Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 18/08/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 januari 2014 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties "
Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 januari 2014 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er janvier 2014 portant nomination des membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
18 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de 18 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la
samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par
bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er janvier
januari 2014 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de 2014 portant nomination des membres de la Commission consultative des
jeugdorganisaties organisations de jeunesse
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
Gelet op het decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de Vu le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et
voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, inzonderheid artikel 38; d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse, l'article 38;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009
mei 2009 houdende uitvoering van sommige bepalingen van het decreet
van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de portant exécution de certaines dispositions du décret du 26 mars 2009
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 organisations de jeunesse;
mei 2009 tot bepaling van de nadere regels voor de toepassing van het Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009
decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de déterminant les modalités d'application du décret du 26 mars 2009
erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties; fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 organisations de jeunesse; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er janvier
januari 2014 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de 2014 portant nomination des membres de la Commission consultative des
jeugdorganisaties, gewijzigd bij de ministeriele besluiten van 25 organisations de jeunesse, modifié par les arrêtés ministériels des 25
maart 2014, 24 april 2014, 18 november 2014, 27 maart 2015, 9 juli mars, 24 avril;18 novembre 2014; 27 mars, 9 juillet 2015, 2 février, 8
2015, 2 februari 2016, 8 maart 2016 en 22 april 2016; mars, 6 avril et du 22 avril 2016;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet
juli 2014 houdende regeling van haar werking, artikel 13, § 1, 10°, 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, article 13,
a); § 1er, 10°, a);
Gelet op de aanvraag om wijziging van mandaten binnen een erkende Considérant la demande de changements de mandat au sein d'une
federatie van jeugdorganisaties;
Overwegende dat de kandidaten aan de benoemingsvoorwaarden fédération d'organisations de jeunesse agréée;
beantwoorden die opgenomen zijn in artikel 38, §§ 1 tot 6, van het Considérant que les candidats remplissent les conditions de nomination
decreet van 26 maart 2009, inscrites à l'article 38, §§ 1er à 6 du décret du 26 mars 2009,
Besluit :

Artikel 1.Er wordt een einde gesteld aan het mandaat van: 1 ° Als vertegenwoordiger van een erkende federatie van jeugdorganisaties of als lid verdeeld over die federaties naar rata van het aantal erkende jeugdorganisaties die er respectief bij aangesloten zijn: WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID Voor « CJC »

Arrête :

Article 1er.: Il est mis fin au mandat de : 1° En qualité de représentants des fédérations d'organisations de jeunesse agréées ou de membres répartis entre ces fédérations au prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles affilient respectivement : EFFECTIF SUPPLEANT Pour le C.J.C

Mevr. Géraldine BAUDUIN Mme Géraldine BAUDUIN
Mevr. Séverine WOLFS Mme Séverine WOLFS
Rue de l'Hôpital 17 Rue de l'Hôpital 17
Paul Emile Jansonstraat 35 Rue Paul Emile Janson 35
6060 GILLY 6060 GILLY
1050 BRUSSEL 1050 BRUXELLES
Mevr. Emilie DELCOURT Mme Emilie DELCOURT
Mevr. MULUMBA Johanna Mme MULUMBA Johanna
Anderlechtstraat 4 Rue d'Anderlecht 4
Haachtsesteenweg 579/40 Chaussée d'Haecht 579/40
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES
1031 BRUSSEL 1031 BRUXELLES
Voor « COJ » Pour la COJ
Mevr. Yamina GHOUL Mme Yamina GHOUL
De heer Mathieu MIDREZ M. Mathieu MIDREZ
Dwarsstraat 8 Rue Traversière 8
Dwarsstraat 8 Rue Traversière 8
1210 BRUSSEL 1210 BRUXELLES
1210 BRUSSEL 1210 BRUXELLES
Mevr. Semra UMAY Mme Semra UMAY
Mevr. Christine CUVELIER Mme Christine CUVELIER
Rue Renkin 48 Rue Renkin 48
Boulevard du Nord, 4 Boulevard du Nord, 4
4031 ANGLEUR 4031 ANGLEUR
5000 NAMEN 5000 NAMUR
Voor « Jeunes et Libres » Pour Jeunes et Libres
Mevr. Céline AIT AHMED Mme Céline AIT AHMED
Guldenvlieslaan 84-86 Avenue de la Toison d'Or 84-86
1060 BRUSSEL 1060 BRUXELLES
Mevr. Gwenaëlle WILLIOT Mme Gwenaëlle WILLIOT
Guldenvlieslaan 84-86 Avenue de la Toison d'Or 84-86
1060 BRUSSEL

Art. 2.Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties en worden belast met het voleindigen van het mandaat van de leden die ze vervangen: 1° Als vertegenwoordiger van een erkende federatie van jeugdorganisaties of als lid gekozen uit die federaties naar rata van het aantal erkende jeugdorganisaties die er respectief bij aangesloten zijn: WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID Voor « CJC »

1060 BRUXELLES

Art. 2.Sont nommés membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse et chargés d'achever le mandat du membre qu'ils remplacent : 1° En qualité de représentants des fédérations d'organisations de jeunesse agréées ou de membres répartis entre ces fédérations au prorata du nombre d'organisations de jeunesse agréées qu'elles affilient respectivement : EFFECTIF SUPPLEANT Pour le C.J.C

Mevr. Géraldine BAUDUIN Mme Géraldine BAUDUIN
Mevr. MULUMBA Johanna Mme MULUMBA Johanna
Rue de l'Hôpital 17 Rue de l'Hôpital 17
Haachtsesteenweg 579/40 Chaussée d'Haecht 579/40
6060 GILLY 6060 GILLY
1031 BRUSSEL 1031 BRUXELLES
Mevr. Emilie DELCOURT Mme Emilie DELCOURT
Mevr. Séverine WOLFS Mme Séverine WOLFS
Anderlechtstraat 4 Rue d'Anderlecht 4
Paul Emile Jansonstraat 35 Rue Paul Emile Janson 35
1000 BRUSSEL 1000 BRUXELLES
1050 BRUSSEL 1050 BRUXELLES
Voor « COJ » Pour la COJ
Mevr. Yamina GHOUL Mme Yamina GHOUL
Mevr. Christine CUVELIER Mme Christine CUVELIER
Dwarsstraat 8 Rue Traversière 8
Boulevard du Nord, 4 Boulevard du Nord, 4
1210 BRUSSEL 1210 BRUXELLES
5000 NAMEN 5000 NAMUR
Mevr. Semra UMAY Mme Semra UMAY
De heer Mathieu MIDREZ M. Mathieu MIDREZ
Rue Renkin 48 Rue Renkin 48
Dwarsstraat 8 Rue Traversière 8
4031 ANGLEUR 4031 ANGLEUR
1210 BRUSSEL 1210 BRUXELLES
Voor « Jeunes et Libres » Pour Jeunes et Libres
Mevr. Gwenaëlle WILLIOT Mme Gwenaëlle WILLIOT
Guldenvlieslaan 84-86 Avenue de la Toison d'Or 84-86
1060 BRUSSEL 1060 BRUXELLES
De heer Olivier SCHMETZ M. Olivier SCHMETZ
Guldenvlieslaan 84-86 Avenue de la Toison D'Or 84-86
1060 BRUSSEL 1060 BRUXELLES

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature

Brussel, 18 augustus 2016. Bruxelles, le 18 août 2016.
Mevr. I. SIMONIS Mme I. SIMONIS
^