Ministerieel besluit tot invoering van de euro in de ministeriële besluiten met betrekking tot de directe belastingen en tot de invordering | Arrêté ministériel relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés ministériels relatifs aux contributions directes et au recouvrement |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN 18 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot invoering van de euro in de ministeriële besluiten met betrekking tot de directe belastingen en tot de invordering De Minister van Financiën, | MINISTERE DES FINANCES 18 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés ministériels relatifs aux contributions directes et au recouvrement Le Ministre des Finances, |
Gelet op de Verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni | Vu les Règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant |
1997 inzake bepaalde beschikkingen betreffende de invoering van de | certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n° |
euro en nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; | 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro; |
Gelet op het ministerieel besluit van 17 juli 1970 tot uitvoering van | Vu l'arrêté ministériel du 17 juillet 1970 d'exécution du Code des |
het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde | taxes assimilées aux impôts sur les revenus; |
belastingen; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 6 juli 1994 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 6 juillet 1994 relatif à l'octroi |
toekenning van toelagen wegens het opstellen van processen-verbaal | d'allocations pour la rédaction de procès-verbaux d'infraction en |
voor inbreuken vastgesteld inzake de met de inkomstenbelastingen | matière de taxes assimilées aux impôts sur les revenus; |
gelijkgestelde taksen; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende: | Considérant: |
- dat dit besluit vanaf 1 januari 2002 ingevolge de definitieve | - que le présent arrêté adapte à partir du 1er janvier 2002 en |
invoering van de euro, de ministeriële besluiten inzake directe | conséquent de l'introduction définitive de l'euro, les arrêtés |
belastingen en invordering aanpast; | ministériels relatifs aux contributions directes et au recouvrement; |
- dat de betrokkenen zo spoedig mogelijk moeten worden in kennis | - que les intéressés doivent être aussi vite que possible mis au |
gesteld van de terzake genomen maatregelen; | courant des mesures prises en la matière; |
- dat dit besluit dus onverwijld moet worden getroffen, | - que le présent arrêté doit donc être rencontré immédiatement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het ministerieel |
Article 1er.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté |
besluit van 17 juli 1970 tot uitvoering van het Wetboek van de met de | ministériel du 17 juillet 1970 d'exécution du Code des taxes |
inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen worden de in frank | assimilées aux impôts sur les revenus, les montants exprimés en francs |
uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel | qui figurent dans la deuxième colonne du tableau suivant sont |
worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen in de | remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne |
derde kolom van dezelfde tabel. | du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.In artikel 7quinquies, § 1, 2de lid, van hetzelfde besluit |
Art. 2.A l'article 7quinquies, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, les |
worden de woorden « afgerond op het hogere duizendtal » vervangen door | mots « arrondi au millier de francs supérieur » sont remplacés par les |
de woorden « afgerond op het hogere veelvoud van 10 euro ». | mots « arrondi au multiple supérieur de 10 euros ». |
Art. 3.De bijlage bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 3.L'annexe du même arrêté, est remplacé par l'annexe à cet |
bijlage bij dit besluit | arrêté. |
Art. 4.In artikel 4, 1ste lid, het ministerieel besluit van 6 juli |
Art. 4.Dans l'article 4, alinéa 1er, de l'arrêté ministériel du 6 |
1994 betreffende de toekenning van toelagen wegens het opstellen van | juillet 1994 relatif à l'octroi d'allocations pour la rédaction de |
processen-verbaal voor inbreuken vastgesteld inzake de met de | procès-verbaux d'infraction en matière de taxes assimilées aux impôts |
inkomstenbelastingen gelijkgestelde taksen wordt het woord « frank » vervangen door het woord « cent ». | sur les revenus, le mot « franc » est remplacé par le mot « cent ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Brussel, 18 december 2001. | Bruxelles, le 18 décembre 2001. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 18 december 2001 | Annexe à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2001 |
SPEL | JEU DE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 18 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel, 18 décembre 2001. |
december 2001. | |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |