Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 17/09/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de prioritaire gebieden als autonome saneringsgebieden in het onderstroomgebied van de Moezel "
Ministerieel besluit tot bepaling van de prioritaire gebieden als autonome saneringsgebieden in het onderstroomgebied van de Moezel Arrêté ministériel relatif à la désignation des zones prioritaires en zone d'assainissement autonome dans le sous-bassin de la Moselle
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
17 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot bepaling van de 17 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel relatif à la désignation des
prioritaire gebieden als autonome saneringsgebieden in het zones prioritaires en zone d'assainissement autonome dans le
onderstroomgebied van de Moezel sous-bassin de la Moselle
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de
Gelet op Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de la Mobilité, Vu la Directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au
behandeling van stedelijk afvalwater; traitement des eaux urbaines résiduaires;
Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad Vu la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23
van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire
maatregelen betreffende het waterbeleid; dans le domaine de l'eau;
Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau,
inzonderheid op de artikelen R.233, 11°bis, en 30°, en R.279, § 2; les articles R.233, 11°bis, et 30°, et R.279, § 2;
Gelet op de noodzaak om de doelstelling van een goede algemene
kwalitatieve toestand van de waterlichamen te bereiken tegen 22 Considérant la nécessité d'atteindre l'objectif d'un bon état
december 2015 overeenkomstig de vereisten van Richtlijn 2000/60/EG van qualitatif des masses d'eau pour le 22 décembre 2015 conformément aux
het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling exigences de la Directive 2000/60/CE du Parlement et du Conseil du 23
van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire
waterbeleid; dans le domaine de l'eau;
Gelet op het beheersplan van het stroomgebiedsdistrict van de Rijn, Considérant le plan de gestion du district hydrographique du Rhin
aangenomen door de Waalse Regering op 27 juni 2013; adopté par le Gouvernement wallon en date du 27 juin 2013;
Overwegende dat de waterlichamen waarop de nodige maatregelen van
toepassing zijn in het beheersplan van het stroomgebiedsdistrict van Considérant que les masses d'eau concernées par les mesures à prendre
de Rijn worden geïdentificeerd en dat de doelstelling van de goede sont identifiées dans le plan de gestion du district hydrographique du
toestand er na het eerste beheersplan wordt bepaald; Rhin et que l'objectif du bon état y est fixé au terme du premier plan
Overwegende dat het, overeenkomstig Boek II van het Milieuwetboek dat de gestion; Considérant qu'en application du Livre II du Code de l'Environnement,
het Waterwetboek inhoudt, de taak van de Minister bevoegd voor contenant le Code de l'Eau, il appartient au Ministre qui a l'Eau dans
Waterbeleid is om in de autonome saneringsregeling de prioritaire ses attributions de définir, dans le régime de l'assainissement
gebieden te bepalen die aan een zone-onderzoek onderworpen moeten autonome, les zones prioritaires qui doivent faire l'objet d'études de
worden en de uitvoering van die onderzoeken te plannen, zones, ainsi que la planification de réalisation de ces études,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Alle oppervlaktewaterlichamen van het onderstroomgebied van

Article 1er.Sont des zones prioritaires au sens des articles R.233,

de Moezel, die het Waalse gedeelte vormen van het internationaal 30° et R.279, § 2, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant
stroomgebiedsdistrict van de Rijn opgenomen in bijlage X van het le Code de l'Eau, toutes des masses d'eau de surface du sous-bassin de
regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het la Moselle, constituant la partie wallonne du district international
Waterwetboek inhoudt, worden beschouwd als prioritaire gebieden in de du Rhin reprises à l'annexe X de la partie réglementaire du Livre II
zin van de artikelen R.233, 30° en R.279, § 2, van Boek II van het du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau.
Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt.

Art. 2.De gebiedsonderzoeken in verband met de bij dit besluit

Art. 2.Les études de zones relatives aux zones prioritaires

onlangs aangewezen prioritaire gebieden dienen te worden uitgevoerd nouvellement désignées par cet arrêté sont à réaliser dans un délai de
binnen een termijn van twee jaar die ingaat op de maand volgend op de deux ans prenant cours le mois qui suit la signature du présent
ondertekening van dit besluit. arrêté.
Namen, 17 september 2013. Namur, le 17 septembre 2013.
Ph. HENRY Ph. HENRY
^