← Terug naar "Ministerieel besluit houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden binnen de Federale Interneauditdienst "
Ministerieel besluit houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden binnen de Federale Interneauditdienst | Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences au sein du Service fédéral d'audit interne |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER Federale Interneauditdienst 17 SEPTEMBER 2018. - Ministerieel besluit houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden binnen de Federale Interneauditdienst De Eerste Minister, | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE Service fédéral d'audit interne 17 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences au sein du Service fédéral d'audit interne Le Premier Ministre, |
Gelet op de wet van 11 april 1944 betreffende de openbaarheid van | Vu la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de |
bestuur, artikel 6, gewijzigd bij de wetten van 4 februari 2010 en 5 | l'administration, article 6, modifiée par les lois du 4 février 2010 |
augustus 2006; | et du 5 août 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, artikel 6bis, vervangen bij koninklijk | l'Etat, l'article 6bis, remplacé par l'arrêté royal du 30 septembre |
besluit van 30 september 2012 en gewijzigd bij koninklijk besluit van | |
3 augustus 2016, artikel 20, vervangen bij koninklijk besluit van 30 | 2012 et modifié par l'arrêté royal du 3 août 2016, l'article 20, |
september 2012, en artikel 20bis, hersteld bij koninklijk besluit van | remplacé par l'arrêté royal du 30 septembre 2012, et l'article 20bis, |
22 december 2000 en gewijzigd door de koninklijke besluiten van 19 | rétabli par l'arrêté royal du 22 décembre 2000 et modifié par les |
januari 2004, 11 april 2005, 30 januari 2006 en 19 november 2008; | arrêtés royaux des 19 janvier 2005, 11 avril 2005, 30 janvier 2006 et |
19 novembre 2008; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 1er juin 1964 relatif à la suspension des agents |
schorsing van rijksambtenaren in het belang van de dienst, artikel 1, | |
eerste lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 september | de l'Etat dans l'intérêt du service, l'article 1ier, alinéa 1ier, |
1994 en 5 september 2002; | modifié par les arrêtés royaux des 26 septembre 1994 et 5 septembre |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 2016 houdende oprichting van | 2002 ; Vu l'arrêté royal du 4 mai 2016 portant création du Service fédéral |
de Federale Interneauditdienst; | d'audit interne; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de Federale |
Article 1er.Le présent arrêté est applicable au Service fédéral |
Interneauditdienst. | d'audit interne. |
Art. 2.De verantwoordelijke interne audit wordt gemachtigd om de |
Art. 2.Le responsable de l'audit interne est habilité à exercer les |
hierna volgende bevoegdheden uit te oefenen : | compétences suivantes : |
1° de bevoegdheden inzake vergelijkende selecties en werving; | 1° les compétences en matière de sélections comparatives et de |
2° het schorsen van een ambtenaar in het belang van de dienst; | recrutement; 2° suspendre un agent dans l'intérêt du service; |
3° de arbeidsovereenkomsten met de contractuele personeelsleden af te | 3° signer, modifier, suspendre et résilier les contrats de travail |
sluiten, te wijzigen, te schorsen en te verbreken; | avec les membres du personnel contractuels; |
4° beslissen over de aanvragen tot ouderschapsverlof ingediend door de | 4° décider sur les demandes de congé parental introduites par les |
contractuele personeelsleden; | membres du personnel contractuels; |
5° beslissen over de aanvragen tot verlof wegens dwingende reden | 5° décider sur les demandes de congé pour raisons impérieuses |
ingediend door de contractuele personeelsleden; | introduites par les membres du personnel contractuels; |
6° beslissen over de aanvragen tot loopbaanonderbreking ingediend door | 6° décider sur les demandes d'interruption de carrière introduites par |
de contractuele personeelsleden; | les membres du personnel contractuels; |
7° het ontvangen van de informatie van de preventieadviseur wanneer | 7° recevoir l'information du conseiller en prévention lorsque un |
een personeelslid een verzoek tot formele psychosociale interventie heeft ingediend. | membre du personnel a demandé une intervention psychosociale formelle. |
Art. 3.Aan de verantwoordelijke interne audit wordt de bevoegdheid |
Art. 3.Compétence est donnée au responsable de l'audit interne pour |
verleend : | ce qui suit : |
1° voor de organisatie van de werkzaamheden en de goede werking ervan; | 1° d'organiser les travaux et leur bon déroulement; |
2° om afschriften en uittreksels, berustend in de archieven, voor | 2° d'attester de la conformité des copies et extraits consignés dans |
eensluidend te verklaren; | les archives; |
3° om de briefwisseling, zoals aanvragen tot inlichtingen, | 3° de signer le courrier, comme les demandes d'informations, les |
herinneringsbrieven, instructies of brieven tot overzending te ondertekenen; | lettres de rappel, les instructions ou les lettres de transmission; |
4° om de aanvragen tot inzage, uitleg of mededeling in afschrift van | 4° rejeter les demandes de consultation, d'explication ou de |
een bestuursdocument af te wijzen. | transmission en copie d'un document administratif. |
Art. 4.Tijdens de afwezigheid of verhindering van de |
Art. 4.En cas d'absence ou d'empêchement du responsable de l'audit, |
verantwoordelijke interne audit worden de bevoegdheden zoals bepaald | |
in artikel 3 van dit besluit uitgeoefend door een hiervoor | les compétences déterminées à l'article 3 du présent arrêté, sont |
uitdrukkelijk door de verantwoordelijke interne audit aangeduid | exercés par un des membres du personnel appartenant au minimum à la |
personeelslid van minstens klasse A3. | classe A3 expressément désigné à cet effet par le responsable de l'audit. |
Brussel, 17 september 2018. | Bruxelles, le 17 septembre 2018. |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |