Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/02/2004
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 januari 2004 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 januari 2004 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 janvier 2004 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
18 FEBRUARI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 januari 2004 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor 18 FEVRIER 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 janvier 2004 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35bis,
1994, inzonderheid op artikel 35bis, §§ 1 en 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001; §§ 1et 2, insérés par la loi du 10 août 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques,
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, zoals tot
op heden gewijzigd; tel qu'il a été modifié à ce jour;
Gelet op van het ministerieel besluit van 29 december 1989 betreffende Vu l'arrêté ministériel du 29 décembre 1989 relatif aux prix des
de prijzen van de terugbetaalbare geneesmiddelen; médicaments remboursables;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 2004 tot wijziging van Vu l'arrêté ministériel du 29 janvier 2004 modifiant la liste jointe à
de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques;
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, meer bepaald gemotiveerd Vu l'urgence notamment motivée par la circonstance que le présent
door de omstandigheid dit besluit onverwijld gepubliceerd moet worden
om de farmaceutische bedrijven, de verzekeringsinstellingen, de arrêté doit être publié sans délai afin d'informer les firmes
tariferingsdiensten, de apothekers en de rechthebbenden ervan op de pharmaceutiques, les organismes assureurs, les offices de
hoogte te brengen van de rechtzettingen van de vergoedingsbases van de tarification, les pharmaciens et les bénéficiaires, des rectifications
farmaceutische specialiteiten, meerbepaald aangepast in functie van de des bases de remboursement des spécialités, adaptées notamment en
bepalingen van artikel 7 van het ministerieel besluit van 29 december fonction des dispositions de l'article 7 de l'arrêté ministériel du 29
1989 betreffende de prijzen van de terugbetaalbare geneesmiddelen, décembre 1989 relatif aux prix des médicaments remboursables,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 29 januari

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 29 janvier

2004 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2004 modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001
21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention
voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
farmaceutische specialiteiten, worden de volgende wijzigingen des spécialités pharmaceutiques, sont apportées les modifications
aangebracht : suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2004.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2004.

Brussel, 18 februari 2004. Bruxelles, le 18 février 2004.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^