← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 4 op de spoorlijn nr. 285, Y Val-St-Lambert - Industriepark van Clermont-Ehein, gelegen te Engis, ter hoogte van de kilometerpaal 5.958"
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 4 op de spoorlijn nr. 285, Y Val-St-Lambert - Industriepark van Clermont-Ehein, gelegen te Engis, ter hoogte van de kilometerpaal 5.958 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé n° 4 sur la ligne ferroviaire n° 285, Y Val-St-Lambert - Parc industriel de Clermont-Ehein, situé à Engis, à la hauteur de la borne kilométrique 5.958 |
---|---|
17 SEPTEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 17 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen van de privé-overweg nr. 4 op de spoorlijn nr. | sécurité du passage à niveau privé n° 4 sur la ligne ferroviaire n° |
285, Y Val-St-Lambert - Industriepark van Clermont-Ehein, gelegen te | 285, Y Val-St-Lambert - Parc industriel de Clermont-Ehein, situé à |
Engis, ter hoogte van de kilometerpaal 5.958 | Engis, à la hauteur de la borne kilométrique 5.958 |
De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des |
van de Belgische Spoorwegen, artikel 17 gewijzigd bij het koninklijk | Chemins de fer belges, l'article 17 modifié par l'arrêté royal du 18 |
besluit van 18 oktober 2004; | octobre 2004; |
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
1; | 1er; |
Overwegende het ministerieel besluit nr. A/04562/285/4 van 22 maart | Considérant l'arrêté ministériel n° A/04562/285/4 du 22 mars 2018; |
2018; Overwegende dat het noodzakelijk is voor de overweg bedoeld in dit | Considérant qu'il est nécessaire, pour le passage à niveau visé dans |
besluit, veiligheidsinrichtingen vast te stellen in overeenstemming | le présent arrêté, de fixer des dispositifs de sécurité conformes à |
met het bovengenoemde koninklijk besluit van 11 juli 2011, rekening | l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en tenant |
houdend met de kenmerkende eigenschappen van het weg- en spoorverkeer | compte des caractéristiques de la circulation routière et ferroviaire |
en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg; | ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De privé-overweg nr. 4 op de spoorlijn nr. 285, Y |
Article 1er.Le passage à niveau privé n° 4 sur la ligne ferroviaire |
Val-St-Lambert - Industriepark van Clermont-Ehein, gelegen te Engis, | n° 285, Y Val-St-Lambert - Parc industriel de Clermont-Ehein, situé à |
ter hoogte van de kilometerpaal 5.958, is uitgerust met de volgende | Engis, à la hauteur de la borne kilométrique 5.958, est équipé des |
veiligheidsinrichtingen: | dispositifs de sécurité suivants : |
a) een aanwijzingsbord met de vermelding "privé-overweg" aan | a) un signal d'indication avec la mention « passage à niveau privé » |
weerszijden en rechts van de overweg, bedoeld in artikel 7, § 1 van | de part et d'autre et à droite du passage à niveau, visé à l'article |
het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | 7, § 1 de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen; en | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées; et |
b) een verkeersbord A47 aan weerszijden en rechts van de overweg, | b) un signal routier A47 de part et d'autre et à droite du passage à |
bedoeld in artikel 7, § 2, 2°, van het koninklijk besluit van 11 juli | niveau, visé à l'article 7, § 2, 2° de l'arrêté royal du 11 juillet |
2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de | 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les |
spoorwegen. | voies ferrées. |
Art. 2.Dezelfde overweg is bijkomend uitgerust met een verkeersbord |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé d'un signal |
A47, aan weerszijden en links van de overweg, overeenkomstig artikel | routier A47, de part et d'autre et à gauche du passage à niveau, |
6/1 van hetzelfde koninklijk besluit. | conformément à l'article 6/1 du même arrêté royal. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/04562/285/4 van 22 maart 2018 |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/04562/285/4 du 22 mars 2018 est |
wordt opgeheven. | abrogé. |
Brussel, 17 september 2024. | Bruxelles, le 17 septembre 2024. |
G. GILKINET | G. GILKINET |