Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 17/09/2024
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juli 2015 houdende uitvoering van de artikelen 7, § 4, en 53, § 1, 3°, c) en d), van het koninklijk besluit van 28 juni 2015, betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit"
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juli 2015 houdende uitvoering van de artikelen 7, § 4, en 53, § 1, 3°, c) en d), van het koninklijk besluit van 28 juni 2015, betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juillet 2015 portant exécution des articles 7, § 4, et 53, § 1er, 3°, c) et d), de l'arrêté royal du 28 juin 2015, concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité
17 SEPTEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 17 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 15 juli 2015 houdende uitvoering van de du 15 juillet 2015 portant exécution des articles 7, § 4, et 53, § 1er,
artikelen 7, § 4, en 53, § 1, 3°, c) en d), van het koninklijk besluit
van 28 juni 2015, betreffende de belasting van energieproducten en 3°, c) et d), de l'arrêté royal du 28 juin 2015, concernant la
elektriciteit taxation des produits énergétiques et de l'électricité
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Gelet op de programmawet van 27 december 2004, artikel 431, derde zin Vu la loi-programme du 27 décembre 2004, l'article 431, troisième
en artikel 432, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013 en de wet phrase et l'article 432, modifiés par la loi du 21 décembre 2013 et la
van 20 november 2022 houdende diverse fiscale en financiële loi du 20 novembre 2022 portant des dispositions fiscales et
bepalingen; financières diverses ;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2015, betreffende de Vu l'arrêté royal du 28 juin 2015, concernant la taxation des produits
belasting van energieproducten en elektriciteit, artikelen 14, § 4 en énergétiques et de l'électricité, les articles 14, § 4 et 16, § 3,
16, § 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 juli 2024; modifiés par l'arrêté royal du 25 juillet 2024 ;
Gelet op het Ministerieel besluit van 15 juli 2015 houdende uitvoering Vu l'arrêté ministériel du 15 juillet 2015 portant exécution des
van de artikelen 7, § 4, en 53, § 1, 3°, c) en d), van het koninklijk
besluit van 28 juni 2015, betreffende de belasting van articles 7, § 4, et 53, § 1er, 3°, c) et d), de l'arrêté royal du 28
energieproducten en elektriciteit; juin 2015, concernant la taxation des produits énergétiques et de
Gelet op het voorstel van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse l'électricité ; Vu la proposition du Conseil des douanes de l'Union économique
Economische Unie van 16 juli 2024; belgo-luxembourgeoise du 16 juillet 2024 ;
Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van de Vu la concertation du Comité des Ministres de l'Union économique
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie van 13 september 2024; belgo-luxembourgeoise du 13 septembre 2024 ;
Gelet op advies 76.966/1/V van de Raad van State, gegeven op 14 Vu l'avis n° 76.966/1/V du Conseil d'Etat, donné le 14 août 2024 en
augustus 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de titel van het ministerieel besluit van 15 juli 2015

Article 1er.Dans le titre de l'arrêté ministériel du 15 juillet 2015

houdende uitvoering van de artikelen 7, § 4, en 53, § 1, 3°, c) en d), portant exécution des articles 7, § 4, et 53, § 1er, 3°, c) et d), de
van het koninklijk besluit van 28 juni 2015, betreffende de belasting l'arrêté royal du 28 juin 2015, concernant la taxation des produits
van energieproducten en elektriciteit worden de woorden "van de énergétiques et de l'électricité les mots "des articles 7, § 4, et 53,
artikelen 7, § 4, en 53, § 1, 3°, c) en d)," opgeheven. § 1er, 3°, c) et d)," sont abrogés.

Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde ministerieel besluit wordt aangevuld

Art. 2.L'article 1er du même arrêté ministériel est complété par un

met een streepje, luidende: tiret rédigé comme suit :
- administrateur-generaal: de administrateur-generaal van de Algemene - l'administrateur général : l'administrateur général de
Administratie van de Douane en Accijnzen. l'Administration Générale des Douanes et Accises.

Art. 3.In hetzelfde ministerieel besluit wordt na artikel 2 een nieuw

Art. 3.Dans le même arrêté ministériel, un nouveau chapitre est

hoofdstuk ingevoegd met als titel "HOOFDSTUK III. - Registratie". inséré après l'article 2, intitulé "CHAPITRE III. - Enregistrement".

Art. 4.In hetzelfde ministerieel besluit wordt, onder het nieuwe

Art. 4.Dans le même arrêté ministériel, dans le nouveau chapitre III,

hoofdstuk III, een artikel 2/1 ingevoegd, luidende: il est inséré un article 2/1 rédigé comme suit :
"

Art. 2/1.De vergunning bedoeld in artikel 14, § 4, van het

"

Art. 2/1.L'autorisation visée à l'article 14, § 4, de l'arrêté royal

koninklijk besluit moet aangevraagd worden bij de dienst aangeduid doit être demandé auprès du service désigné par l'administrateur
door de administrateur-generaal." général."

Art. 5.In hetzelfde ministerieel besluit wordt na nieuw artikel 2/1

Art. 5.Dans le même arrêté ministériel, un nouveau chapitre est

een nieuw hoofdstuk ingevoegd met als titel "HOOFDSTUK IV. - inséré après le nouveau article 2/1, intitulé "CHAPITRE IV. -
Handelaar". Commerçant".

Art. 6.In hetzelfde ministerieel besluit wordt, onder het nieuw

Art. 6.Dans le même arrêté ministériel, dans le nouveau chapitre IV,

hoofdstuk IV, een artikel 2/2 ingevoegd, luidende: il est inséré un article 2/2, rédigé comme suit :
"

Art. 2/2.Het aanvraagformulier bedoeld in artikel 16, § 3, 4de lid,

"

Art. 2/2.Le formulaire visé à l'article 16, § 3, alinéa 4, de

van het koninklijk besluit moet ingediend worden bij de dienst l'arrêté royal doit être introduit auprès du service désigné par
aangeduid door de administrateur-generaal." l'administrateur général."

Art. 7.In hetzelfde ministerieel besluit wordt het opschrift van

Art. 7.Dans le même arrêté ministériel, l'intitulé du chapitre III

hoofdstuk III vervangen als volgt: est remplacé par ce qui suit :
"HOOFDSTUK IV. - Diverse controlemaatregelen". "CHAPITRE IV. - Mesures diverses de contrôle".

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour
de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. suivant sa publication au Moniteur belge.
Brussel, 17 september 2024. Bruxelles, le 17 septembre 2024.
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
^