Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/08/2022
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 april 2014 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van arts-specialisten, stagemeesters en stagediensten "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 april 2014 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van arts-specialisten, stagemeesters en stagediensten Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 avril 2014 fixant les critères généraux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
18 AUGUSTUS 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 18 AOUT 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 23 april 2014 tot vaststelling van de 23 avril 2014 fixant les critères généraux d'agrément des médecins
algemene criteria voor de erkenning van arts-specialisten, spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage
stagemeesters en stagediensten
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé,
gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88, eerste lid; coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88, alinéa 1er ;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément
de nadere regelen voor erkenning van artsen-specialisten en van huisartsen, artikel 3, tweede lid; des médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 3, alinéa 2 ;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2014 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2014 fixant les critères généraux
van de algemene criteria voor de erkenning van arts-specialisten, d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des
stagemeesters en stagediensten; services de stage ;
Gelet op het advies van de Hoge Raad van artsen-specialisten en van Vu l'avis du Conseil supérieur des Médecins spécialistes et des
huisartsen, gegeven op 10 juni 2021; Médecins généralistes, donné le 10 juin 2021 ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 10 juin 2022 ;
juni 2022; Gelet op advies nr. 71.712/2/V van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis n° 71.712/2/V du Conseil d'Etat, donné le 27 juillet 2022,
juli 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het huidige besluit heeft als doel de Richtlijn 2005/36/EG

Article 1er.Le présent arrêté vise à transposer la Directive

van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005
de erkenning van de beroepskwalificaties, laatstelijk gewijzigd bij relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles,
Richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013, om te zetten. modifiée en dernier lieu par la Directive 2013/55/UE du Parlement Européen et du Conseil du 20 novembre 2013.

Art. 2.In artikel 11 van het ministerieel besluit van 23 april 2014

Art. 2.A l'article 11 de l'arrêté ministériel du 23 avril 2014 fixant

tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van les critères généraux d'agrément des médecins spécialistes, des
arts-specialisten, stagemeesters en stagediensten worden volgende maîtres de stage et des services de stage les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° Paragraaf 1 wordt vervangen als volgt: 1° Le paragraphe 1er est remplacé par la disposition suivante :
"De kandidaat-specialist voor alle titels van niveau 3 kan zijn stage « Le candidat spécialiste pour tous les titres de niveau 3 peut
geheel of gedeeltelijk verrichten in een andere lidstaat van de accomplir son stage partiellement ou totalement dans un autre Etat
Europese Unie, in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte die membre de l'Union européenne, dans un Etat membre de l'Espace
geen lid is van de Europese Unie, of in een Staat waarmee de Europese économique européen non membre de l'Union européenne, ou dans un Etat
Unie en haar lidstaten een associatieovereenkomst afgesloten hebben avec lequel l'Union européenne et ses Etats membres ont conclu un
die in werking is getreden en die bepaalt dat, in het kader van de accord d'association qui est entré en vigueur et qui stipule que, dans
toegang tot en de uitoefening van een beroepsactiviteit, hun le cadre de l'accès à et de l'exercice d'une activité professionnelle,
onderdanen niet gediscrimineerd mogen worden op grond van hun leurs ressortissants ne peuvent pas être discriminés en raison de leur
nationaliteit."; nationalité. » ;
2° In paragraaf 2 worden de woorden "voor alle titels van niveau 2" 2° Au paragraphe 2, les mots « pour tous les titres de niveau 2 » sont
ingevoegd tussen de woorden "De kandidaat-specialist" en de woorden insérés entre les mots « Le candidat spécialiste » et les mots « peut
"kan maximum"; accomplir un tiers au maximum » ;
3° een nieuwe paragraaf 5 wordt toegevoegd, luidende: "Bij afwezigheid 3° Il est inséré un nouveau paragraphe 5, rédigé comme suit : « En
van specifieke wetgeving met betrekking tot de erkenning voor het l'absence de législation spécifique concernant l'agrément pour la
superviseren van opleidingen in het gastland, kan worden afgeweken van supervision des formations dans le pays d'accueil, il est possible de
paragraaf 3, 1°, mits: déroger au paragraphe 3, 1°, moyennant :
- een bevestiging van afwezigheid van de specifieke wetgeving voor de - une confirmation de l'absence de législation spécifique pour la
betrokken medische discipline door de bevoegde autoriteiten van het discipline médicale concernée par les autorités compétentes du pays
gastland wordt voorgelegd aan de bevoegde Belgische autoriteiten, d'accueil, laquelle doit être soumise aux autorités belges compétentes,
- voorafgaand advies van de Hoge Raad van artsen-specialisten en van - un avis préalable du Conseil supérieur des médecins spécialistes et
huisartsen .". des médecins généralistes. ».
Brussel, 18 augustus 2022. Bruxelles, le 18 août 2022.
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^