← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van het programmacijfer voor rust- en verzorgingstehuizen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van het programmacijfer voor rust- en verzorgingstehuizen | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 décembre 1982 fixant le nombre programme pour les maisons de repos et de soins |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
18 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 18 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van het | du 2 décembre 1982 fixant le nombre programme pour les maisons de |
programmacijfer voor rust- en verzorgingstehuizen | repos et de soins |
De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre de la Santé publique et le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de | Vu la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et |
ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging, inzonderheid op artikel 5, § 1; | relative à certaines autres formes de soins, notamment l'article 5, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 december 1982 houdende | Vu l'arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour l'agrément |
vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van rust- en | spécial des maisons de repos et de soins, modifié par les arrêtés |
verzorgingstehuizen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 | royaux des 30 juillet 1986, 8 décembre 1986, 21 avril 1987, 5 juin |
juli 1986, 8 december 1986, 21 april 1987, 5 juni 1990, 12 juli 1991, | 1990, 12 juillet 1991, 17 décembre 1992, 12 octobre 1993, 29 décembre |
17 december 1992, 12 oktober 1993, 29 december 1994 en 24 juni 1999; | 1994 et 24 juin 1999; |
Gelet op het ministerieel besluit van 2 december 1982 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 2 décembre 1982 fixant les critères de |
vaststelling van de programmatiecriteria voor rust- en | programmation pour les maisons de repos et de soins et les centres de |
verzorgingstehuizen en voor centra voor dagverzorging, gewijzigd bij | |
de ministeriële besluiten van 12 oktober 1993, 4 februari 1998, 5 juli | soins de jour, modifié par les arrêtés ministériels des 12 octobre |
1999 en 12 juli 2001; | 1993, 4 février 1998, 5 juillet 1999 et 12 juillet 2001; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 30 oktober | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 30 octobre 2001; |
2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 16 november 2001; | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 16 novembre 2001; |
Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling gemotiveerd door het feit | Vu la demande de traitement en urgence motivée par le fait que |
dat de jaarlijkse budgettaire doelstelling voor de sector van de | l'objectif budgétaire annuel pour le secteur des maisons de repos et |
rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen, voor het jaar 2002, | des maisons de repos et de soins, pour l'année 2002, est fixé en |
wordt vastgesteld rekening houdend met een uitstel van de laatste fase | tenant compte d'un report de la dernière phase de la reconversion des |
van de omschakeling van 5 000 rusthuisbedden tot rust- en | 5 000 lits de maisons de repos en maisons de repos et de soins, tel |
verzorgingstehuisbedden, zoals bepaald in het protocolakkoord van 9 | que prévu dans le protocole du 9 juin 1997; que ce report est de 6 |
juni 1997; dat dit uitstel 6 maanden bedraagt; dat na overleg tussen | mois; qu'après concertation entre les communautés et les régions, il |
de gemeenschappen en gewesten is gebleken dat er thans aanvragen | s'est avéré qu'il y a actuellement des demandes introduites en vue de |
ingediend werden voor de erkenning van nieuwe rust- en | l'obtention de l'agrément de nouveaux lits de maisons de repos et de |
verzorgingstebedden op 1 januari 2002; dat het budget van 2002 niet in | soins, à la date du 1er janvier 2002; que le budget 2002 ne permet pas |
staat stelt de programmatie, erkenning en ingebruikname van de bedden | de financer la programmation, l'agrément et la mise en service de ces |
van rust- en verzorgingstehuizen te financieren op 1 januari 2002; dat | lits de maisons de repos et de soins à partir du 1er janvier 2002; |
het dringend noodzakelijk is de beheerders van de rust- en | qu'il est impérieux d'informer les gestionnaires des maisons de repos |
verzorgingstehuizen op de hoogte te stellen van de wijziging van de | et de soins de la modification de cette date d'entrée en vigueur; |
data van inwerkingtreding. Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 18 december | Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 18 décembre 2001, en application |
2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnés sur le Conseil |
gecoördineerde wetten op de Raad van State, | d'Etat, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.In artikel 1, tweede lid van het ministerieel besluit van 2 |
Article 1er.A l'article 1er, 2e alinéa, de l'arrêté ministériel du 2 |
december 1982, houdende vaststelling van de programmatiecriteria voor | décembre 1982 fixant les critères de programmation pour les maisons de |
rust- en verzorgingstehuizen en voor centra voor dagverzorging, | repos et de soins et les centres de soins de jour, modifié par |
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 februari 1998, worden de | l'arrêté ministériel du 4 février 1998, les mots « 1er janvier 2002 » |
woorden « 1 januari 2002 » vervangen door « 1 juli 2002 ». | sont remplacé par « 1er juillet 2002 » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de publication au |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 18 december 2001. | Bruxelles, 18 décembre 2001. |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |