Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 17 SEPTEMBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 17 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van | Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs |
gefabriceerde tabak (1), artikel 3, § 6, eerste en laatste lid, | manufacturés (1), l'article 3, § 6, alinéa 1er et dernier alinéa, |
vervangen bij de wet van 28 juni 2013 (2) en artikel 16, gewijzigd bij | remplacé par la loi du 28 juin 2013 (2) et l'article 16, modifié par |
de wet van 29 december 2010 (3); | la loi du 29 décembre 2010 (3); |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des |
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (4), artikelen 1 en 3; | tabacs manufacturés (4), les articles 1 et 3; |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het | Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des |
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (5); | tabacs manufacturés (5); |
Gelet op het voorstel van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse | Vu la proposition du Conseil des douanes de l'Union économique |
Economische Unie van 2 juli 2020; | belgo-luxembourgeoise du 2 juillet 2020; |
Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van de | Vu la concertation du Comité de Ministres de l'Union économique |
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie van 11 september 2020 ; | belgo-luxembourgeoise du 11 septembre 2020; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juli 2020; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juillet 2020; |
Gelet op het advies nr. 67.786/1/V van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis n° 67.786/1/V du Conseil d'Etat, donné le 6 août 2020 en |
augustus 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 24 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 |
Article 1er.L'article 24 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994 |
betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, laatstelijk | relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés, remplacé en dernier |
vervangen bij het ministerieel besluit van 5 december 2019, wordt | lieu par l'arrêté ministériel du 5 décembre 2019, est remplacé par ce |
vervangen als volgt: | qui suit: |
" Art. 24.In afwijking op de bij artikel 23 vastgelegde regel, wordt |
« Art. 24.Par dérogation à la règle établie à l'article 23, il est |
toegestaan dat hier te lande in het verbruik gestelde tabaksfabricaten | permis que des tabacs manufacturés mis à la consommation dans le pays |
ook worden geleverd aan andere personen dan kleinhandelaars met | soient également livrés à d'autres personnes que des détaillants |
uitstalling, op voorwaarde dat de belastbare kleinhandelsprijs wordt | tenant étalage, à la condition que le prix de vente au détail taxable |
berekend over de eenheidsprijs vermenigvuldigd met één van de volgende | soit calculé sur base du prix unitaire multiplié par un des |
coëfficiënten: | coefficients suivants: |
a) 1,94 voor sigaren; | a) 1,94 pour les cigares; |
b) 7,33 voor sigaretten; | b) 7,33 pour les cigarettes; |
c) 7,16 voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten | c) 7,16 pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les |
alsmede andere soorten rooktabak. | cigarettes ainsi que pour les autres tabacs à fumer. |
Onder eenheidsprijs moet worden verstaan: | Par prix unitaire, il y a lieu d'entendre: |
a) voor binnenlandse fabricaten of deze afkomstig uit een andere | a) en ce qui concerne les fabricats indigènes ou provenant d'un Etat |
lidstaat: de niet-belaste waarde van de producten; | membre : la valeur hors taxe du produit; |
b) voor ingevoerde fabricaten: de douanewaarde, in voorkomend geval | b) en ce qui concerne les fabricats importés : la valeur en douane, |
verhoogd met de verschuldigde invoerrechten en heffingen van gelijke | éventuellement majorée des droits d'entrée et des taxes d'effet |
werking.". | équivalent qui sont dus. ». |
Art. 2.Artikel 94 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus |
Art. 2.L'article 94 du même arrêté ministériel du 1er août 1994, |
1994, laatstelijk vervangen bij het ministerieel besluit van 5 | remplacé en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 5 décembre 2019, |
december 2019, wordt vervangen als volgt: | est remplacé par ce qui suit: |
" Art. 94.Voor de heffing van de accijns en eventueel de bijzondere |
« Art. 94.Pour la perception du droit d'accise et du droit d'accise |
accijns op tabaksfabricaten die werden aangehaald ten laste van | spécial éventuel sur les tabacs manufacturés saisis à charge |
onbekenden, alsmede op tabak die het voorwerp is van een onregelmatig | d'inconnus ainsi que sur les tabacs détenus ou transportés |
