| Ministerieel besluit betreffende de responsabilisering van de Brusselse regionale maatschappijen van onderlinge bijstand | Arrêté ministériel relatif à la responsabilisation des sociétés mutualistes régionales bruxelloises |
|---|---|
| GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 18 DECEMBER 2020. - Ministerieel besluit betreffende de responsabilisering van de Brusselse regionale maatschappijen van onderlinge bijstand De Leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 18 DECEMBRE 2020. - Arrêté ministériel relatif à la responsabilisation des sociétés mutualistes régionales bruxelloises Les Membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune, |
| Gemeenschapscommissie, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
| Gelet op de ordonnantie van 21 december 2018 betreffende de Brusselse | Vu l'ordonnance du 21 décembre 2018 relative aux organismes assureurs |
| verzekeringsinstellingen in het domein van de gezondheidszorg en de | bruxellois dans le domaine des soins de santé et de l'aide aux |
| hulp aan personen, artikel 21, § 2, eerste lid; | personnes, article 21, § 2, alinéa premier; |
| Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | |
| Gelet op het besluit van 13 februari 2020 van het Verenigd College van | 13 février 2020 relatif aux frais d'administration des organismes |
| de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de | assureurs bruxellois, article 6; |
| administratiekosten van de Brusselse verzekeringsinstellingen, artikel 6; | Vu la proposition du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux |
| Gelet op het voorstel van de Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand | |
| aan Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand | personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux |
| aan Personen en Gezinsbijslag van 27 oktober 2020; | personnes et des prestations familiales du 27 octobre 2020; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 1 november | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1 novembre 2020; |
| 2020; Gelet op het akkoord van de leden van het Verenigd College, bevoegd | Vu l'accord des membres du Collège réuni en charge du Budget, donné le |
| voor de Begroting, gegeven op 12 november 2020; | 12 novembre 2020; |
| Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming, | Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le |
| uitgevoerd op 23 november 2020; | 23 novembre 2020; |
| Gelet op de evaluatie van de impact op de respectieve situatie van | Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et |
| vrouwen en mannen, uitgevoerd op 23 november 2020; | des hommes, réalisée le 23 november 2020; |
| Gelet op het advies nr. 68.315/3 van de Raad van State, gegeven op 16 | Vu l'avis n° 68.315/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 2020, en |
| december 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Op voorstel van de Leden van het Verenigd College bevoegd voor Welzijn | Sur la proposition des membres du Collège réuni, en charge de l'Action |
| en Gezondheid; | sociale et de la Santé; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluiten : | Arrêtent : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
|
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan |
1° « Arrêté relatif aux frais d'administration » : L'arrêté du Collège |
| onder: 1° "Besluit administratiekosten": Het besluit van 13 februari 2020 van | réuni de la Commission communautaire commune du 13 février 2020 |
| het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie | |
| betreffende de administratiekosten van de Brusselse | relatif aux frais d'administration des organismes assureurs |
| verzekeringsinstellingen; | bruxellois; |
| 2° "Domein": Een deelgebied van een criterium waaraan één of meerdere | 2° « Domaine » : Une partie d'un critère auquel un ou plusieurs |
| indicatoren gekoppeld worden; | indicateurs sont associés; |
| 3° "Indicator": Een meetbaar gegeven dat een signalerende functie | 3° « Indicateur » : Une donnée mesurable qui a une fonction de signal |
| heeft over de mate van kwaliteit over de werking van de RMOB; | sur la mesure de la qualité du fonctionnement de la SMR; |
| 4° "Jaar X": Het gecontroleerd en geëvalueerd jaar X. | 4° « Année X » : L'année X contrôlée et évaluée. |
Art. 2.De evaluatie, zoals bedoeld in artikel 6, eerste lid, van het |
Art. 2.L'évaluation, telle que visée à l'article 6, alinéa 1er, de |
| besluit administratiekosten, gebeurt op basis van de volgende | l'arrêté relatif aux frais d'administration, a lieu sur la base des |
| criteria: | critères suivants : |
| 1° het verstrekken van informatie aan de Brusselse verzekerde; | 1° la fourniture d'informations à l'assuré bruxellois; |
| a) onder de vorm van geïndividualiseerde informatie in concrete gevallen; | a) sous la forme d'informations individualisées dans des cas concrets; |
| b) onder de vorm van collectieve informatie dienstig voor de Brusselse | b) sous la forme d'informations collectives utiles aux assurés |
