Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/12/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
18 DECEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 18 DECEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 2, modifié
1994, artikel 37, § 2, gewijzigd bij de wetten van 24 december 1999, par les lois des 24 décembre 1999, 10 août 2001, 27 décembre 2005 et
10 augustus 2001, 27 december 2005 en 27 december 2006; 27 décembre 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques,
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, zoals tot
op heden gewijzigd; tel qu'il a été modifié à ce jour;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l'intervention personnelle des
het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques
het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé
en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen, artikel
2bis, vervangen door het koninklijk besluit van 6 juli 2006 en et indemnités, l'article 2bis, remplacé par l'arrêté royal du 6
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 maart 2007, 4 mei 2009 en juillet 2006 et modifié par les arrêtés royaux des 6 mars 2007, 4 mai
16 maart 2010; 2009 et 16 mars 2010;
Gelet op de mededeling aan de Inspecteur van Financiën op 6 december 2012; Vu la communication à l'Inspecteur des Finances le 6 décembre 2012;
Gelet op de mededeling aan de Minister van Begroting op 6 december Vu la communication au Ministre du Budget le 6 décembre 2012;
2012; Gelet op de mededeling aan de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen Vu la communication à la Commission de Remboursement des Médicaments
op 18 december 2012; le 18 décembre 2012;
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat in de Vu l'urgence, motivée par le fait que le 30 novembre 2012, le Conseil
Ministerraad van 30 november 2012 beslist werd de indexering van de des Ministres a décidé d'appliquer l'indexation des plafonds des
plafonds voor het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden toe te tickets modérateurs pour l'intervention personnelle des bénéficiaires
passen op 1 januari 2013 en dat bijgevolg een aanpassing van het au 1er janvier 2013 et que par conséquent, une adaptation de
persoonlijk aandeel van sommige farmaceutische specialiteiten met l'intervention personnelle de certaines spécialités pharmaceutiques au
ingang op 1 januari 2013 noodzakelijk is, om te kunnen garanderen dat plus tard au 1er janvier 2013, est nécessaire, afin de garantir que
deze maatregel, zoals beslist door de regering naar aanleiding van de cette mesure, telle que décidée par le gouvernement lors de la
vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling 2013, in werking fixation de l'objectif budgétaire global 2013, entre en vigueur au 1er
kan treden op 1 januari 2013; janvier 2013;
Gelet op het advies nr 52.529/2 van de Raad van State, gegeven op 12 Vu l'avis n° 52.529/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 décembre 2012, en
december 2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

Article 1er.A l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21 décembre 2001

2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de des spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour,
volgende wijzigingen aangebracht : sont apportées les modifications suivantes :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2013.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013.

Brussel, 18 december 2012. Bruxelles, le 18 décembre 2012.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^