Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/12/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten Arrété ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
18 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 18 DECEMBRE 2001. - Arrété ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §
1994, inzonderheid op artikel 35, § 3-1° en op artikel 37, § 2; 3-1° et l'article 37, § 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, assimilés, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour;
zoals tot op heden gewijzigd;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1991 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l'intervention personnelle des
het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kosten van de in bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques
het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging remboursables dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé
en uitkeringen vergoedbare farmaceutische verstrekkingen, inzonderheid
op artikel 2bis, vervangen door het koninklijk besluit van 1 maart et indemnités, notamment l'article 2bis, remplacé par l'arrêté royal
2000 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 21 maart 2001. du 1er mars 2000 et modifié par l'arrêté royal du 21 mars 2001;
Gelet op de voorstellen van de Technische Raad voor Farmaceutische Vu les propositions émises par le Conseil technique des Spécialités
Specialiteiten, uitgebracht op 11 oktober 2001; pharmaceutiques, le 11 octobre 2001;
Gelet op de beslissingen van het Comité van de Verzekering voor Vu les décisions du Comité de l'Assurance des Soins de Santé, prises
Geneeskundige Verzorging, genomen op 16 juli 2001; le 16 juillet 2001;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 19 novembre
november 2001; 2001;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 décembre 2001;
december 2001; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par la circonstance que les adaptations des
omstandigheid dat de aanpassingen van de persoonlijk aandelen van de interventions personnelles des bénéficiaires reprises dans le présent
rechthebbenden die opgenomen zijn in dit besluit volgen uit de arrêté, résultent de l'application des dispositions de l'arrêté royal
toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 7 mei 1991 du 7 mai 1991 fixant l'intervention personnelle des bénéficiaires dans
tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de
de kosten van de in het raam van de verplichte verzekering voor l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, telles qu'elles
geneeskundige verzorging en uitkeringen vergoedbare farmaceutische ont été ultérieurement modifiées et considérant que ces modifications
verstrekkingen, zoals zij later werden gewijzigd en overwegende dat nécessitent une prompte information des intéressés;
die wijzigingen het tijdig informeren van de betrokkenen noodzakelijk maken;
Gelet op advies nr. 32661 van de Raad van State, gegeven op 4 december Vu l'avis n° 32661 du Conseil d'Etat, donné le 4 décembre 2001, en
2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State, le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In bijlage I van het koninklijk besluit van 2 september

1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant

ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, als maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités
volgt de inschrijving wijzigen van de volgende pharmaceutiques et produits assimilés, modifier comme suit
specialiteitsverpakkingen : l'inscription des conditionnements des spécialités ci-après :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Brussel, 18 december 2001. Bruxelles, le 18 décembre 2001.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^