| verzekerden met het oog op vrijwaring en behoud van hun rechten; | bruxellois en vue de la garantie et du maintien de leurs droits; |
| c) ingevolge de registratie en het beheer van klachten van de | c) suite à l'enregistrement et à la gestion par les SMR de plaintes |
| Brusselse verzekerden door de RMOB's; | des assurés bruxellois; |
| 2° de correcte en uniforme toekenning van de tegemoetkomingen; | 2° l'octroi correct et uniforme des interventions; |
| 3° de correcte en uniforme betaling van de tegemoetkomingen; | 3° le paiement correct et uniforme des interventions; |
| 4° de detectie en uitvoering van de cumulatie, de subrogatie en de | 4° la détection et l'exécution du cumul, de la subrogation et de la |
| terugvordering van de tegemoetkomingen; | récupération des interventions; |
| 5° de organisatie van de interne controle- en auditmechanismen | 5° l'organisation des mécanismes de contrôle et d'audit internes |
| noodzakelijk voor de uitvoering van de tegemoetkomingen; | nécessaires à l'exécution des interventions; |
| 6° de samenwerking met Iriscare, onder meer met het oog op de | 6° la collaboration avec Iriscare, entre autres en vue de l'exécution |
| uitvoering van de beheersovereenkomst, zoals bedoeld in artikel 8 van | du contrat de gestion, tel que visé à l'article 8 de l'ordonnance du |
| de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende oprichting van de | 23 mars 2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, |
| bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand een Personen en | de l'aide aux personnes et des prestations familiales; |
| Gezinsbijslag; | |
| 7° het beheer van de boekhouding door de RMOB's in het kader van de | 7° la gestion de la comptabilité par les SMR dans le cadre des |
| tegemoetkomingen. | interventions. |
Art. 3.De criteria, zoals bedoeld in artikel 2, hebben de volgende |
Art. 3.Les critères, tels que visés à l'article 2, ont les |
| wegingscoëfficiënten: | coefficients de pondération suivants : |
| 1° het in 1° bedoelde criterium: 10 %; | 1° le critère visé au 1° : 10 %; |
| 2° het in 2° bedoelde criterium: 15%; | 2° le critère visé au 2° : 15 %; |
| 3° het in 3° bedoelde criterium: 20%; | 3° le critère visé au 3° : 20 %; |
| 4° het in 4° bedoelde criterium: 10%; | 4° le critère visé au 4° : 10 %; |
| 5° het in 5° bedoelde criterium: 20%; | 5° le critère visé au 5° : 20 %; |
| 6° het in 6° bedoelde criterium: 10%; | 6° le critère visé au 6° : 10 %; |
| 7° het in 7° bedoelde criterium: 15%. | 7° le critère visé au 7° : 15 %. |
Art. 4.In september van het jaar X-1: |
Art. 4.En septembre de l'année X-1 : |
| 1° bepaalt de Beheerraad de domeinen en de indicatoren die weerhouden | 1° le Conseil de gestion détermine les domaines et les indicateurs qui |
| worden voor de criteria, zoals bedoeld in artikel 2. Zij legt voor het | sont retenus pour les critères, tels que visés à l'article 2. Il fixe |
| jaar X steeds minimum één domein per criterium vast. | toujours au minimum un domaine par critère pour l'année X. |
| 2° bepaalt de Beheerraad de verdeling van de wegingscoëfficiënt, zoals | 2° le Conseil de gestion détermine la répartition du coëfficient de |
| bedoeld in artikel 3, over het aantal domeinen dat per criterium, | pondération, tel que visé à l'article 3, sur le nombre de domaines qui |
| conform dit lid, 1°, voor het jaar X werd weerhouden. | ont été retenus par critère, conformément au présent alinéa, 1°, pour |
| 3° legt de Beheerraad een operationele handleiding vast. | l'année X. 3° le Conseil de gestion établit un guide opérationnel. |
| De RMOB's worden geraadpleegd omtrent de haalbaarheid van de | Les SMR sont concertées en ce qui concerne la faisabilité des |
| indicatoren voor juli van het jaar X-1. | indicateurs avant juillet de l'année X-1. |
| In afwijking van het eerste en het tweede lid, legt de Beheerraad de | Par dérogation aux alinéas 1 et 2, le Conseil de gestion définit, en |
| domeinen en indicatoren, de verdeling van de wegingscoëfficiënt, en de | décembre 2020, les domaines et indicateurs, la répartition du |
| operationele handleiding, voor de testcontrole die betrekking heeft op | coëfficient de pondération et le guide opératoire, pour le contrôle |
| het jaar 2021, vast in december 2020, na raadpleging van de RMOB's. | test relatif à l'année 2021, après consultation des SMR. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2020. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2020. |
Art. 6.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en |
Art. 6.Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et |
| Gezondheid, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | de la Santé sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 18 december 2020. | Bruxelles, 18 décembre 2020. |
| De Leden van het Verenigd College, | Les Membres du Collège réuni, |
| bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
| E. VAN DEN BRANDT | A. MARON |