklaring van de aanvrager dat alle gegevens naar 3° une déclaration signée du demandeur certifiant que toutes les
waarheid zijn ingevuld. données sont véridiques.
In afwijking van het tweede lid moet de aanvraag tot certificatie, Par dérogation à l'alinéa deux, la demande de certification visée à
vermeld in artikel 19 van het besluit van 3 februari 2012, naast de l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 février 2012 ne
identificatiegegevens, vermeld in het tweede lid, 1°, van dit artikel, doit comprendre, outre les données d'identification visées à l'alinéa
alleen de gegevens en verklaringen bevatten die bewijzen dat voldaan deux, 1°, du présent article, que les données et déclarations
is aan de voorwaarden, vermeld in artikel 11, § 1, 1°, 2° en 3°, van démontrant qu'il a été satisfait aux conditions visées à l'article 11,
het besluit van 3 februari 2012. § 1er, 1°, 2° et 3° de l"arrêté du 3 février 2012.

Art. 3.De aanvraag tot verlenging van het bekwaamheidscertificaat van

Art. 3.La demande de prolongation du certificat d'aptitude d'auditeur

verkeersveiligheidsauditor, vermeld in artikel 13, § 3, van het
besluit van 3 februari 2012, wordt met een aangetekende brief de sécurité routière visée à l'article 13, § 3, de l'arrêté du 3
ingediend bij de beoordelingscommissie op een daartoe bestemd février 2012, est introduite par lettre recommandée auprès de la
formulier dat de beoordelingscommissie op een geïnformatiseerde wijze commission d'évaluation sur un formulaire mis à disposition à cet
ter beschikking stelt. effet par la commission d'évaluation sous forme informatisée.
De aanvraag tot verlenging van het bekwaamheidscertificaat van La demande de prolongation du certificat d'aptitude d'auditeur de
verkeersveiligheidsauditor bevat minstens : sécurité routière comprend au moins :
1° de identificatiegegevens van de aanvrager : 1° les données d'identification du demandeur :
a) de voor- en achternaam; a) le prénom et nom;
b) het privéadres; b) l'adresse privée;
c) de contactgegevens; c) les données de contact;
2° de gegevens en verklaringen die bewijzen dat voldaan is aan de 2° les données et déclarations démontrant qu'il a été satisfait à la
voorwaarde, vermeld in artikel 13, § 1, van het besluit van 3 februari condition visée à l'article 13, § 1er, de l'arrêté du 3 février 2012;
2012 : a) een kopie van de behaalde getuigschriften van relevante a) une copie des certificats obtenus des recyclages pertinents;
bijscholingen;
b) een ondertekende verklaring van de aanvrager dat alle gegevens naar 3° une déclaration signée du demandeur certifiant que toutes les
waarheid zijn ingevuld. données sont véridiques.
Brussel, 18 februari 2013. Bruxelles, le 18 février 2013.
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics,
H. CREVITS H. CREVITS
^