bezit of vervoer en waarvoor een overtreding werd vastgesteld, wordt | irrégulièrement qui font l'objet d'une infraction, le prix de vente au |
de kleinhandelsprijs, welke ook de herkomst is van deze producten, als | détail est fixé comme suit, quelle que soit la provenance des |
volgt bepaald: | produits: |
Sigaren, per stuk | Sigaren, per stuk |
0,53 EUR | 0,53 EUR |
Cigares, par pièce | Cigares, par pièce |
0,53 EUR | 0,53 EUR |
Sigaretten, per stuk | Sigaretten, per stuk |
0,47 EUR | 0,47 EUR |
Cigarettes, par pièce | Cigarettes, par pièce |
0,47 EUR | 0,47 EUR |
Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten, en andere | Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten, en andere |
soorten rooktabak, per kilogram | soorten rooktabak, per kilogram |
267,83 EUR. ". | 267,83 EUR. ". |
Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes, ainsi que | Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes, ainsi que |
les autres tabacs à fumer, par kilogramme | les autres tabacs à fumer, par kilogramme |
267,83 EUR. ». | 267,83 EUR. ». |
Art. 3.In hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994 wordt de |
Art. 3.Dans ce même arrêté ministériel du 1er août 1994, l'annexe X, |
bijlage X, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 5 | modifiée en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 5 décembre 2019, |
december 2019, vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit. | est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté. |
Brussel, 17 september 2020. | Bruxelles, le 17 septembre 2020. |
A. DE CROO | A. DE CROO |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997; | (1) Moniteur belge du 16 mai 1997; |
(2) Belgisch Staatsblad van 1 juli 2013; | (2) Moniteur belge du 1er juillet 2013; |
(3) Belgisch Staatsblad van 31 december 2010; | (3) Moniteur belge du 31 décembre 2010; |
(4) Belgisch Staatsblad van 6 augustus 2013; | (4) Moniteur belge du 6 août 2013; |
(5) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994. | (5) Moniteur belge du 22 août 1994. |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 17 september 2020 tot | Annexe à l'arrêté ministériel du 17 septembre 2020 modifiant l'arrêté |
wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende | ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs |
het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak | manufacturés |
BIJLAGE X GEWOGEN GEMIDDELDE PRIJZEN JAAR SIGAREN SIGARETTEN ROOKTABAK | ANNEXE X PRIX MOYENS PONDERES ANNEE CIGARES CIGARETTES TABAC A FUMER |
1 februari 2012 | 1er février 2012 |
240 EUR per 1.000 stuks | 240 EUR par 1.000 pièces |
233,3201 EUR per 1.000 stuks | 233,3201 EUR par 1.000 pièces |
86,5887 EUR per kilogram | 86,5887 EUR par kilogramme |
1 februari 2013 | 1er février 2013 |
250 EUR per 1.000 stuks | 250 EUR par 1.000 pièces |
238,6680 EUR per 1.000 stuks | 238,6680 EUR par 1.000 pièces |
92,1973 EUR per kilogram | 92,1973 EUR par kilogramme |
1 januari 2014 | 1er janvier 2014 |
260 EUR per 1.000 stuks | 260 EUR par 1.000 pièces |
244,1107 EUR per 1.000 stuks | 244,1107 EUR par 1.000 pièces |
100,4816 EUR per kilogram | 100,4816 EUR par kilogramme |
1 januari 2015 | 1er janvier 2015 |
265 EUR per 1.000 stuks | 265 EUR par 1.000 pièces |
265,4079 EUR per 1.000 stuks | 265,4079 EUR par 1.000 pièces |
110,1422 EUR per kilogram | 110,1422 EUR par kilogramme |
1 januari 2016 | 1er janvier 2016 |
270 EUR per 1.000 stuks | 270 EUR par 1.000 pièces |
275,7362 EUR per 1.000 stuks | 275,7362 EUR par 1.000 pièces |
120,4261 EUR per kilogram | 120,4261 EUR par kilogramme |
1 januari 2017 | 1er janvier 2017 |
280 EUR per 1.000 stuks | 280 EUR par 1.000 pièces |
286,2906 EUR per 1.000 stuks | 286,2906 EUR par 1.000 pièces |
134,5033 EUR per kilogram | 134,5033 EUR par kilogramme |
1 januari 2018 | 1er janvier 2018 |
315 EUR per 1.000 stuks | 315 EUR par 1.000 pièces |
293,9787 EUR per 1.000 stuks | 293,9787 EUR par 1.000 pièces |
147,4009 EUR per kilogram | 147,4009 EUR par kilogramme |
1 januari 2019 | 1er janvier 2019 |
335 EUR per 1.000 stuks | 335 EUR par 1.000 pièces |
304,9598 EUR per 1.000 stuks | 304,9598 EUR par 1.000 pièces |
166,2681 EUR per kilogram | 166,2681 EUR par kilogramme |
1 januari 2020 | 1er janvier 2020 |
350 EUR per 1.000 stuks | 350 EUR par 1.000 pièces |
312,6568 EUR per 1.000 stuks | 312,6568 EUR par 1.000 pièces |
178,5538 EUR per kilogram | 178,5538 EUR par kilogramme |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 17 | |
september 2020 tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 17 septembre 2020 |
augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak. | modifiant l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime |
fiscal des tabacs manufacturés. | |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
A. DE CROO | A. DE CROO |