← Terug naar "Ministerieel besluit tot aanduiding van de statutaire en contractuele personeelsleden van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen belast met de uitvoering van de bepalingen van de wetten, besluiten en reglementen van de Europese Unie die onder de bevoegdheid van het Agentschap vallen "
Ministerieel besluit tot aanduiding van de statutaire en contractuele personeelsleden van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen belast met de uitvoering van de bepalingen van de wetten, besluiten en reglementen van de Europese Unie die onder de bevoegdheid van het Agentschap vallen | Arrêté ministériel désignant les agents statutaires et contractuels de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire chargés de surveiller l'exécution des dispositions des lois, arrêtés et règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de l'Agence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
18 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de | 18 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel désignant les agents |
statutaire en contractuele personeelsleden van het Federaal Agentschap | statutaires et contractuels de l'Agence fédérale pour la Sécurité de |
voor de Veiligheid van de Voedselketen belast met de uitvoering van de | la Chaîne alimentaire chargés de surveiller l'exécution des |
bepalingen van de wetten, besluiten en reglementen van de Europese | dispositions des lois, arrêtés et règlements de l'Union européenne qui |
Unie die onder de bevoegdheid van het Agentschap vallen | relèvent des compétences de l'Agence |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gewijzigd | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée par la |
bij de wet van 13 juli 2001; | loi du 13 juillet 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende | Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles |
organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal | effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van | alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, modifié par |
diverse wettelijke bepalingen, gewijzigd bij de wetten van 19 juli en | |
30 december 2001, inzonderheid op artikel 3, lid 1; | les lois des 19 juillet et 30 décembre 2001, notamment l'article 3, |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2002 tot oprichting | alinéa 1er; Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2002 créant une cellule provisoire |
van een voorlopige cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid | auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; |
van de Voedselketen; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 december 2002; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 décembre 2002; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de overdracht naar het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van de personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw, van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu evenals van het Instituut voor veterinaire keuring sinds 15 oktober 2002 effectief is; Dat, om het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door voormeld Agentschap in werking te kunnen doen treden, het aan te raden is | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que le transfert à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des agents du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, ainsi que de l'Institut d'expertise vétérinaire est effectif depuis le 15 octobre 2002; Qu'afin de pouvoir faire entrer en vigueur l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence précitée, |
onverwijld het personeel aan te duiden, belast met de controle, | il s'indique de désigner sans délai, le personnel chargé de contrôler, |
volgens dezelfde procedures, op alle producten en operatoren die aan | selon les mêmes procédures, l'ensemble des produits et des opérateurs |
15 verschillende wetten onderworpen zijn, | soumis à 15 lois différentes, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De statutaire en contractuele personeelsleden, belast met |
Article 1er.Les agents statutaires et contractuels, chargés de |
inspectie- en controleopdrachten, overgedragen naar de bij het | missions d'inspection et de contrôle, transférés dans la cellule |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen opgerichte | provisoire créée auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
voorlopige cel of hierdoor aangeworven, worden aangeduid om toezicht | Chaîne alimentaire ou recrutés par celle-ci sont désignés pour |
uit te oefenen op de uitvoering van de wetten, besluiten en | surveiller l'exécution des lois, arrêtés et règlements de l'Union |
reglementen van de Europese Unie die onder de bevoegdheid van dit | européenne, qui relèvent des compétences de ladite Agence. |
Agentschap vallen. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Brussel, 18 december 2002. | Bruxelles, le 18 décembre 2002. |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |