← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling voor het begrotingsjaar 1998 van het bedrag voor de financiële hulp van de Staat aan de gemeenten voor de ondersteuning van de werking van hun politiekorps "
Ministerieel besluit tot vaststelling voor het begrotingsjaar 1998 van het bedrag voor de financiële hulp van de Staat aan de gemeenten voor de ondersteuning van de werking van hun politiekorps | Arrêté ministériel fixant pour l'année budgétaire 1998 le montant de l'aide financière de l'Etat aux communes pour le soutien du fonctionnement de leur corps de police |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
18 DECEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot vaststelling voor het | 18 DECEMBRE 1998. - Arrêté ministériel fixant pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 1998 van het bedrag voor de financiële hulp van de | 1998 le montant de l'aide financière de l'Etat aux communes pour le |
Staat aan de gemeenten voor de ondersteuning van de werking van hun | soutien du fonctionnement de leur corps de police |
politiekorps | |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op de wet van 5 juli 1998 houdende de tweede | Vu la loi du 5 juillet 1998 contenant le deuxième ajustement |
begrotingsaanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het | budgétaire du budget général des dépenses pour l'année budgétaire |
begrotingsjaar 1998; | 1998; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 1994 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 1994 déterminant les conditions |
de voorwaarden waaronder de gemeenten bepaalde financiële hulp van de | auxquelles les communes peuvent bénéficier de certaines aides |
Staat kunnen krijgen op het vlak van de veiligheid; | financières de l'Etat dans le domaine de la sécurité; |
Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën van 16 | Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances en date du 16 décembre |
december 1998, | 1998, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een bedrag van 155 700 000 frank, dat moet afgehouden |
Article 1er.Un montant de 155 700 000 francs, à prélever de |
worden van de basisallocatie 63.12 organisatieafdeling 56, | l'allocation de base 63.12 division organique 56, programme d'activité |
activiteitsprogramma 10 van de administratieve begroting van het | 10 du budget du Ministère de l'Intérieur pour l'année 1998, est |
Ministerie van Binnenlandse Zaken voor het jaar 1998, wordt toegekend | |
aan de gemeenten volgens de in de bijlage van dit besluit opgenomen | octroyé aux communes selon la clé de répartition prévue à l'annexe du |
verdeelsleutel | présent arrêté |
Het aan elke gemeente toegekende bedrag is bestemd voor de | Le montant alloué à chaque commune sera affecté au financement, pour |
financiëring voor rekening van de gemeenten, van de gewone uitgaven, | compte des communes, des dépenses ordinaires liées au fonctionnement |
die verband houden met de werking van de politiekorpsen. | des corps de police communaux. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 18 december 1998. | Bruxelles, le 18 décembre 1998. |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
Bijlage | Annexe |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |