← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het personeelsplan van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het personeelsplan van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers | Arrêté ministériel fixant le plan du personnel de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 18 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het personeelsplan van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers De Minister van Maatschappelijke Integratie, | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 18 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel fixant le plan du personnel de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile Le Ministre de l'Intégration sociale, |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle van sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbare nut, inzonderheid op artikels 1 en 11, § 2; | d'intérêt public, notamment ses articles 1er et 11, § 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2006 relatif à la désignation et à |
aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in | l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans certains |
zekere instellingen van openbaar nut; | organismes d'intérêt public; |
Gelet op het Koninklijk besluit van 13 maart 2007 tot vaststelling, | Vu l'arrêté royal du 13 mars 2007 déterminant, en vue de l'application |
met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het | de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents |
van de betrekkingen van de ambtenaren in sommige instellingen van | de certains organismes d'intérêt public, qui constituent un même degré |
openbaar nut, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; | de la hiérarchie; |
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 april 2006; | Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 26 avril 2006; |
Gelet op het met redenen omkleed advies van 13 juni 2006, uitgebracht | Vu l'avis motivé du comité de concertation de base, donné le 13 juin |
door het basisoverlegcomité, | 2006, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het personeelsplan van het Federaal Agentschap voor de |
Article 1er.Le plan du personnel de l'Agence fédérale d'accueil des |
opvang van asielzoekers wordt als volgt vastgesteld: | demandeurs d'asile est fixé comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 18 april 2007. | Bruxelles, le 18 avril 2007. |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |